Последнее обещание, которое ты дала
Шрифт:
— Мне жаль, что она причинила тебе боль, — мягко сказала я.
Он резко сел, сжав кулаки.
— Боль? Боль — это даже близко не описывает, что она со мной сделала. Она забрала мою душу и разорвала её в клочья, сделав так, чтобы я никогда не смог её восстановить. Никогда не смог бы отдать её кому-то другому.
Эти слова резанули меня, словно нож. То, что он верил, будто у него больше нет души, которую он мог бы разделить. Я ненавидела это сильнее, чем что-либо за последнее время, потому что знала с пугающей ясностью: у Райдера Хатли внутри было столько любви, что её хватило бы, чтобы
А для такой кочевницы, как я, это было опасно.
Я не ответила. Не смогла. Но не была уверена, заметил ли он это. Он встал и начал расхаживать взад-вперёд перед кофейным столиком, его взгляд был далёким, словно он снова погрузился в прошлое, а не находился здесь, рядом со мной. Из него сочилась боль.
— Она нас обокрала. Обокрала людей, которые её любили, которые дали ей чувство безопасности, которого, как она говорила, у неё никогда не было в детстве. Она рассказывала, что её отец был жестоким — любил наказывать её и брата физически за малейшие проступки. Говорила, что после смерти их матери стало ещё хуже. Я подозревал, что он мог сделать с ней и большее, но она никогда не говорила. Я думал, что она могла это вытеснить из памяти. А теперь мне кажется, что у неё было больше тайн, чем она планировала раскрыть.
Его слова заставили меня задуматься. Пазл начал складываться. Было очевидно, что Рэйвен Кларк — не её настоящее имя, так же как и Анна Смит. А это значило, что она уже была в бегах, когда появилась на ранчо Хатли. Она сама говорила об этом в письме. Говорила, что «они» её нашли.
Может, её искали не только Ловато из-за её технических навыков. Может, она сама была Ловато. А её отец просто пытался вернуть свою сбежавшую дочь домой.
Я озвучила свою догадку, и Райдер замер, его глаза вспыхнули.
— Ты думаешь… Это значит… Адди может быть… — Его взгляд устремился к потолку. — Чёрт.
Я больше не могла просто стоять в стороне. Подошла к нему и обняла за талию.
Он сначала застыл, напряжённый, но потом глубоко вдохнул, выдохнул и обнял меня в ответ.
— У меня нет доказательств. Это всего лишь предположение.
Моя щека прижалась к его груди, и его запах окутал меня — сено, свежая трава и что-то мужское. У меня закружилась голова, тело затопило волной эндорфинов. Он опустил подбородок на мою макушку. Это было таким нежным жестом, что моё сердце, и без того сжатое до предела, казалось, растаяло и стекло вниз. Я больше не владела им. Оно принадлежало… другому месту. Другому человеку.
Ему.
И это до смерти меня пугало.
Но я не двинулась с места. Не хотела. Мне хотелось остаться в этом тёплом коконе, который я только что представила, в этом ритме, гулко бьющемся в венах, пульсирующем, гипнотизирующем.
Его большие ладони скользнули вверх по моей спине, горячие даже сквозь фланелевую рубашку. Он держал их широко, так что его большие пальцы легко касались моих боков, слишком близко к груди. Он замер на секунду, провёл по коже два долгих, мягких прикосновения, прежде чем снова обхватить меня и прижать чуть сильнее.
— Прости, — тихо сказал он. — За то, что наговорил раньше. Про твоего
Я подняла голову, наши взгляды встретились.
И в его глазах горело… Желание.
Это было похоже на шаг в бушующее пламя. В печь, которая растопит кожу, кости, оставив лишь пепел, что развеется по земле.
Он снял свою фланелевую рубашку сразу после того, как мы зашли в дом, и теперь был только в обтягивающей футболке. Я скользнула руками под неё, мои пальцы коснулись его горячей кожи, и он резко втянул воздух, словно это причиняло ему боль.
Но его глаза не дрогнули. В них был вопрос. Как далеко я позволю этому зайти? Или, может, он сам задавал себе этот вопрос. А может, мы оба. Его голова наклонилась, мои ноги сами приподнялись на носках, и наши губы встретились.
Наши прежние поцелуи были грубыми, безжалостными. Этот же был мягким. Нежным. Лёгким, как ветерок в знойный день. Но его было недостаточно. Ни один из нас не закрыл глаза. Наши взгляды переплетались так же, как и губы, словно мы изучали не только очертания наших губ, но и форму наших душ.
Я скользнула кончиком языка по его губам, и он застонал, но не впустил меня. Вместо этого он отстранился, сжав в кулаке мою косу, и потянул назад, заставляя меня запрокинуть голову, обнажив шею, где бешено бился пульс. Прикрыв глаза, он опустил губы, пока они не оказались в том же беспорядочном ритме, нежно посасывая.
Меня охватило пламя. Колени подогнулись. Желание пожирало меня изнутри. Я впилась ногтями в его бок, мои бёдра ударились о его. Его губы скользнули вниз, к основанию моего плеча, нежно прикусили. Я ахнула. Он притянул меня ближе, раздвинул ноги, затягивая между ними.
— Почему, чёрт возьми, ты так вкусно пахнешь? — пробормотал он, и я услышала в этих словах злость и разочарование.
Разочарование, что он желает именно меня. Женщину, которой не может доверять. Которая лжёт. Которая в конечном итоге уйдёт.
И я вдруг возненавидела, что всё это — правда. Я хотела дать ему что-то настоящее. Что-то, на что он мог бы положиться. Хотела доказать, что у него всё ещё есть душа. И что он может отдать её кому-то.
Мне.
Эта пугающая мысль почти заставила меня отступить.
Но он словно почувствовал, что я собираюсь уйти, и снова завладел моими губами, его язык проник вглубь, касаясь, лаская, разрушая последние остатки разума. Больше не существовало ни работы, ни правил, ни логики. Только он и я. И бесконечное море жажды, которое, казалось, никогда не будет утолено.
Глава 23
Райдер
Это было неправильно. Где-то в глубине сознания я понимал, что то, что я делаю, что мы делаем — неправильно. Но её тёплые глаза сияли, когда она двигалась в такт мне, её пламя проникало в меня, охватывало меня. И я не хотел отступать. Я хотел, чтобы оно сожгло меня дотла. Я хотел узнать, что будет, когда оно вспыхнет в полную силу. Когда тело Джиа разлетится на части и разрушит меня вместе с собой.