Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полдник генералов
Шрифт:

Одюбон. Я вам вот что скажу: когда речь заходит о жизни человека, тут важно одно — я, естественно, говорю о военных — никуда не торопиться. Вот, скажем, Первая мировая. Достойная война. Окопы! Там, по крайней мере, у нас было время, было понятно, что к чему! А потом был тыл, союзницы-очаровашки... Охо-хо, такой замечательной войны, как в четырнадцатом, больше не будет.

Леон. А чем вы занимались в тысяча девятьсот четырнадцатом?

Одюбон. Был адъютантом у генерала Робера при Генштабе. Уверяю вас, я очень скучаю по тем временам.

Леон.

А я вас уверяю, что, когда к вам приходят и предлагают начать войну, вы слишком долго раздумываете!

Одюбон. Что-то не припомню ни одного генерала, который подтолкнул бы свою страну к войне. Возьмите любого. Гамелена, например. Он тоже об этом говорил.

Леон. А Бонапарт?

Одюбон. Бонапарт? Хитрюга корсиканец! Ему было наплевать, что французы сражаются! Не будете же вы утверждать, что в тысяча восемьсот двенадцатом Россию захватила корсиканская армия, а?

Леон. Вы мелете чушь.

Одюбон. Вы уверены? Между прочим, в наше время, когда весь мир погружен в глубокие раздумья, это единственный способ доказать, что ты мыслишь свободно и независимо.

Леон(встает). Я вижу, что теряю время на ненужные споры. За этот проект уже проголосовали. Я хотел воззвать к вашему разуму, но, поскольку это безнадежно, считайте, что это приказ.

Одюбон. Приказ?

Леон(сухо). Приказ... Государственный.

Одюбон(радуется тому, что наконец-то понял). Тогда другое дело. Вы меня прикроете?

Леон. Естественно.

Одюбон(с непосредственностью). Согласен. Когда?

Леон. Чем раньше, тем лучше.

Одюбон(услужливо). Отлично. (Входит Робер.) Рассчитывайте на меня.

Сцена VI

Робер, Одюбон, Леон.

Одюбон. А! Пришел! Откупори пастис. Это надо обмыть. Давай, дубина, поживей.

Леон. Начиная с этой минуты, вы берете на себя полную ответственность.

Одюбон. Вы меня точно прикроете?

Леон. Точно.

Одюбон(уверенно). Тогда я все беру на себя.

Робер. Ваш пастис, господин генерал.

Одюбон. Дай-ка и мне стаканчик! (Чокаются.) Выпей, солдат, с нами! (Робер себе наливает.) За наши победы! (Пьет и страшно давится, Леон и Робер колотят его по спине.)

Леон. Потише.

Одюбон. Мощная штука! (Протягивает свой стакан.) Плесни-ка еще, Робер. (Со

знанием дела опрокидывает второй стакан.)

Леон. Смотрите, как у вас хорошо получается!

Одюбон. Да уж... (Роберу.) Что ты здесь торчишь?

Робер. Я принес сдачу, господин генерал.

Одюбон. Оставь ее себе.

Леон. А почему, собственно...

Одюбон. Не будьте занудой! Война все-таки!

Леон(ворчливо). Дорого она мне обойдется!...

Одюбон. А теперь дайте мне поработать.

Леон. Вы все обсудите со своими коллегами?

Одюбон. Без промедления.

Леон. В добрый час! (Встает.) Робер, шляпу.

Робер. Слушаюсь, господин Председатель Совета. (Бежит за шляпой и пальто.) Извольте, господин Председатель Совета. (Одюбон погружается в себя, принимая позу Наполеона.)

Леон. Робер! (Вполголоса.) Отдай мне двести франков, мне нужно на такси. (Делает знак, чтобы тот отдал ему деньги.)

Робер(громко). Вы что-то сказали, господин Председатель? (Одюбон вздрагивает и подходит ближе.)

Леон. Ничего! Ничего! До свидания!..

Одюбон. До свидания!

Робер. Сюда, пожалуйста, господин Председатель Совета.

Сцена VII

Одюбон(один). Война! Ну и тип! Будто мне больше делать нечего! (Проходит мимо низкого столика, где еще стоят стаканы, бутылка и все остальное, и, боясь, что его застигнут врасплох, быстренько наливает себе и тут же выпивает.) Хм. Неплохо. (Рассматривает этикетку.) Если налить воды, то по цвету почти как оршад. (Берет бутылку, прячет ее в платяной шкаф, возвращается. Снова берет стакан, раздумывает, наливает еще и снова возвращается.) Мама! Мамуля!

Мать(из-за кулис). Вы меня звали?

Сцена VIII

Одюбон, его Мать.

Одюбон. Мама, у меня к вам одна просьба.

Мать. Слушаю, сынок. Я буду рада ее удовлетворить, если речь идет о разумном желании.

Одюбон. Мама, я хотел бы пригласить к себе нескольких ребят. Можно?

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Таймлесс. Рубиновая книга

Гир Керстин
1. Таймлесс. Трилогия драгоценных камней
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Таймлесс. Рубиновая книга

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9