Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ранняя смерть
Шрифт:

Кэтлин попробовала подняться. Игла от капельницы опять была вставлена в вену. Она побоялась снова выдергивать эту штуку. При попытке встать с постели взбунтовались сосуды. Кэтлин нашла звонок, и в палату тотчас же примчалась заботливая сестричка (еще одно доказательство, что это не простая больница).

Вскоре ей принесли завтрак, заказать который ей разрешили самой (уж точно не национальное здравоохранение), и в то же время явились первые посетители: инспектор уголовного розыска Риз и в качестве неотъемлемого приложения сержант Керр. Завладев обоими стульями для посетителей, они уселись на них, попросив Кэтлин не беспокоиться

и продолжать завтрак. Кэтлин отодвинула еду.

— Я все уже знаю, — сказала она. — Доктор Бальфур рассказал, что мой дом сгорел. И про Берни тоже. — Она старалась снова не расплакаться. — У вас уже есть предположения, кто мог совершить поджог? Не связано ли это как-то с убийством мо его бывшего мужа?

— Этот Бальфур не умеет держать язык за зубами, — вздохнул Риз. — Он никогда не сделает карьеру, если будет и впредь все выбалтывать. Давайте без обиняков, мисс Андерсон. Куда вы направлялись вчера вечером?

— У меня была назначена деловая встреча в Эдинбурге. Я думала, мой шеф это вам уже…

— И когда вы выехали из дома?

— В половине шестого. Я хотела приехать без опоздания. Я не знала, какое в это время будет движение на дорогах, и потому…

— Что вы можете сказать по поводу аварии?

Кэтлин с раздражением посмотрела на Керра, который все время держал в поднятой руке маленький диктофон. Указывая на прибор, Кэтлин спросила:

— Что это такое?

— Для протокола, — коротко ответил Риз.

— Вы имеете право?

— А вам есть что скрывать? — отозвался Риз вопросом на вопрос.

— Нет. Но это еще не значит, что вы можете просто…

— У вас есть возражения против того, чтобы ваши показания были записаны и мы могли бы потом составить на основе записи протокол, который вам затем дадут на подпись?

— Нет, но…

— Спасибо. Только что миссис Андерсон в присутствии свидетелей выразила согласие на запись своих показаний. Что вы можете нам сказать о случившейся аварии?

— Я ехала в направлении Стерлинга. Было уже темно, начался сильный дождь. Видимость была очень плохая. Поэтому я поехала помедленнее. Позади появилась машина, идущая на большой скорости, заставившая меня ехать быстрее.

— Почему вы просто не уступили дорогу?

— Я хотела его пропустить, но он не пожелал меня обгонять.

— Вы узнали водителя?

— Нет, я…

— Но вы считаете, что это был мужчина?

Кэтлин подумала:

— Не знаю. Конечно, там могла быть и женщина, но…

— Что — но? Так узнали или нет? — прицепился Риз.

— Нет.

— И все же вы говорите, что это был мужчина?

Она растерянно повела плечами:

— Такое агрессивное вождение… Так водит машину скорее мужчина, чем женщина, верно?

— Согласно статистике, да.

— Поэтому я думаю, что там был мужчина. Но не уверена.

— Ну ладно. Тогда вы… ему… посигналили, что уступаете дорогу и разрешаете себя обогнать?

— Естественно. Но он не обратил на это внимания и все больше сокращал между нами дистанцию. И в какой-то момент я вылетела на повороте за обочину. При этом я сломала правую кисть. — Она показала ее, приподняв руку, затем продолжила рассказ: — Я никак не могла найти свой мобильный телефон, тогда я вышла из машины и направилась к дороге за помощью. Там стояла машина. Стояночный свет горел, но машина была заперта. Я попробовала заглянуть в окно, и, кажется, тут

кто-то ударил меня, я потеряла сознание.

Риз посмотрел на нее без всякого выражения:

— Где вы были, когда вас ударили и вы потеряли сознание?

— Возле машины, которая стояла на обочине.

— На обочине? Вы уверены?

— Конечно. Почему?..

— Вас нашли подле вашей машины, а она стояла в поле, в ста метрах от дороги, застряв в живой изгороди.

Кэтлин воззрилась на него округлившимися глазами:

— Возле моей машины? Но как я могла там очутиться?

— Вас нашли промокшую, в состоянии переохлаждения. Кроме того, у вас была рваная рана на голове и множественные ссадины. И конечно, сломанная рука…

Кэтлин хотела его перебить, но он продолжал:

— Кроме того, на полу машины под передним пассажирским сиденьем мы нашли канистру из-под бензина и спички того же сорта, что были изъяты при осмотре вашего дома. Вероятно, вы их потеряли, когда удирали оттуда.

До нее не сразу дошел смысл того, что он только что сказал.

— Вы думаете, что это я…

— Кэтлин Андерсон, я арестую вас по подозрению в поджоге, повлекшем смерть человека вследствие неосторожности, а также по подозрению в убийстве вашего бывшего мужа Томаса Уэста. Сержант, зачитайте ей права. Как только вас отпустят врачи, вы поступаете в мое распоряжение.

Инспектор Риз встал и вышел из палаты. Сержант Керр, глядя на нее с расстроенным выражением, откашлялся и начал произносить заученные слова. Кэтлин, не слушая его, вскочила с кровати и опрометью бросилась в ванную. Но трубка капельницы не пустила ее далеко, и ее вырвало прямо на стул, на котором только что сидел Риз.

12

Было время, когда самым важным для Бена казалось обрести подругу. Естественно, тогда мало кто из девушек проявлял к нему интерес. Но он с благодарностью хватался за каждую возможность, даже если девушка была глупа, некрасива или влюблена в другого. Главное для него было заполучить подружку. Нина стала третьей по счету, с кем у него установилась более или менее длительная связь (более или менее длительная означало больше месяца), а теперь он и сам уже не мог понять, почему тогда это было для него так страшно важно. Наверное, просто потому, что в ту пору он еще не знал, какой тяжелой обузой иногда становится женщина. Стоит тебе несколько дней не подавать о себе вестей, женщина уже воспринимает это как смертельную обиду и думает, что у тебя появилась другая. Как будто у него есть на это время!

— Не понимаю, почему нельзя хотя бы позвонить, — обиженно ворчала Нина.

Они сидели с ней в «Гранд-кафе» в Брантсфилде, поблизости от дома, где она жила. Бену нравилось обставленное во французском стиле помещение с темно-красными стенами и маленькими деревянными столиками. Нина предпочитала рестораны, в которых готовили из экологически чистых продуктов, а мясо вообще было табу. Бен считал, что и неделю не выдержит без мясного, иначе он просто свалится и умрет. И спрашивал себя, что же будет делать Нина, если вдруг у нее появится непереносимость к травоядному меню. Эта мысль немного позабавила его. Впрочем, в данный момент никаких признаков непереносимости у нее не замечалось, и если она без всякого аппетита ковыряла вилкой свое вегетарианское блюдо, то виноват в этом был только он.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Контракт с подонком

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт с подонком

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток