Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний звонок
Шрифт:

— Что... это... было? — выдохнул Такаши, держась за раненую ногу.

— Новая форма, — мрачно ответила Саэко. — Они объединяются. Становятся сильнее.

Я молчал, анализируя увиденное. Мутанты не просто эволюционировали — они трансформировались в нечто совершенно иное. Если одиночные особи начнут объединяться в такие составные организмы, наши шансы на выживание резко уменьшатся.

— Нужно проверить остальную часть деревни, — наконец сказал я. — Убедиться, что этот был один.

Мы осторожно обследовали каждый дом, каждый сарай. Больше мутантов не обнаружили, но нашли нечто не менее тревожное — своеобразное гнездо, состоящее из слипшейся плоти и костей. Словно инкубатор для новых чудовищ.

— Сжигаем всё, — решительно сказал я. — Всю деревню. Нельзя рисковать.

Мы облили здания горючим из старых баков для дизеля, найденных в лодочной станции. Когда всё было готово, я поднёс зажигалку к краю лужи топлива.

— Прости, если потревожили твой покой, — прошептал я, обращаясь к деревне.

Пламя взметнулось в небо, пожирая старые деревянные

постройки. Мы отошли на безопасное расстояние и наблюдали, как огонь очищает землю от скверны.

Вечером, вернувшись в отель, мы рассказали о встрече с новым типом мутанта. Такаги внимательно выслушала, делая пометки в блокноте.

— Составные организмы, — произнесла она задумчиво. — Это... логичная эволюция. Если рассматривать вирус как своего рода коллективный разум, стремящийся к выживанию, объединение носителей — естественный шаг.

— Но что дальше? — спросила Рей, с ужасом глядя на рисунок мутанта, сделанный Такаги по нашему описанию.

— Дальше... — я помедлил. — Дальше будет хуже. Если они способны объединяться, значит, могут создавать всё более сложные формы. Возможно, когда-нибудь мы столкнёмся с целой армией таких существ, действующих как единый организм.

Воцарилась тишина. Каждый осмысливал перспективы, и они выглядели мрачно.

— Что будем делать? — наконец спросила Шизука-сенсей.

— То же, что и всегда, — ответил я. — Выживать. Адаптироваться. Становиться сильнее. У нас нет другого выбора.

Той ночью я долго стоял на балконе своего номера, глядя на звёздное небо. Где-то там, за горизонтом, в темноте материка, рождались новые кошмары. И мы должны были быть готовы встретить их.

Я сжал кулаки, чувствуя, как в груди разгорается решимость. Мы выжили в первые дни апокалипсиса. Выживем и сейчас. Чего бы это ни стоило.

Ведь в теле неуклюжего японского школьника Коты Хирано билось сердце русского десантника. А десант, как известно, не отступает.

Через полгода после начала апокалипсиса наш маленький оазис выживания на острове Танегасима обрел определенную стабильность. Мы создали эффективную систему обороны, наладили производство продуктов и установили регулярные патрули вокруг побережья. Жизнь вошла в размеренный ритм, но я знал, что это затишье перед бурей.Ранним утром, когда солнце только поднималось над горизонтом, я с Саэко проверял восточное побережье. Мы заметили что-то необычное на воде — темную точку, приближающуюся к острову.— Судно, — Саэко указала на горизонт. — Небольшое, похоже на рыбацкую лодку.Я поднял бинокль. Действительно, к нам приближалась лодка, за штурвалом которой сидел человек. Судя по его хаотичным движениям, он был ранен или чрезвычайно истощен.— Нужно проверить, — решил я, направляясь к нашему патрульному катеру. — Возможно, выживший.Через десять минут мы уже приближались к лодке. Человек на борту — мужчина средних лет в рваной одежде — поднял руки, показывая, что безоружен.— Помогите, — прохрипел он, когда мы подошли вплотную. — Они преследуют меня...— Кто? — спросила Саэко, держа руку на рукояти своего боккена.— Речные дьяволы, — мужчина закашлялся. — Новый вид мутантов... они плавают. Господи, они плавают...Мое сердце пропустило удар. Мутанты, способные преодолевать водную преграду, были нашим самым страшным кошмаром. Если они доберутся до острова, наше убежище перестанет быть безопасным.— Сколько их? — быстро спросил я. — Где ты их видел?— Не меньше дюжины, — ответил мужчина, обессиленно падая на дно лодки. — Недалеко от восточного побережья основного острова. Они шли за мной, но я оторвался... кажется.Я переглянулся с Саэко. В ее глазах читалась та же тревога, что и в моих.— Поднимайся к нам, — я протянул руку незнакомцу. — Быстрее.Мы помогли ему перебраться на наш катер. Мужчина был истощен и обезвожен, на его теле виднелись множественные раны и ссадины.— Саэко, возвращайся на остров, — скомандовал я. — Предупреди остальных. Пусть начинают подготовку к обороне. Я проверю побережье, убедюсь, что эти твари не следуют за ним.— Опасно идти одному, — нахмурилась она.— Кто-то должен доставить его и поднять тревогу, — возразил я. — Я лучше знаю, как обращаться с лодкой. И у меня есть это.Я похлопал по модифицированному гвоздезабивателю, теперь работающему от сжатого воздуха и стреляющему стальными дротиками с поразительной точностью.Саэко неохотно согласилась. Мы перегрузили раненого на катер, и она направилась к острову. Я же взял курс обратно к материку, держась параллельно берегу, высматривая любые признаки опасности.Час прошел в напряженном наблюдении. Море казалось пустынным, лишь редкие чайки нарушали идиллическую картину. Я уже начал думать, что незнакомец преувеличил угрозу, когда заметил странное движение в воде в нескольких сотнях метров от берега.Сначала это выглядело как будто крупная рыба ушла на глубину, создав небольшой водоворот. Но затем я увидел еще один, и еще — что-то двигалось под поверхностью, направляясь в сторону острова.Я заглушил двигатель, чтобы лучше слышать. Несколько минут стояла тишина, нарушаемая лишь плеском волн о борт лодки. А потом раздался звук, от которого кровь стыла в жилах — низкое, гортанное рычание, доносящееся из-под воды.Решение пришло мгновенно. Я снова завел двигатель, но вместо того, чтобы отступить, направил лодку прямо к ближайшему водовороту. У меня была с собой самодельная глубинная бомба — изначально предназначенная для рыбалки, но способная нанести серьезный урон любому подводному существу.Приблизившись к месту, где я заметил движение, я активировал бомбу и бросил ее за борт. Затем резко развернулся и дал полный ход, удаляясь от эпицентра.Взрыв прогремел через пятнадцать секунд. Столб воды поднялся на несколько метров, а затем поверхность моря окрасилась темным — кровь или что-то еще, но явно не морская вода.Я замедлил ход, осматривая результат. На поверхности показалось тело... или то, что когда-то было телом. Существо напоминало человека, но с явными мутациями: перепончатые конечности, жабры на шее, акульи зубы в растянутой пасти. "Речной дьявол", как назвал их выживший, был уничтожен.Но я понимал, что это лишь один из многих. И теперь я привлек их внимание.Вода вокруг лодки забурлила. Одна за другой на поверхности появлялись головы мутантов — они окружали меня, готовясь к атаке.— Давайте, ублюдки, — прошептал я, поднимая гвоздезабиватель. — Идите к папочке.Первый мутант выпрыгнул из воды, целясь мне в горло. Я выстрелил, и дротик пробил его череп насквозь. Тело рухнуло обратно в воду, но тут же появилось два новых.Начался бой, напоминающий ад. Мутанты атаковали со всех сторон, пытаясь опрокинуть лодку или затащить меня в воду. Я стрелял, колол, рубил, используя все доступное оружие.Один из "речных дьяволов" сумел зацепиться за борт, подтягиваясь

на мускулистых руках. Я ударил его прикладом по голове, но тварь лишь оскалилась. Пришлось использовать нож, вонзив его под челюсть и вверх, в мозг.Лодка уже была наполовину затоплена, когда я понял — мне не выбраться. Слишком много противников, слишком мало боеприпасов. Но я мог еще кое-что сделать.У меня оставалась последняя глубинная бомба, более мощная, чем первая. И полный бак бензина.Я запустил двигатель и направил лодку в самую гущу мутантов. Затем активировал бомбу, установив минимальное время задержки, и бросил ее на дно лодки, рядом с топливным баком. После чего прыгнул за борт, уходя под воду как можно глубже.Взрыв был оглушительным даже под водой. Ударная волна отбросила меня на несколько метров, едва не лишив сознания. Вынырнув, я увидел горящие обломки лодки и разорванные тела мутантов, плавающие вокруг.Но радоваться было рано. Я находился в открытом море, до берега — не меньше километра, до острова — все пять. А вокруг могли остаться выжившие мутанты.Я поплыл к ближайшему обломку лодки — куску палубы, способному удержать меня на плаву. Забравшись на него, огляделся. Морская гладь казалась пустынной, но я знал, что это обманчиво.Солнце уже клонилось к закату, когда я заметил на горизонте катер. Наши — Такаши и Рей пришли на помощь. Они заметили взрыв и поспешили проверить.— Хирано! — кричала Рей, когда они приблизились. — Ты жив!— Едва, — ответил я, забираясь на борт катера. — Выживший не преувеличивал. Эти твари действительно опасны.— Что с ними стало? — Такаши осматривал плавающие останки.— Уничтожил большую часть, — ответил я. — Но не уверен, что всех. И не думаю, что они единственные.По возвращении на остров нас ждал военный совет. Наш гость, назвавшийся Кендзи, рассказал больше о "речных дьяволах" и о ситуации на материке.— Они появились около месяца назад, — говорил он, сидя в нашем медпункте, где Шизука обрабатывала его раны. — Сначала в реках, потом в прибрежных водах. Обычные мертвецы падают в воду, а через несколько дней выныривают... измененными. Плавают, охотятся группами, загоняют жертву, как волчья стая.— А что с материком? — спросила Такаги. — Есть ли еще выжившие?— Разрозненные группы, — кивнул Кендзи. — В основном в горах или укрепленных комплексах. Правительственные силы держат несколько охраняемых зон, но туда пускают не всех. Говорят, в них проводят эксперименты над мутантами.— Эксперименты? — я нахмурился. — Зачем?— Хотят понять природу вируса, — Кендзи закашлялся. — Или создать противоядие. Или оружие — кто знает. Но результаты... непредсказуемы.Он рассказал о слухах, циркулирующих среди выживших — о правительственных лабораториях, где изучают мутантов, о секретных военных объектах, где разрабатывают средства борьбы с ними, о подземных бункерах, где укрылась элита общества.— Насколько можно верить этим слухам? — скептически спросила Такаги.— Не знаю, — честно ответил Кендзи. — Но я видел военные вертолеты, патрулирующие некоторые районы. И блокпосты на дорогах, охраняемые не обычными солдатами, а людьми в странной защитной экипировке.Этой ночью мы усилили патрули по всему периметру острова. Я лично проверил каждый пост, инструктируя дежурных. Если "речные дьяволы" попытаются высадиться, мы должны быть готовы.Перед рассветом, стоя на крыше отеля, я наблюдал за темным морем. Где-то там, в глубине, могли скрываться новые враги. А за морем, на материке, происходило нечто, что могло изменить весь ход апокалипсиса.Я принял решение. Нам нужно было узнать больше о том, что творится на большой земле. О экспериментах, о выживших, о эволюции мутантов. Знание — сила, особенно в мире, где правила меняются с каждым днем.— Готовьте экспедицию, — сказал я Саэко, когда она поднялась на крышу, сменяя меня на посту. — Через неделю отправляемся на материк. Большой группой, хорошо вооруженные. Это будет не просто рейд за припасами — нам нужна информация.— Наше убежище под угрозой? — тихо спросила она. — Было с самого начала, — ответил я. — Мы просто позволили себе поверить в иллюзию безопасности. Но мир меняется, Саэко. И мы должны меняться вместе с ним, иначе не выживем. Она молча кивнула, понимая без слов. В ее глазах я видел ту же решимость, что ощущал в себе. Мы пережили начало апокалипсиса. Пережили встречи с мутантами и бандитами. Пережили потерю прежнего мира. И мы выживем дальше, чего бы это ни стоило. Потому что другого выбора у нас просто нет. Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая море в кроваво-красные тона. Новый день нового мира начинался. И кто знал, какие еще испытания он нам готовил?Но я был готов встретить их. В теле японского школьника Коты Хирано билось сердце русского десантника из Пскова. А такие, как мы, не привыкли отступать.

Глава 9

Наше решение о подготовке экспедиции на материк оказалось своевременным, но события развернулись стремительнее, чем мы ожидали. Уже на следующий день я заметил, что Кендзи, наш гость, проявляет странный интерес к системам обороны острова. Он задавал слишком много вопросов, слишком внимательно изучал карты и схемы расположения постов.

Во время обеденного обхода я обнаружил его возле радиостанции, которую Такаги установила на крыше отеля. Он быстро отошел от оборудования, но его нервозность выдавала скрытые намерения.

— Что ты делал с рацией? — спросил я напрямик, преграждая ему путь к лестнице.

— Ничего, — он поднял руки. — Просто... было любопытно.

Я шагнул к рации и проверил настройки. Частота была изменена, и что-то подсказывало мне — это не случайность.

— Кому ты сообщил о нас? — мой голос стал ледяным. Годы службы научили меня распознавать предательство.

— Не понимаю, о чем ты, — Кендзи заметно побледнел.

Я схватил его за ворот рубашки и притянул к себе.

— Повторю вопрос. Кому ты сообщил о нашем острове?

Его глаза бегали, избегая моего взгляда. Затем он обмяк, словно сдался.

— Ты не понимаешь, — пробормотал он. — Они заставили меня. Сказали, что если я не найду новое убежище, они скормят меня речным дьяволам.

— Кто они? — я встряхнул его, чувствуя, как нарастает гнев.

— Клан Морского Змея, — выдавил он. — Пираты. Захватывают прибрежные поселения, грабят, берут пленных. У них два корабля... военных. С оружием.

Я отпустил его и оглянулся на море. Оно было спокойным, но я знал — это затишье перед бурей.

— Когда они прибудут? — спросил я.

— Завтра на рассвете, — ответил Кендзи, опустив голову. — Я должен был подать сигнал, что остров безопасен.

— И ты это сделал.

— Прости, — он поднял на меня взгляд. — Я не хотел, но выбора не было. Они... страшные люди.

Я кивнул, внешне сохраняя спокойствие, хотя внутри всё клокотало от ярости.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тайны затерянных звезд. Том 3

Лекс Эл
3. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 3

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора