Последний звонок
Шрифт:
Когда мы остались одни, я тщательно осмотрел рёбра Такаши. Перелом был, но, к счастью, без смещения. С помощью медикаментов из аптечки особняка мы обработали рану и наложили более качественную повязку.
— Итак, — сказал я, когда с медицинскими процедурами было покончено, — и родители Такаши, и семья Такаги в одном месте. В лагере Фукухара.
— Это не может быть совпадением, — задумчиво произнесла Саэко. — Видимо, правительство организовало централизованную
— Или военные, — добавил я. — Что будем делать? Попытаемся добраться до этого лагеря?
— Сначала вернёмся на остров, — решил Такаши. — Расскажем остальным. Возможно, двинемся все вместе.
— Разумно, — кивнул я. — К тому же, неизвестно, что за лагерь этот Фукухара. Военная база? Концлагерь? Убежище? Нужно собрать информацию.
Мы провели в особняке Такаги две ночи, восстанавливая силы и планируя дальнейшие действия. Охранники держались отстранённо, но позволяли нам свободно перемещаться по территории.
На третий день, когда Такаши почувствовал себя достаточно хорошо для длительного перехода, мы собрались в обратный путь. Охрана снабдила нас картами с отмеченными зонами повышенной опасности и кратчайшим маршрутом к побережью.
— Будьте осторожны, — сказал старший охранник перед нашим уходом. — То, что бродит по ночам... оно становится всё сильнее.
— Знаем, — мрачно кивнул я. — Встречались.
Мы покинули особняк на рассвете, нагруженные припасами и с новой информацией. Впереди ждал опасный путь через город мертвецов, затем — возвращение на остров.
А дальше... дальше предстояло решить, стоит ли искать этот загадочный лагерь Фукухара или лучше укрепляться на своём острове, создавая убежище от кошмара, в который превратился мир.
Но одно я знал точно — мы выживем. Чего бы это ни стоило.
***
Обратный путь к побережью оказался сложнее, чем мы предполагали. Мы старались избегать открытых пространств, двигаясь через жилые кварталы и узкие переулки. По карте, полученной от охраны особняка Такаги, оставалось около трёх километров до бухты, где была пришвартована наша яхта.
Небо затянуло тяжёлыми тучами, начал накрапывать дождь. Воздух наэлектризовался — приближалась гроза. Не лучшие условия для пересечения города мертвецов.
— Нужно укрытие, — сказал я, вглядываясь в затянутый дымкой горизонт. — Переждём грозу.
Мы забрались в небольшой придорожный ресторанчик. Перевёрнутая мебель, разбитые витрины, следы крови на стенах — здесь явно произошла жестокая схватка. Но тел не было — ни живых, ни мёртвых.
— Проверим кухню, — предложила Саэко. — Возможно, найдём что-нибудь
Такаши остался на страже у входа, а мы с Саэко двинулись вглубь помещения. За барной стойкой обнаружилась дверь, ведущая на кухню. Я толкнул её — заперто.
— Странно, — пробормотал я, налегая на дверь плечом. — Кто мог запереться внутри?
После третьего удара дверь подалась, открывая путь в полутёмное помещение. Запах гниющих продуктов ударил в ноздри, заставив поморщиться. Но к нему примешивался и другой запах — резкий, металлический, почти озоновый.
— Что-то здесь не так, — прошептала Саэко, сжимая боккен.
Я кивнул, поднимая гвоздезабиватель. Внутреннее чутьё, выработанное годами службы, кричало об опасности.
Помещение кухни было просторным — индустриальные плиты, холодильники, разделочные столы. В дальнем углу темнел силуэт морозильной камеры с приоткрытой дверью.
Шаг. Ещё шаг. Тусклый свет, пробивающийся через окна, оставлял большую часть помещения в полумраке. Я включил фонарик, прикреплённый к оружию, и направил луч в дальний угол.
В этот момент раздался треск — словно электрический разряд прорезал воздух. Из морозильной камеры вырвалась стремительная тень, слишком быстрая, чтобы разглядеть детали. Она метнулась влево, затем вправо, затем... исчезла?
— Саэко! — крикнул я, видя, как ещё одна тень отделилась от потолка прямо над ней.
Она среагировала мгновенно — перекатилась вперёд, уходя от атаки. Тень врезалась в пол с влажным чавкающим звуком, но тут же вскочила на ноги.
Теперь я мог разглядеть их — двоих мутантов, неуловимо похожих друг на друга, словно близнецы. Худые, жилистые, с непропорционально длинными конечностями. Но главное отличие — их кожа. Серебристая, с металлическим отливом, покрытая странными узорами, напоминающими схемы микросхем.
— Что за чёрт? — выдохнул я, целясь из гвоздезабивателя.
Выстрел — и гвоздь устремился к голове ближайшего мутанта. Но тварь двигалась с невероятной скоростью — уклонилась, изогнувшись под немыслимым углом.
Второй мутант атаковал Саэко, выбросив вперёд тонкую конечность. На кончиках пальцев вспыхнули голубоватые искры. Саэко успела парировать удар боккеном, но в момент контакта её тело дёрнулось, словно от электрического разряда.
— Они бьют током! — крикнула она, отпрыгивая назад.
Я перезарядил гвоздезабиватель и выстрелил снова, стараясь предугадать движение твари. Промах. Мутант двигался слишком быстро — размытое серебристое пятно, мечущееся по кухне.