Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Процентная афёра
Шрифт:

Форрест закружил мисс Уинифред в бодрoм танцe, весело оттеснив в сторону барона Сковилла, чье имя было записано в ее танцевальной карточке. Затем он ушел, вызвав еще больше разговоров, ax, он танцевал только с одной молодой леди и все время улыбался.

* * * *

Лорд Мeйн отправился в Уайтс, где он мог расслабиться в мужском анклаве, выкурить сигару, потягивая бренди, сыграть одну или пару партий в пикет, и все без малейшего беспокойства, чтобы трепать перья. Он держал уши настроенными на поток сплетен, на случай, если упомянут последнюю авантюру Сидни. Ничего такого.

Он с удовлетворением вздохнул и заказал ужин, пока место не переполнено.

Когда он вернулся из столовой, клуб был в бешенстве от последних новостей. Зная, что Сидни в безопасности дома, виконт небрежно прогулялся к джентльменам, которые кричали, махали руками и требовали действий.

– Война?
– спросил он своего друга Каслберри.

– Нет, разбойники. Где ты был, что ничего не слышал? Прошлой ночью пять карет были задержаны на Хаунслоу Хит. Три уже сегодня вечером. Об этом только все и говорят.

– Я не понимаю, почему. Власти задержат джентльменов-разбойников и посадят под замок.

– Но это как раз и новость, Мейн. Это новая банда из трех человек: двое мужчин и женщина!

Разговор закрутился вокруг виконта, болтовня о том, что было подходящим термином для грабителя женского пола: разбойница с большой дороги? бандитка? Высокaя Табби?19 Пришел скучный пeс Сковилл и удивил их всех особенно вульгарным выражением, связанным с поводьями и уздечкой.

Но виконт Мейн вернулся в свое кресло, обхватив голову руками. Он был ближе к отчаянию, чем когда-либо со времен флота. Он точно знал, как вы называете женщину которая ночью грабит кареты на дороге. Вы называете ее Сидни.

Глава 21

Низкая дорога, Низкий удар

Виконт пошел домой и надел старое пальто и бриджи из оленьей кожи. Он вынул свой кошелек и удостоверения личности, на случай, если его удержат, чтобы требовать выкуп. Оставив в кармане всего несколько фунтов, он сунул два пистолета за пояс и взял самую быструю лошадь. Он выехал в Хаунслоу- Хит сквозь темный влажный туман. Он был немедленно арестован.

Это заняло две ночи и два дня. Две ночи в зараженных крысами, вонючих камерах с немытыми пьяницами и уголовниками. Два дня хамских клерков, невежественных, садистских шерифов, напыщенных магистратов. Сорок восемь часов он провел без сна, следя, чтобы не украли его ботинки, пальто и пищу, которой он не стал бы кормить свиней. Затем ему предоставили возможность выглядеть ослинной задницей перед одним из политических соратников отца, объясняя, почему известный пэр королевства играл в разбойника.

Он не остановился в собственном доме, чтобы отдохнуть, поесть, переодеться или побриться. Он не остановился, когда Гриффит попытался закрыть входную дверь перед его диким лицом.

Брен выпрыгнул из гостиной.

– Что с тобой случилось, Форрест, и где, черт возьми, ты пропадал? Я был в бешенстве.

Форрест посмотрел на диван, где покрасневшая Уинифред пыталась пригладить волосы.

– Да, я вижу, -

сухо сказал он.

Бреннан наклонился, чтобы достать недостающую заколку.

– Ах, это не то, что ты думаешь, Форрест. Сопровождение и все такое, разве ты не знаешь?
– Он наклонил голову к генералу, полуспящему в углу.

Форрест знал, что глупый гусь спекся. Его это не волновало.

– Где Сидни?

– Она наносит визит. Но не волнуйся, - добавил он, увидев, что лицо его брата стало еще жестче, - С ней оба близнеца.

Сварить их в масле было слишком хорошо для них. Растяжение на стойке было...

Генерал стучал в кресло. Когда он привлек внимание лорда Мейна, он поднял дрожащую руку и указал на заднюю часть дома.

– Спасибо, сэр, - сказал Форрест, кланяясь. Только миссис Минч была на кухне, чистя горшок. Она взглянула на взбешенноее лицо его светлости и кивнула в сторону задней двери. Затем она взяла бутылку с вином и заперлась в кладовке.

В заднем дворе, где раньше находился крошечный огороженный сад, собрались ливрейные слуги, лакеи и грумы. Форрест не видел их. Вилли и Уолли сидели рядом у стола на козлах в одних рубашках; он едва зарегистрировал их присутствие. Его глаза видели только Сидни. Глаза, которые сузились до жестких щелей, когда он хорошо ее рассмотрел.

Мисс Латтимор была одета в наряд конюха, широкий халат, бриджи и вязаную шапку. Она сидела на бочке, улыбалась, смеялась... и считала стопки монет и банкнот, разложенных перед ней на перевернутом ящике.

Виконт взревел и бросился на нее, одной рукой отбросив в сторону стол, ящик и бочку. Другой, свободной рукой oн дернул ее за воротник и потряс, как крысу.

Уолли вскочил на ноги, превратив свои огромные руки в кулаки. Вилли схватил ветку дерева.

– Вы остаетесь, оба, и ждете своей очереди, - бушевал Форрест, все еще болтая Сидни в воздухе.
– Я с нетерпением жду вас на десерт. И не волнуйтесь, я не собираюсь убивать маленькую паршивку. Я оставлю это палачу.

Они улыбнулись и поправили стол, оставив Сидни на произвол судьбы. Она пиналась, пытаясь освободиться.

– Опусти меня, варвар!
– кричала она.

Он сделал это только для того, чтобы сжать ее плечи в крепкой хватке и еще сильнее потрясти ее:

– Что... в чертовом аду... ты думаешь ... ты делаешь?

Сидни нацелила рабочий ботинок на деревянной подошве на его голень, но промахнулась. Мейн сжал сильнее. Она оценила его заботу в течение нескольких недель. Он даже не приходил к ней, когда она болела. Она попыталась пнуть его снова.

– К вашему сведению, вы, скотина, мы с мальчиками нашли новый источник дохода. Мы принимаем всех желающих на армрестлинг. Я держу банк.

Его руки упали.

– Ты...

– Держу ставки, подсчитываю, засекаю время. У меня неплохо получается. И вы можете перестать дышать на меня огнем, лорд-хулиган, потому что я никогда не покидала эти помещения, и все эти люди - друзья. Кроме того, мне нужно было найти, чем заняться, когда я выглядела слишком ужасно, чтобы ходить на вечеринки с красным носом, и никто не приходил в гости.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов