Птицеферма
Шрифт:
В воспоминании об ожоге он тоже не хотел идти в медпункт.
Непреклонно качаю головой.
— Задирай футболку.
— Ладно, ты босс, — сдается.
— Она просто любит всех лечить, — подает голос Дэвин. — У нее бабка, кажется, была врачом. Может, гены?
— А у тебя шутов в роду не было? — огрызаюсь.
— Клоун был.
— Тогда все ясно, — смеется Ник.
— А ну, не дергайся, — шикаю на него, потому как в этот момент пытаюсь его перевязать. — Дэйв, следи лучше за приборами,
Пауза.
— А как за ними следить? Мигают.
— Если замигает красным, скажешь!
— Заметано, детка!
Ник снова пытается смеяться и тут же получает от меня ладонью промеж лопаток.
— Кому сказано? Не дергайся.
Замирает.
— Эм, ты как? — спрашивает затем. Так осторожно спрашивает, что мне хочется снова его огреть.
— Жить буду, — бормочу.
Руки немного подрагивают, но это ничего, пройдет.
— Ладно, потом поговорим.
— Не о чем говорить, — огрызаюсь грубее, чем хотела бы. Стою у напарника за спиной, и он пытается повернуться ко мне. — Стой, кого просила?
— Эй, ребята, — вдруг зовет Дэвин. — Ваши разборки ласкают мне слух, но, по-моему, у нас проблемы.
— Что там? — Ник тут же срывается с места. Бинт вырывается из моих рук и летит за ним белым шлейфом.
Выругиваюсь и спешу за сбежавшим пациентом. А уже через секунду забываю о прерванной перевязке — обзорный экран показывает приближающийся к нам катер.
За нами должен прийти полицейский крейсер, а этот…
— С планеты, — вторит моим мыслям Ник.
— Так быстро заметили пропажу? — хмурюсь.
— Или здесь где-то маячок, по которому они отследили место нахождения своего катера, — напарник протягивает руку к панели управления, увеличивает масштаб изображения на экране.
Благодаря увеличению преследователя видно во всей красе, и это совершенно другая модель транспортного средства. Такие были входу у военных лет пятьдесят-семьдесят назад. Настоящий раритет. Где они его только взяли?
— А это не пушка, случайно? — глаза Дэвина испуганно округляются. Он сбрасывает ноги с панели и теперь сидит с окаменелой спиной; впивается пальцами в подлокотники.
— Она самая, — отзывается Ник.
— А я говорил, что нас кто-нибудь пристрелит, — обреченно подытоживает Дэвин, на этот раз забираясь в кресло с ногами. — Приятно было с вами пообщаться, ребятки, но мы трупы.
— Заткнись! — рявкаем на него хором.
— Попробую уйти, — напарник делает шаг к месту пилота. — Надо потянуть время.
…Шум двигателя. Металл и пластик…
Ремни пилотского кресла, обхватывающие тело крест-накрест…
Скорость…
Ощущение свободы
Кладу ладонь Нику на плечо, останавливая.
— Дай я, — говорю. Если мое тело помнит, как стрелять, оно наверняка вспомнит и как летать. — Я ведь умею?
С губ Дэвина срывается нервный смешок.
— Детка, ты уверена, что сейчас самое время проверять твои навыки?
Не отвечаю, смотрю только на Ника.
— Действуй, — отходит с пути.
Не препятствует, не сомневается во мне. Это вселяет уверенность.
Сажусь в пилотское кресло.
— Сядьте и пристегнитесь, — командую, выпуская ремни своего кресла.
Ощущения и правда знакомые. Панель управления будто заточена под мои руки. Я знаю каждую кнопку, каждый рычаг, каждый пункт меню на экране бортового компьютера.
— Мы все трупы, — стонет Дэвин. — Уй. Полегче! — возмущается, когда Ник за плечо поднимает его из кресла.
— Пристегнись и помалкивай, — откликается напарник. — Живо!
— Грубые, нечуткие люди, — огрызается Дэвин.
Ник садится в кресло второго пилота и тоже пристегивается. Проверяет данные компьютера.
— Будем в зоне поражения через тридцать секунд, — сообщает спокойно.
Глубоко вздыхаю, кладя пальцы на панель.
— Скажи мне, когда будет две.
— Вы серьезно?! — взвизгивает сзади Дэвин.
— Окей, — отвечает Ник.
— Детка, если ты нас угробишь, предупреждаю, я буду очень беспокойным соседом-призраком!
— Десять, — начинает напарник отсчет, — девять…
— Гребаные камикадзе. Оба! — не унимается Дэвин.
— Три… два…
Ухожу в крутой вираж ровно в тот момент, когда катер-преследователь открывает огонь.
— Сейчас будет еще раз, — сообщает Ник.
— Вижу, — киваю, тоже отслеживая перемещения противника.
— Сейчас!
Снова выворачиваюсь из-под прицела.
— Надо подпустить его ближе, — высказывается напарник. — У этого корыта орудия поворачиваются только на сорок пять градусов. Если окажемся сзади, они нас не достанут.
— Попробую, — соглашаюсь.
— Психи, — комментирует нашу беседу Дэвин. — Улепетывать надо!
Надо, не поспоришь. Но как быть с тем, что преследователь вдвое быстрее?
— Ааа! — вопит наш пассажир, когда снова делаю резкий разворот и перегрузка вдавливает всех в кресла. Компенсатор не справляется. Переборки трещат. — Да он же сейчас развалится!
Не реагирую, отвлечься сейчас — подписать нам всем смертный приговор. Однако Дэвин прав: наш катер тоже старый и ненадежный.
— Эм, сейчас!
— Вижу.
Расстояние между летательными аппаратами сокращается. План зайти сзади — хорош. Однако и не попасть под обстрел, совершая такой маневр, сложнее.