Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

* герундий обозначает помнить о том, что какое-то действие было выполнено:

She remembered buying matches.( Она помнила, что покупала спички.

* после to fear инфинитив используется со значением сам:

I fear to go there.( Я (сам) боюсь идти туда.

* герундий - со значением что кто-то:

Не fears my going there.( Он боится, что я пойду туда.

* после to stop герундий обозначает прекратить действие:

They stopped smoking.( Они перестали курить.

*

инфинитив имеет значение остановиться, чтобы выполнить действие:

They stopped to smoke.( Они остановились (,чтобы) покурить.

Наиболее употребительные выражения с глаголом to be, после которых можно использовать инфинитив (если за выражением не ставится предлог) или герундий (если за выражением стоит предлог):

to be afraid (of) ( бояться / быть напуганным;

to be amused (at) ( позабавиться;

to be annoyed (at) ( быть раздраженным / раздосадованным;

to be ashamed (of) ( стыдиться;

to be astonished (at/by) ( удивиться / быть удивленным;

to be careful (in) ( быть внимательным / осторожным и другие (см. ниже).

Речь об использовании герундия или инфинитива в этих случаях идет только при обозначении действий; эти же выражения с предлогами могут стоять с обозначениями предметов (существительными / местоимениями), а предлоги при этом иногда меняются:

to be afraid (of):

I am afraid to call him. / I am afraid of calling him.( Я боюсь ему звонить.

Don't be afraid of me.( He бойся меня.

to be amused (at):

He was amused to see them together. / He was amused at seeing them together.( Его забавляло то, что он видел их вместе.

Не was amused at / by that story.( Его позабавил этот рассказ.

to be annoyed (at):

She was annoyed not to be called. / She was annoyed at not being called.( Она нервничала из-за того, что ей не звонили.

She was annoyed at / with children.( Она была раздражена (нервничала) из-за детей.

to be ashamed (of):

They were ashamed to be late. / They were ashamed of being late.( Им было стыдно из-за того, что они опоздали.

They were ashamed of themselves.( Им было стыдно за самих себя.

to be astonished (at):

I was astonished to see him again. / I was astonished at seeing him again.( Я был удивлен, что снова вижу его.

I was not astonished at / by the information.( Меня не удивила эта информация.

to be careful (in):

You must be careful to do this. / You must be careful in doing this.( Ты должен быть осторожен, делая это.

You must be careful about / of these things.( Ты должен быть осторожен с этими вещами.

* to be certain (about / of) ( быть уверенным

Обратите внимание:

в

случаях, обозначенных (*), инфинитив относится к подлежащему, а герундий - к другому члену предложения, выраженному местоимением / существительным в притяжательном падеже:

They are certain to help us.( Они, несомненно, помогут нам.( We are certain about / of their helping us.( Мы уверены, что они помогут нам.

We are certain of / about this.( Мы уверены в этом.

* to be content (with) ( быть довольным:

She will be content to go there with us.( Она будет довольна, что пойдет туда с нами.( She will be content with our taking her there.( Она будет довольна, что мы возьмем ее с собой.

She will be content with our present.( Ома будет довольна нашим подарком.

to be determined (in / on / upon) ( твердо решить / быть полным решимости:

I'm determined to speak to them.( Я твердо решил поговорить с ними.

She was determined in defending herself.( Она была полна решимости не дать себя в обиду.

They were determined on / upon proving her innocence.( Они твердо решили доказать ее невиновность.

Не is not determined on the date as yet.( Он еще не определился насчет точной даты.

to be fortunate (in) ( повезти (с обозначением предмета практически не используется):

I am fortunate to have such a good car. / I am fortunate in having such a good car.( Мне повезло, что у меня такая хорошая машина.

* to be furious (about / over) ( разозлиться / разгневаться:

He was furious to see me with her.( Он разгневался, увидев меня с ней.

Не was furious about / over their coming late.( Он разгневался из-за того, что они пришли поздно.

Не was furious with me.( Он разгневался на меня.

* to be happy (about) ( быть счастливым / радоваться:

She won't be happy to help us.( Ей не доставит много радости помогать нам.

She won't be happy about our leaving.( Ей не доставит много радости то, что мы уезжаем.

Is she happy with her life?( Она счастлива?

* to be keen (on) ( быть в большой степени заинтересованным:

I am keen to buy a new house.( Я очень заинтересован в том, чтобы купить новый дом.

I am keen on their buying a new house.( Я очень заинтересован в том, чтобы они купили новый дом.

I'm keen on her.( Я очень заинтересован в ней.

to be proud (of) ( гордиться:

I am proud to help you. / I am proud of helping you.( Я горжусь тем, что помогаю тебе.

I am proud of you.( Я горжусь тобой.

* to be right (in - если о подлежащем / about - если о другом лице) ( оказаться / быть правым:

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5