Под маской зверя
Шрифт:
— Учтем. — Кивнул Коготь и посмотрел на Рурка. — Успеем мы засветло добраться до Торнбьефа?
— Даже если побежим, то будем только к утру. — Почесал тот затылок. — Да и вряд ли нас туда пропустят — стража терпеть не может прямоходящих зверей. Я, правда, слышал, что в городе проживает одна из семей мавов, можно будет прикинуться их родственником, а тебя представить как друга, может быть тогда пропустят, но иметь в приятелях хаса… — Кот покачал головой, — вряд ли кто поверит.
— Придется взять с собой побольше денег. — Проворчал Коготь. — Стражник не откажется от прибавки к оплате. Или он честный?
— Проверим. — Проворчал Рурк и посмотрел на Ангу. — Тебе помочь
— Да, пожалуй. — Женщина с трудом встала, опершись на столешницу.
— Ну и как ты пойдешь? — возопил мав. — Нет, тот определенно нужен помощник!
— Выйдем через день рано утром. — Объявил вдруг хас, поразмыслив. — Мне еще доспех надо забрать и мечи кому-то пристроить — таскаться с ними желания нет. В Шустове наймем телегу, которая отвезет тебя в этот, как его, названия хрен запомнишь и язык сломаешь, — пожаловался Коготь.
— Начну с Аргенхофа. — Произнесла Анга. — Вознице скажу, что получила послание и нужно срочно ехать к тамошнему владетелю. Мол, слухи о моих способностях расползлись уже по всему Пределу и появились заказчики издалека. Возможно, Грундальф выделит сопровождающих, тоже будет неплохо. — Знахарка задумалась, посмотрела на полку с сушеными травами и ингредиентами. — Нужно приготовить себе ударное зелье, которое живо поставит меня на ноги. Правда придется пожертвовать будущими годами жизни.
— Может тогда не стоит? — спросил озабоченно Рурк.
— Я еще две четверти буду представлять из себя развалину, — усмехнулась Анга, — прежде чем окончательно оправлюсь от ранения. Нет, я не хочу умереть старой сморщенной старухой в собственной постели где-нибудь в таком же домике, стоящем на отшибе деревни. Лучше уж погибнуть в бою с разбойниками или тайными убийцами.
— Когда тебе будет семьдесят или восемьдесят ты выйдешь на дорогу с мечом в руке? — спокойно спросил Коготь.
— Зачем? — не поняла Анга.
— Ну, ты же хочешь умереть в бою, а не в кровати. Правда я не понимаю в чем разница. И там и там та же самая смерть. — Ящер приблизился. — Но одна из них глупа, а вот вторая — заслужена. Делами во благо народа заслужена. Хотя, тебе выбирать. — Пожал хас плечами.
Анга поняла, что сморозила глупость. Действительно, такая смерть достойна воина, а не знахаря. Она и должна уйти на покой также тихо и мирно, как и прошла ее жизнь здесь, в Пределе. И пускай это время заняло чуть больше года, но только здесь женщина ощутила всю полноту своего призвания. Не нужно быть все время в походе и думать о завтрашнем дне. Наверное, старею, невесело мысленно усмехнулась она, раз начала задумываться о смерти и об оседлом образе жизни. Но грехи прошлого не дают этого сделать. Что ж, судьба в который раз ставит перед выбором и предлагает несколько путей. Тут главное не ошибиться.
— Пожалуй, ты прав. — Согласилась Анга. — Когда все закончится, я бы хотела снова поселиться здесь. — Она осмотрела комнату. — Я привыкла к этому дому и он привык ко мне. — Женщина подошла к стене и коснулась теплого дерева. — Ты будешь меня ждать?
Скрипнула половица, сверху с потолка вдруг посыпалась пыль — дом ответил так как мог. Рурк удивленно замотал головой, Коготь же смотрел на все философски — магия, мать ее! Анга мысленно кивнула, хлопнула в ладоши и повернулась к зверям.
— Что ж, друзья, нас ждет непростой путь! Так давайте же пройдем его с честью!
Аскёльд грустно покосился в окно — там уже который оборот шел дождь. Изредка находили особенно грозные мощные черные тучи и вот тогда дорогу и притулившуюся возле склона горы таверну поливало как из ведра. Скотина стояла в загонах и меланхолично жевала сено, глядя
Сейчас в его таверне остановились несколько путешественников. Шахтеры, везущие уже переплавленную в слитки руду в Торнбьеф на продажу, пара коробейников, которые попали под дождь, сильно вымокли и сейчас с удовольствием сушились возле очага, который Аскёльд приказал растопить для них пожарче. Подошедшая после них орчанка в боевых доспехах, также вымокшая с ног до головы. На вид девушке было лет двадцать пять, может чуть больше, самый возраст иметь не по одному ребенку, но эта клыкастая дура решила последовать чьему-то примеру и теперь таскалась по дорогам, занимаясь наемничеством. У трактирщика глаз был наметан — таких опасных посетителей он распознавал сразу же. Кроме орчанки в таверне присутствовала армарка, высокая и белокожая как и весь ее народ. И такая же величественная, презрительно смотревшая на всех сверху вниз. Эта особа сняла комнату наверху и не показывала оттуда носа, предпочитая общество пары крепких кымов, вероятно, нанятых ею телохранителей. Аскёльд было подумал, что они сидят внутри, но нет, один их них дежурил возле двери, когда Исма понесла армарке обед, а второй то и дело прохаживался по коридору и иногда спускался вниз. Все путники ждали, когда же дождь закончится, но день неумолимо приближался к вечеру, а тучи так и шли по небу, изливая из себя потоки воды, так что всей этой братии придется заночевать у Аскёльда, чему тот был искренне рад. В последнее время в его трактире останавливались нечасто, лишая Семью дохода. И все из-за обнаглевших бандитов, которые засели где-то в горах. Где именно хозяин не знал, да и не стремился знать — меньше знаешь, крепче спишь.
Шахтеры, которых оказалось восемь харь, постепенно накачивались выпивкой и в скором времени точно перестали бы себя контролировать. Аскёльд надеялся, что столы они ломать не станут, когда будут бить друг другу морды. Отогревшиеся коробейники уже с опаской поглядывали на крепких мужиков, но деваться им было некуда — дождь и не думал прекращаться. Сидевшая молча орчанка заняла столик в углу, чтобы прикрыть себе спину и держать все помещение под наблюдением. Хорошая позиция, одобрил Аскёльд, да и ремешок возле гарды на ее мече снят, деваха всегда готова к бою. Вот только кровопролития мне тут не надо — пары выбитых зубов вполне будет достаточно. Кликнуть что ли Эсгмара? Он парень здоровый, вполне может справиться с этими двумя шахтерами-громилами, которые внешне напоминают зверодава. Их предводитель еще может держать их в узде, но похоже уже начинает задумываться, что пора прекращать веселье. Хорошо, когда в партии командует такой здравомыслящий кым.
Один из громил, обозрев комнату и остановив свой взгляд на орчанке, пьяно ухмыльнулся, поднялся со стула и направился к ней. Глава шахтеров окликнул его.
— Сигмунд, ты куда? — сказано это было так, как будто шахтер отдал приказ вернуться обратно на место.
— Я вкусно поел, сладко выпил и хочу провести вечер в компании женщины, — громила скабрезно улыбнулся орчанке, — а не с вашими надоевшими мне за эту треть рожами.
— Сигмунд, вернись и сядь на свое место. — Твердо произнес глава. Аскёльд вздохнул — придется все же звать Эсгмара.