Послания Ивана Грозного
Шрифт:
1913, стр. 419 - 420. ). после главы 385 «О взятии Полоцка» следует глава
386 «Об отъезде в Литву боярина князя Андрея Курбского», включающая
первое посланце Курбского царю и послание Тетерина Морозову; после
нее - глава 387 «О послании царя Ивана Васильевича...и о взятии
литовского города Озерищ», в составе которой (л.л. 673 - 720 об.) и
находится интересующий нас текст послания Грозного (далее следует глава
388,
2) Хронограф из Рукописного отдела Государственной Публичной
библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, Р. IV. 198. В изданиях Н.
Устрялова и Г. 3. Кунцевича не привлекался. Совершенно идентичен с
предыдущим списком не только по составу, водяному знаку и общему
характеру почерка (скоропись), но и по индивидуальным чертам почерка, -
едва ли можно сомневаться, что оба хронографа писаны одним писцом.
Послание Курбскому - на л.л. 659 об.
– 707.
518
3) Степенная книга из Рукописного отдела Государственной Публичной
библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, из собрания Петербургской
духовной академии, А 1/91 (в лист). По почерку (полууставная скоропись)
и водяным знакам (лев в круглом гербовом щите,- Тромонин, № 926 -
930=1681 г.) относится к последней четверти XVII в. Состав рукописи:
«Степенная книга», 17-я «степень» которой включает статью «Об отъезде в
Литву боярина князя Андрея Курбского», первое послание Курбского,
послание Тетерина, после которого (без обозначения новой главы, как в
хронографе, но с тем же заголовком) - первое послание Грозного (л.л. 588
об.
– 628 об.).
4) Рукопись Государственного Исторического музея (ГИМ), Уваровское
собрание, 330 (из библиотеки Сахарова). Привлекается в настоящем
издании впервые. По почерку (скоропись) и водяным знакам (гербовый
щит, приблизительно соответствующий изображению у Тромонина, № 123)
относится к середине XVII в. Состав рукописи: первое послание Курбского
под заголовком: «Лист, присланный из Лифлянской земли из града
Волмера, от князя Андрея Курбского, глава 75»; первое послание Грозного
(л.л. 6-57 об.): «Грамота государя царя и великого князя Ивана Васильевича
всея Руси в землю Вифлянскую в град Волмерь ко князю Андрею
Курбскому, глава 79». Текст первого послания Курбскому обрывается на
последних страницах послания (стр. 68 настоящего издания). Заголовки
посланий, написанные на отдельных подклеенных листках, - вероятно
позднего происхождения; упоминания «глав» свидетельствуют о том, что
текст посланий в Уваровском сборнике заимствован
хронографа или из Степенной книги. Текст первого послания Курбского
совпадает с текстами предыдущих списков этой группы, но содержит ряд
ценных разночтений - в нескольких случаях Уваровский список ближе к
тексту К, чем остальные списки этой группы (напр., в цитате из Дионисия
Ареопагита «на торжищах», а не «жилищах», как в остальных списках),
иногда текст его является даже более исправным, чем текст К (см.
разночтения к стр. 54, 56 и 57).
Как уже было указано выше, текст, содержащийся в хронографе и в
сходных с ним списках, не может считаться столь же независимым от
собрания сочинений Курбского, как текст ПК. Об этом говорит и заголовок
первого послания в хронографе: «Послание...против его князь Андреева
письма», и близкое сходство со «сборниками Курбского»,
обнаруживающееся даже в явных ошибках обеих групп списков. Так,
отмеченная нами перестановка текста из конца в середину имеет место в
хронографе точно так же, как в «сборниках Курбского» (но, как уже было
указано, заключительная часть цитаты из Ареопагита сохранилась здесь в
конце послания, что облегчает возможность восстановления
первоначального порядка). Сходство между этими двумя группами дало
возможность Г. 3. Кунцевичу издать текст хронографа вместе с текстом
519
«сборников Курбского» (в аппарате); только в заключительной части он
разделил эти тексты и дал текст хронографа отдельно. Однако текст
хронографа и сходных с ним списков имеет и существенные отличия от
«сборников Курбского». Начиная, примерно, с рассказов о детстве
Грозного (стр. 34 и 94), хронограф систематически дает иные версии
первого послания, чем «сборники Курбского», и во всех этих случаях
оказывается ближе к ПК, чем последние. Хронограф воспроизводит, в
частности, притчу о Карпе и Поликарпе, имеющуюся в К, несмотря на ее
композиционную запутанность, - в хронографе эта запутанность еще
усиливается, так как здесь пропущены вступительные слова («а еже не
хощеши молчати, но всегда проповедати на нас пребезначальной
Троицы...») и вся притча лишена мотивировки (начинаясь со слов:
«глаголаше бо, яко оскорбевше»). Наблюдается в хронографе сходство и с
другим текстом, в котором мы можем подозревать близость к протографу, -
с краткой редакцией послания ( Это сходство отметил уже