Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу
Шрифт:
Я заволновалась:
— Тогда мы не успеем ничего сделать!
— Успеем, — держа в руке медальон, который ему протянула Келли, маг ввёл меня обратно в комнату. А затем прижал к себе, осыпая такими горячими поцелуями, что я задрожала в его руках.
— Целуй меня так, — говорил Ярвенн, — словно это последний день в нашей жизни. Моя принцесса. Моя добрая фея. Ты была мне врагом, Риа, но затем стала единственной любовью.
Подумав, что могу потерять Яра буквально через какие-нибудь четверть часа, я впилась жадным поцелуем в его губы. Так, словно
— Мой зимний маг. Мой дорогой Ярвенн. Я хотела наказать тебя за преступления, которых ты никогда не совершал. Но теперь ты стал моим сердцем.
Между нами творилось что-то невообразимое. Ярвенн сбросил свой плащ и рубашку, я скинула с плеч шубку и расстегнула платье, и мы ласкали друг друга под сияние золотых искр. А кругом распускались-благоухали алые с золотом, синие с серебром, серые с ледяным узором розы.
— Яр… Хочу быть твоей, — стонала я ему в губы. — Признаю тебя своим, и ты принадлежишь мне во веки веков.
— И я признаю тебя своей, ты принадлежишь мне во веки веков, Риа, — он поцеловал меня ещё раз, охваченный страстью, но тут же отстранился: — Не сейчас… Ты слышишь, они зовут нас. И медальон полон.
Я едва не застонала от безнадёжности и разочарования. К счастью, Ярвенн успел закрыть крышку, чтобы эти чувства не примешались к нашей любви. Сейчас медальон так светился, что я зажмурилась.
А затем почувствовала, как что-то ледяное обвило мою левую руку, и услышала возглас Яра. Открыв глаза, обнаружила на запястье шрам в виде белого морозного узора. Озадаченно потёрла его, но он никуда не делся.
— У меня такой же, но на правой руке, — с глубоким изумлением произнёс Ярвенн. — Никогда не слышал ни о чём подобном. Это связь. И, похоже, не такая, как в вашем мире… не драконья нить и не обмен мыслями, как между твоими родителями, а что-то иное…
— Значит, это связь из вашего мира! Если не ошибаюсь, то мы только что стали истинной парой! — осенило меня.
Ярвенн ответил поцелуем. Застегнув на себе одежду, держа медальон наготове, мы выбежали из комнаты. И нашим взорам предстала впечатляющая картина.
Тиэх — огромный, страшный, покрытый ранами, из которых сочилась кровь, — стоял поодаль, возвышаясь до самого потолка. И манил к себе узловатым пальцем Ави. Девочку с трудом удерживал Рэйб, обоих заслонила Келли, пытаясь атаковать чудовище шипами и ядовитыми растениями. И то, и другое бессильным прахом рассыпалось у его ног.
— Отдайте девчонку, — осклабился Тиэх, — и сами тоже сдавайтесь.
Он ещё и соображал?! Да уж, и правда не такое тупое, безмозглое существо, как, например, демон.
— Ага, ещё двое! — приветствовал нас Тиэх. От него шёл такой холод, что я пожалела о шубке, забытой в комнате. Сжимая в кулаке медальон, Ярвенн шагнул вперёд.
— Маг зимы! — ощерился всеми своими звериными клыками Тиэх. — Ну, давай сразимся. Попробуй-ка вот это!
В мгновение ока на нас понеслась
— А с этим как справишься? — Он метнул в Яра сразу несколько глыб. Их постигла участь предыдущей, но на сей раз моему магу было тяжелее справляться. Я прикусила губу, видя, как он шагает вперёд, отбивая атаки противника. Попыталась зажечь огонь. Однако перед холодом Тиэха он бессильно гас. Здесь чудовища были сродни демонам, на которых не действовало драконье пламя.
— Ладно. До сих пор я играл, — зло прорычал Тиэх, когда под бешеный стук моего сердца Ярвенн спокойно остановился перед ним. — Теперь…
И коридоры сотряслись, обрастая льдом сверху донизу. Мы с Келли и детьми упали на пол, закрывая головы руками, как будто это могло помочь. Но в последний миг перед тем, как ледяной кокон начал пеленать моё тело, я увидела золотое сияние медальона.
Пролетев по воздуху, он врезался прямо в лоб Тиэха между сломанных рогов. Раздался дикий, чуть не оглушивший меня вопль, а затем наступило молчание. Тиэх исчез. И медленно заструился ручейками тающий лёд.
XVI
— Келли, а помнишь, как в детстве я не могла заснуть и пришла к тебе за сказкой?
Мы сидели в столовой этого жуткого дворца, до которой добрались с большими приключениями. На нашем пути воспалённая фантазия Скейды воздвигла целые анфилады комнат, охраняемых всевозможными змеями. Кого здесь только не было! Кобры, гадюки, даже пустынные эфы, которые водились в далёком Тэсиане, и спеоры — оранжевые, светлоглазые рептилии, считавшиеся самыми ядовитыми на материке Риллона.
— Ничего удивительного, — мрачно заметила Келли, приказав очередной гадине заснуть, — род Ари очень любит змей. И сами такие же гнусные и скользкие.
Я вспомнила милую, деликатную Феолике и вздохнула.
— Как хорошо, что у каждого правила есть исключения!
Даже Келли с её фейской магией не могла сразу утихомирить всех змей. Так что и нам с Яром пришлось поработать. Я жгла, он замораживал. Рэйб и Ави бдительно следили за появлением новых врагов и предупреждали нас. Иными словами, занятие нашлось для всех.
Расправившись со змеями, мы, наконец, смогли отдохнуть. Рэйб открыл кухонный шкафчик, нашёл каравай хлеба и сообщил, что он, скорее всего, не отравлен.
— Откуда знаешь? — нахмурился Ярвенн.
— Я его попробовал, — бесхитростно сознался Рэйб, — и ещё жив.
Мы переглянулись.
— Никогда ничего не пробуй сам, — напустилась на мальчика Келли, — у меня есть фейская магия, ею всё и проверим!
После долгого и тщательного осмотра Келли нашла пригодным для еды не только хлеб, но и кусок козьего сыра — я грустно подумала, с каким удовольствием его бы съел отец, — а ещё три грозди винограда. Рэйб заинтересовался бутылками спиртного, стоявшими в отдельном шкафу, но Ярвенн погрозил ему пальцем: