Послания Ивана Грозного
Шрифт:
ошибочность этого решения, достаточно указать на время написания этой
рукописи. Первая тетрадь, включающая послание царя, по почерку (см.
репродукцию) и водяному знаку [кувшинчик, точно определяемый по Н.
Лихачеву (Палеографическое значение бумажных водяных знаков), №
4127=1611 - 1612 гг.] относится к самому началу XVII в., т. е. она не менее
чем на полвека старше всех до сих пор известных списков послания (все
они - не раньше середины XVII в.).
Но
Обратившись к тексту первого послания, мы убедимся, что перед нами
новая редакция этого послания, существенно отличающаяся от известных
до сих пор. Уже заголовок послания - «Царево государево послание во все
его Российское царство на крестопреступников...»- сразу показывает нам,
что мы имеем дело не с текстом, связанным с традицией собрания
сочинений Курбского. Однако это и не текст упомянутой краткой редакции:
он нисколько не уступает текстам «сборников Курбского» и хронографа в
полноте (и даже превосходит их), и «светские» места здесь не опущены.
В том, что Погодинский список восходит к более раннему протографу,
чем известные до сих пор списки, легко убедиться, если систематически
сопоставить текст этого списка с другими списками. Погодинский список
сильно отличается от всех остальных, и почти всегда он дает более
осмысленные и исправные чтения. Особенно ясно это обнаруживается на
цитатах (из Библии и «отцов церкви»), в изобилии встречающихся в тексте
первого послания: там, где в других списках текст был искажен настолько,
что редактору издания 1914 г. Г. Кунцевичу приходилось восстанавливать
его по первоисточникам (печатая также восстановленные по Библии и
другим памятникам места курсивом), мы в Погодинском списке читаем
правильный текст, соответствующий источнику [например конец цитаты из
послания ап. Иакова (ср. в нашем издании стр. 83 и 23). из книги пророка
Исайи (стр. 86 и 25) и др.]. Погодинский список устраняет и разъясняет
десятки бессмысленных мест, имеющихся в других списках: например,
вместо упомянутого выше загадочного утверждения, что библейский царь
Давид «убогих причитательных в вотчинники», мы читаем здесь
иронический вопрос к Курбскому (0 жертвах Давида): «как убо сих
причитавши к мученики?» (стр. 81 и 19); вместо вопроса Курбскому: «или
мнишеся, яко ты еси Авенир сын Ниров, храбрейший возрастом? Или еже
такие писания злобесным своим обычаем нечестия сотворяете: ( Более
правильным представляется нам и чтение Погодинского списка «играм
быти»
–
см. оо этом «Комментарии», прим. 11. )», читаем: «или мнишеся яко ты
512
еси Авенир сын Ниров, храбрейший во Израиле, еже такие писания
злобесным обычаем...писати?» (стр. 79 и 17); искаженное имя библейского
жреца «Лия» читается здесь правильно «Илья» (стр. 85 и 23); три сына
императора Константина, которые в других списках именуются
одинаковым именем «Констянтин», здесь правильно названы «Констянтин,
Констянтий и Конста» (стр. 85 и 24); имя короля «фрягов» - «Карул»
(Карл), пропущенное во всех остальных списках [и восстанавливавшееся
Устряловым по догадке (см.: «Сказания кн. А. М. Курбского», изд. 1868 г.,
прим. 242)], здесь читается (стр. 87 и 26), и т. д.1 Но Погодинский список
не только помогает нам значительно исправить текст первого послания
Грозного Курбскому. Список этот дает нам и два совершенно новых
отрывка первого послания, пропущенных во всех других списках и до сих
пор неизвестных. Первый из этих кусков относится к рассказу об истории
Византии, приводимому царем в доказательство недопустимости
подчинения царской власти «епархам и сигклитам». После описания
царствования Льва Великого, в других списках послания читается
загадочная фраза: «Во царство Анастасия Дикотра Драчанина не больми
нача оскудевати», а после этой фразы следуют обличения каких-то «людей
сих» и библейская цитата (стр. 85). В Погодинском списке мы читаем «Во
царство Анастасия Дикорота Драчянина болми начя оскудевати греческая
вера и власть», и после этого идет изложение византийской истории VI -
VII в. н. э., отсутствующее в других списках (стр. 24). Заканчивается этот
отрывок указанием на то, что, несмотря на военные поражения Византии
при Юстиниане («Иустине») Курносом, «епархи и сугклиты» не перестали
«меж собя ратоватися», после чего естественно звучат энергичные
замечании про «людей сих», имеющиеся и в других списках.
Еще интереснее другой отрывок из первого послания Курбскому,
сохранившийся только в Погодинском списке и впервые печатаемый .в
настоящем издании. Ои примыкает к тексту послания, говорящему о
разнице между отшельничеством, монашеством, духовной и светской
властью. Во всех других списках, кроме Погодинского, после фразы
«разумей разнство постническому и общежительству, очима видел еси и