Роковое дело
Шрифт:
– Ничего особенного? – спросил Скип. – Ничего не изменилось?
Сэм притворилась, что задумалась над чем-то важным.
– По правде сказать, нет. Мы с Фредди работали над делом, тянули за ниточки. Есть пара неплохих наметок, надо покопаться.
– Что решили с Джонсон? – поинтересовался Скип.
Прислушиваясь к каждому слову, Селия опытной рукой кормила его, а заодно и ела сама.
– Мне приказано «сидеть тихо» до дачи показаний во вторник.
– На что ты сказала?..
Сэм пожала плечами.
– Да пусть,
– Должно быть, это еще не все. – Он сглотнул, прочистил горло и вперил жесткий взгляд голубых глаз в дочь. – Что-нибудь еще было на встрече с Фарнсуортом?
Решив, что уже достаточно его помучила, она сдалась:
– О, ты имеешь в виду насчет повышения? – Отец заворчал. – Поняла. – Сэм съела еще пюре и постаралась не думать о калориях. – Скоро вы сможете звать меня лейтенантом, шеф.
– Ох, – прошептал Скип. – Ну вот...
– О, это же прекрасно, Сэм! – Селия подскочила и обняла ее. – Просто здорово, правда, Скип?
Он не сводил глаз с дочери.
– Конечно. Иди-ка обними своего старика.
Ощутив боль, что ему приходится просить, и смущенная горячностью Селии, Сэм встала и, мужественно держась, обошла вокруг кресла. Склонив губы к уху отца, прошептала:
– Спасибо.
– За что?
Сэм выпрямилась и улыбнулась ему.
– Люблю тебя.
– Когда ты меня не мучаешь, я тебя тоже люблю.
***
Два часа спустя Сэм трудилась на лэптопе над отчетом, описывая все сделанное за день. В дверь постучала Селия:
– Прости, что отвлекаю от работы, но я тут подумала, что тебе придется по вкусу теплый яблочный пирог. Он так быстро остывает.
– Скажи, что он без жира и калорий и не сможет найти мою задницу без дорожной карты, – простонала Сэм.
Посмеиваясь, Селия вручила ей тарелку.
– Клянусь, без всего перечисленного.
– Если не устроишься на работу медсестрой, подумай о карьере преступника. Лжешь и не краснеешь.
– Ты заставила своего отца сегодня тобой гордиться, Сэм. Вообще-то, он всегда гордился тобой, но так хотел для тебя повышения. Думаю, даже больше, чем ты сама.
– Не сомневаюсь. – Сэм подхватила пальцем верхушку взбитых сливок и отправила в рот. – Иногда я себя такой эгоисткой чувствую, когда он переживает.
Селия присела на край кровати.
– С чего? Ты же здесь с ним каждый день проводишь, несмотря на загруженность на работе.
– Может, как-то было бы лучше… для него… если бы выстрел стал роковым. Представить не могу, как он выдерживает вот такую жизнь, запертый в четырех комнатушках, и изредка выбираясь куда-нибудь на вэне, что купил ему профсоюз. Но я не готова его потерять, Селия. Ни тогда, ни теперь. Каждый день благодарю Господа, что пуля не убила его. И как бы я ни ненавидела
– По-своему он принял эту жизнь и смирился.
– Хотелось бы мне, чтобы ты знала его, – вздохнула Сэм. – Прежде.
– Я знала, – с улыбкой призналась Селия, ее приятное лицо залилось румянцем, в глазах плескалось веселье.
– Ты никогда мне не говорила! Ни один из вас не сказал!
– Я познакомилась с ним в супермаркете за два года до его ранения. Помогла выбрать ему помидоры в продуктовой секции, он пригласил меня на кофе, что положило начало милой дружбе.
В Сэм тут же заговорил детектив, она сузила глаза.
– Только дружбе?
Засмеявшись, Селия сказала.
– Никогда не скажу.
– Вот поганцы! Как вам удалось морочить мне голову? И всем тоже?
– Ты не наблюдательна, – с самодовольным выражением ответила Селия. – Почему, как ты думаешь, я попросила, чтобы меня назначили к нему?
– Ты его любишь, – недоверчиво предположила Сэм.
– Очень. Вообще-то, мы говорили, что, возможно… поженимся.
Сэм разинула рот от удивления.
– Серьезно? Ты говорила, что он последнее время не в духе, его что-то беспокоит. Уж не поэтому ли?
– В том числе. Он ужасно расстроен, что случилось с тобой на деле Джонсона, и волнуется за твою безопасность, так же как за продвижение по службе, которое тебе причитается, по его мнению, давным-давно.
– Не хочу, чтобы он столько беспокоился за меня.
– Сэм, – улыбнулась Селия. – В тебе – его жизнь. Его сердце. Он очень любит твоих сестер и внуков, но ты…
– Я знаю. Всегда знала.
– И ты всегда старалась быть этого достойной.
Поразившись, Сэм уставилась на Селию.
– Ты ведь гораздо больше делаешь, чем просто работаешь сиделкой?
– Надеюсь, я не перешла границы.
– Конечно нет. Ты уже родная, Селия. Не знаю, что бы мы без тебя делали эти два года.
– Так ты не возражаешь, если я выйду за него замуж?
Сэм поставила тарелку и взяла Селию за руку.
– Если ты делаешь его счастливым и можешь внести немного радости в оставшееся ему время, я могу только поблагодарить тебя.
– Спасибо, – с засиявшими глазами сказала Селия. – Для него важно, для обоих нас, что ты одобришь.
– Полагаю, мне нужно подыскивать другое местечко, чтобы держать свой гардероб.
– Зачем?
– Вы, детишки, не захотите, чтобы я путалась под ногами.
– Отец хочет, чтобы ты осталась. Мы оба. Тебе незачем переезжать. Я займу одну из спален наверху. Мы все утрясем. Я и так здесь провожу большую часть времени. Не думаю, что многое поменяется.
– Для него это изменит все, Селия. У него будет причина продолжать бороться.
– Может, и так. Я тоже буду благословлять время, которое нам выпадает.