Портрет героя
Шрифт:
— Марш для тебя, сука!
Пятясь спиной, Середа открывает дверь уборной и исчезает.
— Эх, люди! — мрачно говорит Трофим Яковлевич. — Звери! — И, вздохнув, добавляет: — Пошли!
Когда мы выходим из уборной, за нами раздаются возбужденные голоса.
— Трофим Яковлевич?
— Что, сынок?
— Что такое «самоварчик»?
— Раненые такие… что выжили… без рук, без ног. Их и называют «самоварчики». Их носят так… в мешках таких… петля сделана и дыра внизу.
— И у вас есть такие?
—
— Да.
— Так вот, его и положили в палату к «самоварчикам». Их четверо.
— А что же потом с ними? Куда их?
— Не знаю, сынок. Говорят, в дом инвалидов… Там жить будут…
Мы идем к выходу, и на лестничной площадке я вижу… Славика!
С тех пор, как произошла сцена с Тимме и Чернетичем, он не здоровается со мной. Прищурившись, он наблюдает, как мы с Трофимом Яковлевичем спускаемся с лестницы. И вдруг Макарова перестает жевать и преграждает нам путь, растопыривая локти.
— Стой! Обыск!
Я каменею. Во всем громадном помещении после ее слов наступает тишина.
— Расстегни!
Я хочу плюнуть в ее жирную рожу, но вспоминаю слова мамы: «Ты погубишь нас!» — и влажными от внезапно выступившего пота пальцами расстегиваю куртку.
— Вот! — торжествующе восклицает Макарова. И с силой и ловкостью, которые от нее трудно ожидать, дергает мои мешочки. Один из них падает на каменный пол, сухари разлетаются.
— Ты что, дура! — слышу я за спиной голос Трофима Яковлевича. — Ты что?!
Но она, не слушая его, запускает руки в карманы моей курточки и вынимает оттуда бутерброды, которые дал мне комиссар.
— Вот б…! — доносится сверху. Там столпились раненые.
Макарова поднимает трубку телефона.
— Ваше приказание выполнено! Все при нем! Свидетели есть. Милицию вызывать? Да… Жду, товарищ Середа!
Она опускает телефонную трубку и заявляет громко, чтобы все слышали:
— Теперь понятно, откуда у нас спекулянты берутся!
— Вот дура! Отпусти парня! Мы же дали ему, не украл ведь, — говорит Трофим Яковлевич.
— А я не знаю, — нагло и спокойно отвечает Макарова. — Может, и украл!
— Ты же знаешь его, отпусти! — снова просит Трофим Яковлевич.
— Не имею права! — заявляет она. — Я получила приказ.
— Ну и сука! — слышу я сверху все тот же голос.
Открывается входная дверь и появляется в накинутой сверху на халат шинели с узкими медицинскими погонами Авессалом Артекович. Он близоруко щурится, снимает свои запотевшие очки и обводит нас всех глазами. Потом надевает очки на толстый мясистый нос и, оглядывая меня, спрашивает:
— Что с тобой, друг мой? Тебя всего трясет.
Он оглядывает меня, стол, на котором разложены бутерброды, мешочек с сухарями, тряпка с углем… Лицо его вытягивается, рука, протянутая мне для
— Эт-то что такое?! — тихо и яростно спрашивает он Макарову.
— Задержан! — Она глупо ухмыляется. — Вот! — И показывает на стол.
Лицо Авессалома Артековича искажается так, как будто его ударили под ложечку. Подойдя вплотную к Макаровой, он тихо и внятно говорит:
— Что?! Что, я спрашиваю, вы позволяете себе? Неужели вы не понимаете, что делаете?!
С лица Макаровой сползает жирная улыбка.
— Я здесь ни при чем, Авессалом Артекович. Я выполняла приказ!
— Чей?! Чей?! — кричит и трясется Авессалом Артекович. — Чей вы выполняете приказ?
— Приказ товарища Середы… — Губы Макаровой дрожат.
— Вы с ума все посходили! — орет Авессалом Артекович. — Я сто раз вам всем говорил, и вам тоже, Макарова! Середа — не должностное лицо! Он такой же раненый, как все! Он не имеет права никому ничего приказывать! Немедленно все отдать мальчику!!!
— Сука! — слышу я сверху.
— Что-о? — грозно кричит Авессалом Артекович, подняв голову. — Немедленно всем по палатам!
Плачущая Макарова сидит за столом, закрыв лицо руками.
— Товарищ Середа, — говорит она сквозь слезы, — сказал, что ко всем входящим и выходящим должно быть здоровое недоверие. И если недоверие есть, то должен быть обыск… — Она всхлипывает. — А я ни при чем! Всем известно, что украли одеяло из седьмой… и автоклав с моего стола!
— Но он-то при чем?!? — снова кричит Авессалом Артекович, показывая на меня. — Как вы можете, Макарова? Вспомните, что было с вами и как вас спасли! — Авессалом Артекович поворачивается ко мне. — Возьми все это. — Я беру сухари, и он сам подает мне узел с углем. — Ты свободен, — говорит он и кладет мне руку на плечо. — Иди и приходи снова.
Но прежде чем уйти, я оборачиваюсь и смотрю на Трофима Яковлевича. И он машет мне рукой.
VII
В классе, когда я вхожу, — тишина. Все почему-то смотрят на меня, и только Славик, нагнувшись над сумкой, роется в ней.
Я оглядываю свой костюм — он в порядке, смотрю на ноги — мои рваные проношенные валенки в галошах — дыр не видно. Странно! Я подхожу к своей парте, сажусь, и тут мой взгляд падает на доску. Я каменею.
На доске рисунок: к мусорной куче, откуда торчат рваные сапоги и всякий хлам, нагнулся мальчик; на нем — красноармейский шлем и старенькое пальто с меховым воротником, на ногах — валенки с галошами. Он вытаскивает из кучи длинную, вьющуюся, похожую на пружину картофельную очистку. Сзади мальчика — тощая облезлая собака. И в нем я узнаю себя, а в том, как он нарисован, — руку Славика.
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
