Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правители тьмы
Шрифт:

Рассеянно он спросил: "Тебе знакомо имя Аввакум?"

"Да", - ответил Бринко через плечо. "Я также знаю, что ты не должен, и что тебе не следует разбрасывать это повсюду, где другие могут это услышать".

"Поскольку я действительно знаю об этом, не расскажешь ли ты мне больше?"

"Не здесь. Не сейчас", - сказал Бринко. "Возможно, позже, если Гроссмейстер рассудит мудро". Тощий маленький человечек спрыгнул с его груди. "Мне так жаль", - сказал он мужчине, его голос сочился фальшивым сочувствием. Когда Фернао

попытался снова заговорить об Аввакуме, Бринко, казалось, его не услышал. Его глухота тоже была явно притворной, но Фернао ничего не мог с этим поделать.

Кузов такси был закрыт, но Фернао стиснул зубы от доносившегося оттуда грохота. Он выглянул в окно. Время от времени он замечал пропавшие здания или, пару раз, целые кварталы зданий, которые стояли, когда он уходил в дебри района Наантали. "Я вижу, альгарвейцы все еще продолжают наносить нам визиты", - заметил он.

"Да, время от времени", - согласился Бринко. "В последнее время не так часто; они послали много драконов, которые у них были в западной Валмиере, сражаться с ункерлантцами". Он был на несколько лет старше Фернао, но его ухмылка делала его похожим на мальчишку. "Судя по всему, драконы не очень-то им там помогают".

"Очень плохо", - сказал Фернао.

"Жаль, не так ли?" Сказал Бринко, все еще ухмыляясь. Но ухмылка исчезла. "Судя по тому, что я слышал, нам повезло, что у них не было шанса служить нам так, как они служили Илихарме".

"Не только Илихарма", - мрачно сказал Фернао. "Они использовали это проклятое волшебство и против нас, ты знаешь. Вот почему с нами больше не работает Сиунтио. Если бы не он, я бы не был здесь и не разговаривал с вами сейчас. Ни один из тех магов не был бы сейчас здесь и ни с кем не разговаривал."

"Как он - как многие из вас - выдержали это ужасное заклинание, даже в той мере, в какой вы выдержали?" Спросил Бринко.

"Сиунтио и Ильмаринен сплотили нас", - ответил Фернао. "Сиунтио... казалось, держал весь мир на своих плечах достаточно долго, чтобы дать остальным из нас шанс. Я не знаю другого мага, который мог бы это сделать."

Бринко хмыкнул и искоса взглянул на него. На мгновение Фернао с трудом понял почему. Затем он понял, как обидел секретаря Гильдии: Сиунтио, конечно, не был лагоанцем. Фернао пожал плечами. Уже долгое время он был единственным лагоанцем, работавшим в основном над проектом Куусаман. Они не глумились над его кровью, а он не хотел глумиться над их.

"Вы здесь, джентльмены", - сказал наемный работник, останавливаясь перед большим неоклассическим залом, в котором размещалась Лагоанская Гильдия магов. Все еще выглядя несчастным, Бринко заплатил за проезд; Фернао задавался вопросом, застрянет ли он на этом. Но Бринко нес свой саквояж по белым мраморным ступеням к входу с колоннадой и, казалось, был в хорошем настроении, когда вел Фернао обратно в кабинет гроссмейстера Пиньеро.

Поездка заняла больше времени, чем могла бы. Фернао продолжал здороваться и получать приветствия от коллег, которых он знал. Однако после того, как приветствия прошли, разговоры прекратились. Фернао был не единственным, кто сказал: "Хотел бы я рассказать вам, над чем я работаю в эти дни". Он услышал полдюжины вариаций на эту тему к тому времени,

как Бринко пригласил его на встречу с Пиньеро.

"Добро пожаловать домой", - сказал Гроссмейстер, вставая и выходя из-за своего стола, чтобы пожать Фернао запястье. Пиньеро было за шестьдесят, его некогда рыжие волосы и усы теперь почти поседели. Он не был великим магом; его имя никогда не войдет в справочники, как это уже случилось с Сиунтио. Но у него были свои дары, не в последнюю очередь политическая проницательность. После того, как он налил Фернао вина и помог ему опуститься в кресло, он спросил: "Ну, это то, что мы думали?"

"Нет", - ответил Фернао, что заставило Пиньеро моргнуть. Фернао потягивал вино, наслаждаясь замешательством Гроссмейстера. Затем он сказал: "Это нечто большее - или это может стать чем-то большим, если мы когда-нибудь научимся это контролировать".

Пиньеро наклонился вперед, как сокол, заметивший мышь. "Я так и думал", - выдохнул он. "Если бы это было меньше, они сказали бы больше". Он выпалил вопрос, как будто это был луч из палки: "Будет ли это соответствовать грязной магии Мезенцио?"

"В силе, да", - сказал Фернао. "Опять же, вопрос в контроле. На это потребуется время. Я не знаю, как долго, но это произойдет не завтра и не послезавтра тоже."

"А тем временем, конечно, война продолжается", - сказал Пиньеро. "Рано или поздно Лагоас и Куусамо будут сражаться на материковой части Дерлаваи. Будут ли эти заклинания готовы, когда этот день наступит?"

"Гроссмейстер, я не имею ни малейшего представления", - ответил Фернао. "Во-первых, я не знаю, когда этот день наступит. Возможно, вы знаете об этом больше, чем я. Я надеюсь на это - вы вряд ли могли знать меньше ".

"Я знаю то, что знаю", - сказал Пиньеро. "Если ты не знаешь, осмелюсь предположить, что есть причины, почему ты этого не знаешь".

Высокомерный старый терновник, подумал Фернао. Но он уже знал это. вслух он сказал: "Без сомнения, вы правы, сэр. Другая проблема, конечно, в том, что никто точно не знает, когда кантрипы будут готовы к использованию на войне, а не в качестве упражнения в теоретическом колдовстве."

"Вам лучше поторопиться", - предупредил Гроссмейстер, как будто Фернао, и никто другой, был виноват в том, что проект продвигался недостаточно быстро, чтобы его устраивать. "Пока ты играешь со своими желудями, крысами и кроликами, мир вокруг тебя движется дальше - да, и притом все быстрее".

Фернао изо всех сил старался выглядеть мудрым и невинным одновременно. "Так вот в чем суть Аввакума, а?"

"Одна из вещей", - сказал Пиньеро, а затем, слишком поздно: "А откуда ты случайно знаешь об Аввакуме?"

"Мне было бы трудно сказать вам это, сэр", - ответил Фернао более невинно, чем когда-либо. "Мир изменился так быстро с тех пор, как я услышал об этом, что я забыл".

Зеленые глаза Пиньеро вспыхнули. Он не привык выслушивать сарказм, и, похоже, ему это не очень нравилось. Его губы растянулись, обнажив зубы, в чем было столько же рычания, сколько и улыбки. "Тебе было бы лучше забыть о самой вещи. Но я не думаю, что мы могли ожидать этого от тебя".

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия