Путями ветра
Шрифт:
Когда я вернулся в дом, Меланта уже собирала на стол, она принесла и поставила передо мной целую миску каши с протертым куриным мясом и тимьяном, Амун сэкономила на хлебе, чтобы впервые за последние полтора месяца купить цыпленка.
– Я готовила сама, – сказала она, поглядывая на меня исподлобья.
Все время пока мы сидели за столом, кошка, время от времени откуда-то прибегавшая к нам в дом, сидела у самой двери, пытаясь подцепить лапой сороконожку, забившуюся в щель между камнями у порога. И хотя Меланта не переставала улыбаться, я видел, что ее большие спокойные глаза, устремлены куда-то мимо животного, вслед ветру, от которого в серебристом лунном свете трепетали мутно-зеленые листья олив.
Было очень душно, от кратковременной
– Что за несчастье, милая? – Меланта кинулась к ней, усадив ее на скамью у самой двери. Но на немую девушку, обычно бурно жестикулировавшую, когда к ней обращались, словно нашло колдовское оцепенение.
Из другой комнаты, откинув занавеску, вышла Амун.
Она забормотала, растирая руки Каники в своих сухих сморщенных ладонях, Амун ко всякому случаю всегда знала подходящее заклинание, а я в отличие от Клейтофонта так и не смог толком научится понимать ее, когда она говорила на своем языке.
– Все эта жара… – заметила Меланта, погладив девушку по голове.
– Сейчас принесу ей маковой настойки. Ей нужно поспать.
Меланта присела рядом на скамью, положив голову Каники себе на колени, и стала ласково перебирать ее спутанные волосы.
– Бедняжка, ей дурно от этой ночи и мне тоже нехорошо, Актес, завтра ты ведь хотел пойти к египтянину в Ракотиду, может быть, ты возьмешь у него лекарство, чтобы избавить меня от… я хотела, – завидев Амун, она тут же замолчала и отвернулась.
Каника дала напоить себя снотворным зельем, и после уже Амун отвела ее назад домой и уложила спать под причитания Ифанора о том, что хозяин высечет его, нерадивого раба. Я дождался, пока мы остались одни, и спросил Меланту о том, что за лекарство она хотела бы, чтобы я взял у Нуру, но она только покачала головой, и я заметил, что она вот-вот расплачется.
И я вряд ли нашел бы для нее нелживые слова утешения.
Три месяца прошло с тех пор, как корабль Клейтофонта отправился в Пергам. Разумеется, вестей и не могло бы прийти так скоро. Для того, чтобы успокоить Меланту, он обещал, что при любом удобном случае попросит того, кто, оказавшись в Александрии, согласиться навестить наш дом, передать его жене, как идут дела в Пергаме и как скоро он сможет возвратиться. Возможно, что ему не встретилось никого из направлявшихся сюда, или же сам посланец мог бы попасть в переделку и не иметь возможности добраться до нас. Я был бы слишком глуп, если все же при этом стал бы отрицать, что моего брата также могло уже не быть в живых. Корабль покинул порт с двумястами свитками папируса, которые были куплены по сходной цене и вывезены нелегально, счастливый выход в море отнюдь не означал и не гарантировал счастливого завершения этой авантюры. Однако завернутые в ткани и козьи шкуры папирусы все же могли бы благополучно быть доставлены в Пергам, и тогда, клянусь Посейдоном, если кто-либо обнаружит эту рукопись в моем доме, меня повесят за соучастие в контрабанде, которую приравняют к государственной измене. А мой брат уже никогда не сможет ступить на берег Александрии иначе, как только под страхом смерти. Фаон помог брату перенести и спрятать товар, сделанный в его мастерской, но он хитер и жаден настолько, что ему не терпится как можно скорее услыхать о прибыли, плывущей из Пергама прямиком ему в руки. Ему было обещано около четверти от всей суммы, которую Клейтофонт мог бы выручить за папирусы в Пергаме. А ведь среди них находилось два императорских папируса очень высокой стоимости и самой дорогой выделки.
Даже Меланта не подозревала,
После всех тягот войны я мог бы с легкостью пожертвовать и последней моей привычкой к роскоши, привычкой изводить папирус на свои никчемные жалобы, но, снова встретившись с Кадмоном, я поддался на его уговоры взяться за поэму о Тесее. Это была моя мечта еще с тех пор, как я выучил наизусть Одиссею, с тех пор, как я впервые увидел свиток «Аргонавтики» в библиотеке у Ктесия. Как странно, что глупые мысли, простительные мальчишке, способны завладевать и тем, кто уже не раз смотрел в глаза смерти. Должно быть, в них есть нечто оказывающее на нашу душу столь же пагубное и сладостное воздействие, как и благовонные запахи сандала и нарда. И это только часть того мира лживых и безумных снов, которые витают над нами, проскальзывая в распахнутые врата из слоновой кости.
Глава 6
Примечание Рутгера Райна
Похоже, изначально в свободное пространство манускрипта здесь был вписан текст письма, но с тех пор кто-то из переписчиков не потрудился найти для него более подходящего места.
Воздух, как всегда по утрам, был густым от запаха свежевыловленной рыбы и водорослей. Тина хлюпала, забиваясь в сандалии большую часть дороги, которую я прошел по берегу, чтобы поскорее попасть в квартал, где живет Нуру. Мальчишки чистили и варили свой улов прямо на песке в котелках, а низко над волнами носились с резкими криками чайки, хватавшие с поверхности воды выброшенные рыбьи головы. Я кинул назойливым попрошайкам ту самую римскую монету, которую утром обнаружил на полке, и пошел дальше, но они кинулись за мной.
– Дай еще господин, дай нам! – вопили они мне вслед, пока я не свернул от берега и не начал подниматься по улице, которая вела в Ракотиду.
К помощи Нуру я обратился полтора года назад не случайно. Когда недуг, от которого я страдал со времени возвращения из Сирийского похода, стал доставлять мне все больше неприятностей. Мои глаза стали видеть намного хуже, а боли в желудке сделались невыносимыми, так что по целым дням я не мог проглотить даже ложку каши и пил только молоко, разбавленное водой.
Будь у меня возможность выбирать, я бы обратился к какому-нибудь врачу из Фессалии, хоть многие и считают их гораздо менее искусными лекарями, чем мидийцев и египтян. Однако в тот день, когда я слег в лихорадке, с новой силой вспыхнувшей почти так же внезапно, как и после моего ранения в пустыне, я услышал, как Амун разговаривала с кем-то по-египетски, и, открыв глаза, увидел гостя в белых одеждах с широким черным ожерельем на шее. Это и был Нуру, которого Амун отыскала и привела осмотреть меня.