Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поэзия Канады (Блисс Кармен)
Шрифт:

Lord, said a maple seed,

Though well we are wrapped and bound,

We are the first to give heed,

When thy bugles give sound.

We banner thy House of the Hills

With green and vermilion and gold,

When the floor of April thrills

With the myriad stir of the mould,

And her hosts for migration prepare.

We too have the veined twin-wings,

Vans for the journey of air.

With the urge of a thousand springs

Pent for a germ in our side,

We perish of joy, being dumb,

That our race may be and abide

For aeons to come.

When rivulet answers to rill

In snow-blue valleys unsealed,

We are the type of thy will

To the tribes of the field.

IV

Soul, what art thou in the tribes of the ground?

Lord, when the time is ripe,

Said a frog through the quiet rain,

We take up the silver pipe

For the pageant again.

When the melting wind of the South

Is over meadow and pond,

We draw the breath of thy mouth,

Reviving the ancient bond.

Then must we fife and declare

The unquenchable joy of earth,—

Testify hearts still dare,

Signalize beauty’s worth.

Then must we rouse and blow

On the magic reed once more,

Till the glad earth-children know

Not a thing to deplore.

When rises the marshy trill

To the soft spring night’s profound,

We are the type of thy will

To the tribes of the ground.

V

Soul, what art thou in the tribes of the earth?

Lord, said an artist born,

We leave the city behind

For the hills of open morn,

For fear of our kind.

Our brother they nailed to a tree

For sedition; they bully and curse

All those whom love makes free.

Yet the very winds disperse

Rapture of birds and brooks,

Colours of sea and cloud,—

Beauty not learned of books,

Truth that is never loud.

We model our joy into clay,

Or help it with line and hue,

Or hark for its breath in stray

Wild chords and new.

For to-morrow can only fulfil

Dreams which to-day have birth;

We are the type of thy will

To the tribes of the earth.

ЛИРИКА

Я

когда-то не мог разгадать -

Всхлип весенний душой не

постиг,

Страстных птичьих рулад благодать

И лягушек пронзительный крик.

Но с приходом твоей красоты,

На уста налагая ладонь,

В смертном сердце оставила ты

Свой волшебный, бессмертный огонь.

Море, спрашивал я, отчего

Так пустынно, старо, неприветно,

Среди снежных равнин нелегко,

Ледяная зима без просвета?

Лес зачем это, спрашивал я,

Украшает багряная осень,

Неземными цветами земля

Склоны гор расписала у сосен?

Я не мог осознать, почему

Молодые в мечтах расторопны,

И не думал, что это приму -

Под звездою опасные тропы.

Не сумел догадаться тогда,

Что мужчины теряют рассудок,

Красоту созерцая – года

Убеждался: порыв этот жуток.

Что у Времени взяли с руки,

Полной счастья и гибели тоже,

Непреклонной, как жизни круги?

Но теперь понимаю. О, Боже!

A Lyric

Oh, once I could not understand

The sob within the throat of spring,—

The shrilling of the frogs, nor why

The birds so passionately sing.

That was before your beauty came

And stooped to teach my soul desire,

When on these mortal lips you laid

The magic and immortal fire.

I wondered why the sea should seem

So gray, so lonely, and so old;

The sigh of level-driving snows

In winter so forlornly cold.

I wondered what it was could give

The scarlet autumn pomps their pride.

And paint with colors not of earth

The glory of the mountainside.

I could not tell why youth should dream

And worship at the evening star,

And yet must go with eager feet

Where danger and where splendor are.

I could not guess why men at times,

Beholding beauty, should go mad

With joy or sorrow or despair

Or some unknown delight they had.

I wondered what they had received

From Time's inexorable hand

So full of loveliness and doom.

But now, ah, now I understand!

ГОРНЫЙ ПРОХОД

Я знаю перевал, куда пойду однажды,

Июнь вернется, мир обрадуется лету.

Он глубоко лежит, закрытый тенью,

Могучая расселина среди холмов зеленых,

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти