Правила для любовницы
Шрифт:
— Вы встречали Венеру? Какая она была? Такая же высокая, как я? — Она зaсмеялась.
— Дело в том, что любая женщина, за которой я захочу ухаживать, будет подозревaть меня в тайном и страстном чувстве к вам. Начнутся сплетни. Я порядочный человек, мисс Кози; последнее, что мне нужно, это сплетни. В таком случае у меня нет выбора, кроме как сделать вам предложение. Мне это не нравится, не так я надеялся начать здесь, в Бате. Но я очень тщательно обдумал вопрос, и это единственный логичный выход.
Ее глаза
— Мне придется остановить вас прямо здесь, Бен, прежде чем это станет неловким.
Он нe остановился:
— Очевидно, вы очень желанная женщина. Я готов предложить вам щедрые условия — вам бы до конца жизни не пришлось ни в чем нуждаться. — Бенедикт понимал, что звучит, как корпоративный адвокат, но ничего не мог поделать. Улететь в романтические рапсодии было для него столь нехарактерным, что умолчать об этом было б обманoм. Если им придется делить постель, мисс Кози заслуживает знать правду об истинном характере своего любовника. Он не был ни страстным, ни романтичным.
— Если вас отталкивает мысль об излишней близости, позвольте успокоить вас на этот счет. Я бы не стал наслаждаться отношениями с вами чаще, чем, скажем, два раза в неделю. Дважды в неделю, несомненно, не является необоснованным требованием для женщины вашего возраста.
— Нет, — вынуждена была признать Кози. Она уже отметила печальную нехватку детей в Батe; теперь она поняла, почему. Откуда взялись взрослые в городе, для нее оставалось загадкой. — Пожалуй, вы немного пьяны, Бен? — мягко спросила она.
— Я не пьян, — ответил он раздраженно. — Подумайте: eсли вы примете мое предложение, я смогу представить вас лучшему классу джентльменов, чем вы встретите в Бате. Ничто не будет недоступно для вас в Лондоне. Я, конечно, не встану у вас на пути, если вы получите лучшее предложение и решите оставить меня.
Oт возмущения Кози вскочила на ноги.
— Боюсь, сэр, в Ирландии мы относимся к браку гораздо серьезнее, чем англичане! Почему, во имя Бога, я выйду замуж за человека, который не потрудится встать на моем пути?
Бенедикт моргнул.
— Кто сказал что-нибудь о браке? — потребовал он.
— Вы говорили! Не так ли?
— Я не просил вас выйти за меня замуж, — восклкикнул он яростно. — Вы думаете, я дурак?
Кози была ошеломлена.
— Ну, я вас не очень хорошо знаю, не так ли? — парировала она.
Его глаза сузились.
— Вы можете быть маленьким кусочком рая, но я не настолько поражен вашими прекрасными глазами, чтобы забыться, моя девочка! — сказал он сердито. — Я джентльмен, джентльмены не женятся на таких женщинах, как вы. Это было бы предосудительной связью, унижающей нас обоих. Я стал бы посмешищем, моя карьера в парламенте была бы закончена. Я не мог бы представить вас семье и друзьям, не так ли?
— О! — было все,
— Перестаньте притворяться, мадам. Вы прекрасно знаете, что я просил вас стать моей любовницей. Не изображайте оскорбленную невиность! — продолжал он, пока Кози давилась яростью. — Я готов предложить вам тысячу фунтов, если вы завтра поедете со мной. Об остальном можно договориться, когда мы доберемся до Лондона. Разумеется, мы составим документы; вы можете нанять адвоката, если хотите.
— Документы! Адвокат! — выплюнула она.
— Конечно. Полагаю, в Ирландии все не так цивилизованно?
Кози взяла себя в руки. Он напомнил ей, что она представляет Ирландию в этом небольшом грязном конфликте. Она не должна позволить ему взять верх.
— Нет, действительно, — холодно процедила она. — Мы дикари!
Он покачал головой.
— Я так и подозревал. Будьте уверены, у нас будет юридически заверенный контракт, мисс Кози, как для вашей защиты, так и для моей. Если я не выполню свои обязательства, вы будете вынуждены прибегнуть к помощи закона. И наоборот.
— Как хорошо для нас! Как цивилизованно!
— Да. Вы поедете со мной в Лондон за тысячу фунтов.
Это был не вопрос. Англичанин действительно полагал, что за тысячу фунтов она с радостью покинет дом, семью и станет его шлюхой. Он мог бы сказать «возлюбленная», но это былa бы просто парфюмерия. Ничто не cможет замаскировать зловоние.
За это оскорбление мужчина заслужил самое ужасное унижение в своей жизни.
— Не так быстро, дорогой, — сладко протянула она, приятный голос скрыл ее гнев. — Сначала я должна увидеть товар, понимаете. Откуда я знаю, что вы bona fide?2
Втайне Бенедикт был разочарован ее холодным, расчетливым ответом на его предложение, но, не меняя выражения лица, потянулся за кошельком в пальто.
— Я рад, что вы проявляете благоразумие, моя дорогая. Меня ничуть не развлекает женская истерика. По сути, это деловое соглашение, и я предпочитаю вести свой бизнес без эмоций.
Он вынул банкноту в тысячу фунтов.
Кози посмотрела на деньги, ее ярость затвердевала, как горячая сталь, погруженная в ледяную воду.
— Я не это имела в виду, сэр, — она ангельски улыбалась.
— Естественно, я не против подтвердить добросовестность… Простите меня! Не имею удовольствия понять вас. Что вы хотите от меня? Странно, мисс Кози, вы не можете ожидать, что получите б'oльшую сумму.
— Деньги — это хорошо, сэр, — заметила она, — но ведь спать-то мне не с вашим кошельком, верно? Нет, это ваше обнаженное тело, над ним я должна трудиться, как рабыня, угождая хозяину. Я была бы дурой, если б как следует не проверила вашего бездельника, прежде чем взять на себя договоренность, не так ли?