Повісті та оповідання, драматичні твори
Шрифт:
Шпак. Так вы познакомились и с господами мииист-. рами? Что, каково их обращение с нами, провинциалами?
Опецковский. О, превежливое, преласковое! Бывать я у них, правда, не бывал, но, встречаясь с. ними,'
свидетельствовал им свое почтение уважительным, со снятием шляпы, поклоном. То, верите ли вы, Кирило Петрович, они Мне всегда вежливо откланивались, даже и ие эйни вовсе, кто я.
Фенна Степановна (мужу).Знаете, душечка, что? Чем нам тут стоять и ничем не заниматься, так не приказать ли сюда, для ради скуки, подать
Аграфена Семеновна. Ах, моя милая Фенна Степановна! Еще часу нет, как мы отобедали. Как это можно?
Фенна Степановна. И, душечка Горпипка, что за счеты! У нас в деревне все свое, ие купленное. Прикажете? тотчас изготовят; у меня кухарка проворная, и горяченькое подадут. Так, перекусить пока, до полдника.
Аграфена Семеновна. Фи, как это можно! У нас в Петербурге даже и не ужинают. Вот идут к нам девицы, компания наша умножится, да и Тимофею Кои-дратьевичу будет повеселее.
Лопуцьковский. Мы, вояжеры, должны привыкать к одиночеству. Во время моего вояжа в Воронеж я и один не скучал... Правда, я тогда не был влюблен. (Вздыхает.)
Аграфена Семеновна. А теперь?
Лопуцьковский. Ш-ш-ш-ш.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Те же, Присинька и Эе ж єни.
Э в ж е н и. Вот где наши машермеры! Мы вас, машер-мер, искали по всему саду.
Аграфена Семеновна. Амы сюда прямо вышли из дому.
Э вжени. Ах, машермер, сколько здесь прелестных видов! Мы с машер Присипькою иашли одно преромани-ческое место, тре сюперб! 11В одном романе я читала описание точнехонько этого места.
Аграфена Семеновна. Какие здесь могут быть романические места! Посмотрела бы ты в Петербурге: там у нас на каждой улице везде встретишь роман.
Фенна Степановна. Надо думать, что это имя модное, когда везде встречаются.
Аграфена Семеновна. Ах, нет, нет, не то.1< (В сторону.)Я с ней теряю всякое терпение!.. ( Дочери.)У нас в Петербурге один Невский проспект стоит лучшего ррманл в четырех частях. Здесь ты подобного никогда н$ увидишь!
Э в ж е н и. Пуркуа 12же вы меня не взяли с собою?
Аграфена Семеновна. Ты прошлого года была еще так мала, а туда детей не возят.
Шпак (поговорив тихо с женою, Опецковскому).Я нахожу приличным оставить здесь молодых людей изъяс* ниться между собою. Предложите вашей супруге и доче** ри идти гулять, а вам не угодно ли со мною посмотреть; мои овчарни?
Опецковский. Потрудитесь, Фенна Степановна, по-* хвастать моей жене вашим птичьим двором, где кормятся эти жирные гуси, которыми вы нас за обедом обкормили, А мы с Кирилом Петровичем взглянем на его гишпанских овец, и я тут же, к речи, докажу ему, что, в рассуждении реставрации, действия карлистов правильнее, чем христи* носов.
Ш п а к. Последствия покажут, что христиносы в воєн* ных действиях искуснее карлистов.
Между тем оба
Аграфена Семеновна. А вы, молодой человек, останьтесь при девицах и оберегайте их от всех неприят« иостей. (Лопуцьковскому тихо.)Мы вас нарочно остав-» ляем, даем вам случай объясниться. (Дочери тихо.)По-> будь с ними немного и оставь их одних. (Фенне Степановне.)Ну, моя милая Фенна Степановна, ведите меня, куда вам угодно.
Фенна Степановна. Я вас сначала поведу, где у меня доят коров, а там — где запирают телят; потом осмотрим кур, гусей, уток, наседок, цыплят... (Уходят.)
Лопуцьковский громко вздыхает.
Э в ж е н и. О чем вы, Тимофей Кондратьевич, вздыхаете или о ком?
Лопуцьковский. Ни о ком и ни о чем.., Мне ужас как жарко!
Присинька. Так не угодно ли вам идти в комнату отдохнуть?
Э в ж е н и. О, нет, нет, не уходите! Я знаю, ву земе дю флер 13, я сейчас нарву вам отличных. Реете юн пе иси 14. (Присиньке.)Экспре І5.
Присинька. Пойдем, вместе нарвем.
Э в ж е н и. Нет, машер Присинька, ты побудь с мон« шером, кузеном, я мигом ворочусь! (Ей, тихо.)Моя ма-шермер приказала мне оставить вас одних. (Попевая, убегает.) . .
Присинька (в сторону). Что это такое? Не для объяснений ли меня с ним оставили?
Лопуцьковский (в сторону). Итак, мне должно объясняться в любви. Попробуем! (Кашляет.) Позвольте вас обеспокоить вопросом: изволили вы быть в Воронеже?.;
Присинька. Нет-с.
Лопуцьковський (подходя ближе). А...изволили ли быть в Чернигове?
Присинька. Нет-с.
Лопуцьковский. А я и там был... ( В сторону,) Что же мне теперь говорить? Так вы, стало, нигде, не изволили быть? 1
Присинька. Нигде.
Лопуцьковский. Это прелесть, удивительно!.. А.., не изволите ли желать проездиться... туда.., или оттуда?
П р и с и и ь к а. Нет, не желаю...
Лопуцьковский. Так... может быть... чего другого желаете?
Присинька. Ничего не желаю.
Лопуцьковский (в сторону).Отрежу прямо, да и конец. (Ей.)Позвольте вас спросить: не изволите ли желать выйти замуж?
Присинька. Также нет.
Лопуцьковский. А... если бы... за.., за меня?
Присинька. Также нет.
Лопуцьковский.' А... если бы я был в вас... влюблен?
. Присинька. Все также мет.
Лопуцьковский. Как же это?.. А родители ваши сказали мне, что вы пойдете.