Пока мы не стали незнакомцами
Шрифт:
— Ты не прочтешь его?
Мы дошли до дома Грейс.
— Прочту. Просто не сейчас. Вот мы и пришли. — Я посмотрел на входную дверь дома и отдал колыбель Монике.
— Ты не пойдешь со мной?
— Нет, Эш еще не дома. Она в школе.
— Ты не хочешь видеть Грейс?
— Не могу, Моника. Просто иди, я подожду здесь.
Я обернулся и стал наблюдать за старушкой, выгуливавшей свою собаку, но все равно услышал голос Грейс.
— Моника?
— Привет, Грейс. Рада тебя видеть. Прошло много времени.
—
— Была, но все стало еще лучше, когда я узнала, что стала тетей. — Голос Моники даже не дрогнул. Она была настроена решительно. — Потому я и здесь: чтобы отдать тебе это. Я знаю, что Эш уже взрослая, но хочу, чтобы это было у тебя до рождения следующего ребенка в нашей семье, когда бы это ни произошло.
— Спасибо. — Голос у Грейс был нервный, но я все равно не обернулся.
Несколько мгновений звучала тишина, которую нарушила Моника:
— Вот мой номер. Пожалуйста, оставайся на связи. Я знаю, ты пыталась, и мне жаль, что у вас с Мэттом такая неразбериха.
— Мне тоже.
— Теперь ты часть семьи, Грейс. Прошу, знай это.
— Хорошо.
Спустя несколько секунд Моника оказалась рядом со мной.
— Готов?
— Ага.
— Мэтт, зачем ты с ней так?
— Я пропустил детство своего ребенка, Моника.
— Но Грейс не виновата в этом.
— Я не знаю. Все запутано, я не могу сейчас об этом думать.
Правда заключалась в том, что я не мог встретиться с ней, зная, что последние пятнадцать лет она растила нашего ребенка практически самостоятельно. И все это время она думала, будто я эгоистичный кретин, игнорировавший ее письма и звонки. Она потеряла веру в меня.
— Мне нужно остановиться. Мои ноги убивают меня.
— Боже, дело в туфлях. Это ненормально, — сказал я.
Моника сняла туфли и убрала их в сумку.
— Я знаю. Глупо, не так ли? Чего только женщины не делают ради высокой моды.
Я положил руки на плечи Монике.
— Ты хорошая, ты знаешь? Я рад, что мой брат женился на тебе. Спасибо, что приехала.
Она поцеловала меня в щеку.
— Я люблю тебя. Теперь закажи мне такси, ладно? Мне нужно сделать кое-какие покупки.
Я поймал такси и открыл для нее двери. Она нырнула в салон и удобно устроилась.
— Я буду в «Уолдорф Астории», если понадоблюсь.
Вернувшись в лофт, я распечатал письмо.
Дорогой Мэтт,
Сегодня нашей дочери десять лет. Я говорила, что больше не напишу тебе, но на этот раз у меня веская причина. Мне жаль сообщать тебе, что Дэн болен. Весь последний год у него были проблемы с сердцем, и его состояние нестабильное. Он так сильно хочет удочерить Эш, и я пишу тебе, чтобы попросить
Я знаю, что ты очень занят, но не мог бы ты, пожалуйста, связаться с нами?
С наилучшими пожеланиями,
Грейс Портер
212-555-1156
Жизнь, которую она вела, все трагедии, отчаяние и отказы — из-за меня. Я винил Элизабет, но, в конце концов, это не имело значения, потому что для Грейс Элизабет была никем. Я знал, что, если проследить эту цепочку боли, то она приведет ко мне, во всяком случае, в голове Грейс, а моя боль приведет к ней.
Пока я пялился на телефон, у меня созрел вопрос. Я тут же отослал сообщение.
Я: Почему ты зашла в раздел «Потерянные Связи»?
ГРЕЙС: Я не заходила.
Я: Как ты узнала о письме?
ГРЕЙС: Ученик узнал обращение «Зеленоглазая голубка», когда лазал в этом разделе, и принес письмо мне.
Я: То есть, на самом деле ты не хотела найти меня? Все было только ради Эш?
Ответа не последовало.
Спустя два часа я был на ступеньках у ее двери, одетый в пижаму, тапочки и пальто. Было шесть вечера, солнце уже садилось. Эш вышла ко мне в фланелевой пижаме с нарисованной на ней зеленой черепахой. Она широко распахнула дверь и заявила:
— Здравствуй, отец!
— Здравствуй, дочь.
Она указала большим пальцем себе за спину и понизила голос.
— Мне стоит спросить, хочет ли она пойти с нами?
Я покачал головой. Эш мгновение смотрела в землю, словно решая что-то для себя, а потом закричала:
— Пока, мам! Люблю тебя, скоро вернусь.
— Люблю тебя. Будь осторожной! — ответила ей криком Грейс из другой комнаты.
— Готова?
— Ага. — Эш вышла наружу.
— Мы идем в ресторан, который подает завтраки в любое время, — оповестил я ее.
— О, круто. Я буду черничные блинчики во время Ренессанса, — сказала она с непроницаемым выражением лица. Я какое-то время пялился на нее, и она начала посмеиваться.
— На секунду ты меня напугала. Я уж забеспокоился о твоем IQ.
— Я услышала эту шутку в одном телешоу.
Я рассмеялся.
— Теперь я и правда беспокоюсь о твоем IQ.
Того места, куда ходили мы с Грейс, давно не было, так что я повел Эш ужинать в местечко по соседству.
— Мама рассказывала, что в университете вы постоянно ходили ужинать завтраком.