Поводок для пилигрима
Шрифт:
В следующий раз, дал я понять, сейчас заниматься мародерством не будем.
Узкую дорогу, ведущую по карнизу вверх, сразу не различишь, как не старайся. Проложенная безвестными потрошителями копей и мертвого города, старавшихся не афишировать свое пребывание в, хлебном" крае, она должна была послужить нашему спасению. Я знал о существовании дороги потому и нашел. Пока Ла Брен и Форэ, с часть своих людей, устраивали встречный пал на входе в долину, горящий лес приостановит погоню, остальные поднялись со мной на скальную террасу.
Смотрю на разбросанные серебряные вещи: чаши, кувшинчики, огромное блюдо, согнутое вдвое, второе такое же, но с выковырянными драгоценными камнями. Не плохо промышляли, если серебро не считали за добычу!
Видывал и покрепче, проворчал Ваянн, разглядывая подвесную переправу. До серебра ему нет дела.
Я живо спрыгнул с лошади. Подошел к мосту, сделал шаг. Мост не сильно зашатался. Взялся за толстый леер перил и прошел пару шагов. Конструкция вихлялась, выбиваясь из-под ног, побежала волной. Перейти не перейдешь, переползти можно.
Поднырнул под перила, свесившись, поглядел вниз.
Ты чего там не видел? окликнул меня Ли.
Смотрю глубоко ли?
Да уж в брод не получится.
Под рукой что-то холодное. Сдвигаю хват в сторону. Внутри леера вроде как цепь?!
Вот именно, отвечаю капралу и суюсь еще ниже.
Заскрипев мост, перекашивается на бок. Выравнивая положение, ложусь на настил и продолжаю рассматривать.
Осторожней, предупреждает Ли. Пенька гнилье одно.
Понятно осторожней… Не на бабе лежу, бормочу я. Хотя и там не расслабишься.
Мост держался на солидных канатах, в которые, в потертости видно, упрятаны тонкие цепи. Кто схитрил раз, схитрит и второй.
Веревка есть? Давайте сюда.
Зачем? вмешалась Иллири. Абхая внимательно следила за всеми моими действиями. Альфи держалась чуть поодаль, но тоже вся во внимании.
Не на карачках же по нему проходили.
Пока обвязывался, Иефф тихо меня спросил.
Смотрю я за этими… глаз с тебя не спускают.
Может любят…
Почему только тебя? подмигнул мне эльф.
Пробуя, тряхнул веревку и подошел к краю.
Хорошо держите, и рассмеялся, глядя на серьезно-тревожные лица капрала и Иллири. А то другого в поводыри возьмете. Хотя бы Бюдда.
Типун тебе на язык, выругался Иефф, вызвавшийся помогать капралу.
Начал осторожно спускаться. Не на много метр-другой.
Хорош! скомандовал я.
Что там? спросил Ли.
Что-что… Не наеб…шь, не проживешь!
Канаты, державшие мост, через хитроумный блок натягивались воротом, схороненном в нише за сухими ветками. Принцип действия прост. Натянул и мост как струна, ослабил болтается во все стороны. Ну и так еще маленький сюрприз. Снизу
Страви чуток! крикнул я Ли, раскачиваясь.
Чего сделать?
Дай еще вниз, повторяю непонятливому капралу и раскачиваюсь сильней.
Охренел! Вылазь давай! занервничал капрал. Могу его понять. Когда под тобой пятьдесят метров обрыва, а из страховки только собственная наглость, не стоит изображать из себя акробата на трапеции.
Громко успокаиваю Ли.
Не психуй!
Эхо многократно ответило последним слогом. Старая как мир безвинная туристическая забава. Еще можно попробовать крикнуть: Не оскорблять!
Раскачавшись, дотянулся до маленькой площадки. Опора полторы ступни. Отпустил петлю фиксации и принялся вращать ворот. Работа не пряники перебирать! Минута и весь покрылся потом. Дотянув до метки, охровой черты, накинул фиксатор.
Тащи! скомандовал я.
Меня быстро подняли. Я попробовал мост на шаткость. Пляска прекратилась.
Иефф, есть, который высоты не боится?
Найдем.
Эльф окликнул одного из своих.
Гиш, поможешь.
Подбадривая, Иефф хлопнул земляка по спине.
Бери их, я показал помощнику на валявшиеся дрючки, веревку и за мной.
Укрепляя доски, Гиш как смог надежней примотал сучья сверху.
Дорога Жизни готова! Командую капралу.
Ли, один проходит, потом другой. Кто трусит пусть идет последним или остается. Понятно? Посылай Волчат следом за мной. Упрутся, бери кнут.
Взял лошадь под уздцы. Похлопал по морде, успокаивая животное.
Главное вниз не смотри. Затошнит.
Мост терпимо пошатывало. И четырнадцать шагов не так много. Ни Бонин, ни Аэрон** не потребовались.
Следом за мной спешили Джако, Тим, Алэн и остальные. Чтобы не очень веселились своей удали, приказал.
На пятьдесят шагов осмотреть спуск. Метт за старшего!
Сам вернулся.
Абхая Иллири, следите за порядком, приказал я жрице. Заводных в последнюю очередь.
Вереница людей и лошадей двинулась на ту сторону каньона.
Как бы я не поторапливал, переправа шла не достаточно быстро. Огненный рубеж пока сдерживал ашвинов, но самые упорные прорывались сквозь жар и языки пламени, сметавшего хвою с елей и пихт. Двоих таких смельчаков Ла Брен и Форэ привели.
Что с ними делать? спросил меня таскар.
В нужную инстанцию обратился спрашивать, разглядываю я пленников.
Первый, постарше, одет в светлую куртку. На груди бисером вышит ааляма** рода расправивший крылья орел. Гюйр недобро глядел на нас. В его взгляде безмерное призрение. Второй, помоложе. На одежде вышивка вздыбленной лошади. Хулуг?! Взгляд юноши идентичен взгляду соотечественника, но без должной твердости.
Издали показалось, ты в бюстгальтере со стразами, продолжал я наблюдать за старшим.