Пропавший линкор
Шрифт:
Да и что они могли бы сделать, даже если бы захотели помочь? Насколько он знал, из оружия у них были только ножи.
А что могут ножи против пистолетов «келли»? И почему марсиане должны помогать ему, чужаку?
Докер оказался крупным человеком с красным лицом, которое то и дело заливала багровая краска гнева. У него были толстые губы, энергичные губы жадного человека. И неважно, вкус чего ощущали эти губы, они все равно хотели еще больше. И глаза его были под стать губам. Это был человек, который хотел обнести всю планету железной оградой. А еще
— Он чист, — сказал один из космонавтов.
— Хорошо, можете идти. Садитесь, Ларкин, — сказал Докер, возвращаясь к бумагам на столе.
Ларкин сел. Больше ничего не оставалось делать. Он понимал, насколько сомнительно здесь его положение. Докер закончил с бумагами и выпрямился. Взгляд у него стал уверенным и высокомерным.
— Ларкин, мы занимаемся распределением всех минеральных ресурсов, используемых для обогащения марсианской почвы.
Ларкин был шокирован, но постарался оставаться спокойным, хотя кулаки его сжались сами собой.
— По какому праву? — мрачно спросил он.
— Праву? — Докер на мгновение даже растерялся. — Ну, Рой говорил… — Он тут же оборвал себя, его удивление превратилось в гнев, красными пятнами проявившийся на лице. — По нашему праву! — Он треснул кулаком по столу.
— Значит, у вас нет санкции марсианского правительства?
— Какое может быть правительство на Марсе? — рявкнул Докер. — Планета раздроблена на сотни разных племен, которые не знают даже значения слова «правительство».
— Мне это известно, — кивнул Ларкин.
Докер говорил правду, хотя бы частично. На красной планете действительно не было никакого правительства. Но все же была в некотором роде центральная власть. Она сосредоточилась здесь, в городе Судэл, в образе человека по имени Мэловер. Ларкин не притворялся, будто понимает эту систему, но он знал, что разбросанные по пустыням племена до известной степени подчиняются приказам Мэловера. Приказам Мэловера и марсианским законам и обычаям.
— А как быть с правительством Земли? — спросил Ларкин.
— Земное правительство может отправляться ко всем чертям, — ответил Докер. — Оно вообще не контролирует Марс. Зачем вы задаете такие вопросы? Я же сказал вам, что мы занимаемся распределением минеральных удобрений на этой планете. Это достаточно для вас или любого другого. — И он опять стукнул кулаком по столу.
Ларкин посмотрел на его кулак и промолчал. Кулак не произвел на него никакого впечатления, в отличие от ситуации в целом. Ему хотелось задать еще один вопрос, но Ларкин боялся, что уже знает ответ.
— Откуда вы знаете, что марсиане станут покупать у вас что-нибудь?
— У вас же они покупают, не так ли? Они торгуют с вами в течение семи лет. Будут торговать и с нами.
Он выглядел очень уверенным, как человек, у которого уже разработаны планы и который убежден, что эти планы сработают.
— Угу, — буркнул Ларкин и заткнулся.
Марсиане действительно торговали с ним, но платили так, как не понравилось бы Докеру и его людям. Ларкин попытался представить себе последствия отказа от условий марсиан, но воображение подвело его. Марсиане уже забыли очень многое из того, чего люди еще не знали. Ларкин снова подумал о вопросе, который крутился у него на языке, и вновь отложил его.
— И по каким же ценам вы намерены сбывать ваши полезные ископаемые?
На улице Докера появилась усмешка.
— По справедливым, разумеется. Конечно, мы ожидаем получать прибыль.
— Но предположим, что марсиане не смогут платить вашу цену?
— Тогда пошли они к чертям! — фыркнул Докер. — Мы собираемся везти ископаемые на Марс не за тем, чтобы раздавать их даром. Они нам заплатят. Заплатят, иначе им нечего будет жрать.
И Докер поджал губы. Ситуация, когда люди будут платить его цену или не будут есть, ему явно понравилась.
Ларкин помолчал. По-прежнему оставался вопрос, который ему не хотелось задавать.
— Кажется, вы решили все до мельчайших подробностей? — спросил он.
— Это точно, — кивнул Докер. — Рой гений в таких делах.
И Докер опять оборвал себя, словно это имя выскочило у него нечаянно. Рой? Одна мысль завертелась у Ларкина, но он выкинул ее из головы. Это было невозможно. Внутри у него все сжалось. Он оказался перед необходимостью все же задать вопрос, с которым так долго тянул.
— Почему вы обратились ко мне?
На лице Докера появилась гадкая улыбочка.
— Потому что вы единственный торговец, который сумел завоевать полное доверие марсиан.
— Понятно, — вздохнул Ларкин.
— Вот мы и решили вас использовать, — продолжал Докер. — Вы расскажете нам, как завоевали доверие марсиа-шек, и мы заключим с вами сделку. Мы даже заплатим вам. Любую разумную цену.
— Ага, — опять хмыкнул Ларкин и помолчал. — Но мне казалось, вы уже заявляли, что у марсиан не будет другого выбора, кроме как торговать с вами. Почему же вы все-таки нуждаетесь во мне?
Улыбочка Докера не потускнела ни на йоту.
— Мы предпочитаем идти наиболее легким путем и не причинять никому вреда. Вы знаете здешнюю жизнь, так что имеет смысл сотрудничать с вами.
— Выходит, я — именно такой легкий путь? — спросил Ларкин.
— Ну…
— Идите вы к черту, — Ларкин вскочил на ноги и направился к выходу.
Удивительно, но никто не стал его останавливать.
— Увидимся с вами утром, — сказал ему вдогонку Докер.
— Это не принесет вам пользы, — огрызнулся Ларкин.