Проект «Убийца»
Шрифт:
Он считал возмутительным присутствие в их отделе этого человека, не только ввиду его должности и места работы, но и возраста.
Эдриан Куинн выглядел, как только сошедший с кафедры магистрат, едва сорвавший с головы конфедератку под общий восторженный крик студентов. Он обладал статью и вышколенной манерностью. Глаза его были черны и пусты, как ночное небо, лишённое звёзд, а взгляд прям и безразличен, скорее высокомерен по отношению к окружающему его мнению. Ни тени неловкости даже в мимолётных движениях, он не поправлял нервно строгий костюм, не оглаживал чёрные, словно смола,
Коллеги могли заметить в них внешнее сходство. Для Чарльза это было сродни тому, что смотришь в свой портрет прошлого и сожалеешь о былом: о молодости, об упущенных возможностях. Но Чарльз мимоходом заявил, что Эдриан ему третья вода на киселе, и близкими родственниками они не приходятся.
Джозеф Маккой не прекращал читать беспристрастным тоном рекомендации от Кристофера Кроуфорда, при упоминании которого Чарльз побледнел и, злостно проскрипев зубами, схватился за спинку стула.
«Обладает свободным, деятельным, прозорливым мышлением, быстро реагирует в экстренных ситуациях. Обладает стрессоустойчивостью и гибким характером». Чарльзу стало интересно в гибкий характер входит вылизывание зада начальству и прогибание раком? Кристоферу Кроуфорду бы маркетингом заниматься да резюме для студентов сочинять, а не серийных убийц ловить.
Чарльз испытал приступ ненависти к спокойствию и самоуверенности Эдриана. Всё равно что заморозить руку во льду, а потом облить кипятком.
– Надеюсь на вашу поддержку, – Эдриан без тени улыбки на чопорном лице учтиво кивнул и занял свободное место за столом, возглавляемым Джозефом.
– Теперь, когда мы закончили с приветствиями, можем перейти к делу. У нас новый труп, и как гласят заключения криминалистов, это почерк Потрошителя, – констатировал Джозеф. – И благодаря Эдриану у нас появились улики. Не только его одежда и маска, но и образец ДНК.
На экране белого монитора появилось увеличенное изображение найденных в парике «чужих» волос.
– Экспертиза подтвердила, что кровь на одежде убийцы принадлежала убитому. Также мы пробили ДНК по базе данных – глухо. Кем бы ни был этот ублюдок, закон ранее он не нарушал, – резюмировал Бэйтс.
– По данным экспертизы, – подхватил Чарльз – жертва умерла от потери крови – от пореза на горле. После ему вспороли живот и подвесили на кране, оставив на месте преступления. Мы смогли опознать жертву. Это Адам Спаркс.
– Адам Спаркс? – переспросил Маккой, фамилия показалась ему знакомой.
– Да, его фамилия нам знакома из свидетельских показаний по убийству Калеба Гаррисона. Он друг Леона Бёрка. Того самого, – Чарльз сощурил глаз, в странном жесте кивнув, как будто передавая зашифрованное сообщение.
– Прошу меня простить? – вмешался Эдриан, листая папку с делом. Казалось, что он бегло пробегал по строчкам, однако от его цепкого взгляда не утаилась ни одна деталь.
Всё внимание обратилось к нему.
– Могу я узнать, на основании чего полиция сделала вывод, что все жертвы – дело рук Потрошителя?
Неловкое молчание возобновилось, нарушенное невротическим хлопком ладони Чарльза по столу. Он откинулся в кресле, самодовольно
– Я не пытаюсь дискредитировать работу отдела, – поспешил сгладить краеугольные углы Эдриан с сомнительной дежурной улыбкой. – Но я вижу, что характер, стиль и даже орудия убийства отличаются во всех отчётах.
– Конечно, – Итон неловко помассировал переносицу, устало скривившись, но пустился в объяснения удивительно спокойным, радушным тоном, которому стоило поучиться многим: – Серия убийств началась в январе этого года. Первыми жертвами стала семья Дитмар. Лейси Дитмар была расчленена бензопилой на двадцать два фрагмента, её супруг, Альберт Дитмар, зарезан, ему нанесли сорок колотых ранений.
– Сорок три если быть точным, – поправил Чарльз.
– Сорок три. Их дочь пропала без вести. Но в её комнате были обнаружены следы крови. Поиски не принесли результатов, и мы считаем её погибшей. Третья жертва получила два колотых ранения в брюшную полость, тем же орудием, которым был заколот Альберт, и в его теле нашли следы ДНК Альберта – его кровь. После этого воцарился своеобразный перерыв, за которым последовала известная вам мясорубка. Остальные шесть жертв были выпотрошены на улице. У каждого были удалены определённые органы. Десятая жертва – Джон Хантер был жестоко выпотрошен и выброшен в озеро Мичиган. В этом случае органы были удалены непрофессионально. После этого был убит Калеб Гаррисон одним точным ударом в сердце.
– И?
Итон растерялся, не понимая, что от него желает услышать Эдриан, скептически читающий дело. Казалось, это семейная черта, совмещать сразу три дела. Читать, говорить и слушать.
– И где связь? – пояснил Эдриан. – Вы можете мне прояснить этот момент? Я не вижу ничего общего между расчленением, колотыми ранениями, выпотрошенными телами, но кроме разве что орудия убийства. Или упор делался именно на орудие убийства? – он произнёс это с таким вялым пренебрежением, как будто готов был высмеять полгода их работы.
Чарльз молча улыбался, предоставляя коллегам шанс выкручиваться самим. Он их предупреждал, пускай пожинают плоды высокомерия ФБР.
– У Дитмаров могли быть враги.
– Мы проработали эту версию.
– Калеб Гаррисон – фамилия на слуху, это могла быть вендетта семейному бизнесу.
– Мы проработали эту версию, – как заевшая пластинка повторял Бэйтс.
– Это всё? Закончили разжёвывать материал для отстающих? Можно переходить к делу? – раздражённо отчеканил Чарльз, щелкая по подлокотнику.
– Нет, детектив Куинн, я хотел бы, чтобы вы лично разжевали мне один момент, связанный непосредственно с вами, – парировал Эдриан. Чарльз закатил глаза, на губах его всплыла ехидная усмешка, говорившая, что его задеть он не сможет.
Чарльз жестом руки дал знать, что он слушает его.
– Это касается выжившего свидетеля, которым вы пренебрегли. Леон Бёрк. Не так ли?
– Всё так.
– Он написал заявление об увиденном убийстве и совершенном на него нападении? Позвольте узнать, почему вы проигнорировали его?