Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роковое совпадение
Шрифт:

Они сошли вниз по каменным ступенькам. Парень повернул выключатель. Желтый свет проник в мрачное помещение с выбеленными известкой стенами и грязным бетонным полом.

Фил осматривал проводку и старался вести себя, по возможности, обыденно. Его страж находился поблизости, но не совсем рядом: значит, Пат не было в подвале.

Фил провел рукой по кабелю… Если он будет дожидаться, пока полиция доберется сюда, для Пат, возможно, это будет поздно. Ведь о похищении уже широко известно. Итак, он должен начать действовать.

Фил сунул правую руку в карман с пистолетом.

В это время затрясся потолок и заскрипели половицы. Кто-то ходил там наверху.

— Эй, Мелон! — крикнул кто-то.

Фил снова вынул руку из кармана и опять стал ощупывать кабель.

— Да? — ответил Мелон.

— Куда ты пропал, черт побери!

— Я в подвале, — прохрипел Мелон. — Здесь парень с электростанции осматривает проводку.

— Зачем?

— Не знаю. Неполадки на улице. Короткое замыкание.

— А! — послышался голос сверху, и шаги удалились.

Фил подождал, и когда все стихло, повернулся. Пистолет был в руке, и дуло направлено Мелону в живот.

— Смотри, не раскрывай рта, — прошипел он, — иначе я продырявлю тебе кишки.

Мелон отступил на шаг, уставился на оружие и застонал. Он был скорее удивлен, чем испуган, но видимо, не имел желания демонстрировать свою храбрость.

— Я не понимаю… — пробормотал он.

— Где она?

Внезапно на лбу у Мелона появились мелкие капли пота.

— Кто? — спросил он удивленно.

— Пат Мерчант. Что вы с ней сделали?

— Я не знаю, о ком вы говорите, мистер, — ответил Мелон, но капли пота делались все крупнее и обильнее.

— Вы ее убили, — сказал Фил и медленно двинулся к нему.

Также медленно Мелон отступал назад. Он облизал губы и уставился на пистолет.

— Вы ее убили, — повторил Фил. — И за это я застрелю тебя.

Мелон понял, что Фил выполнит свое намерение. Он резко глотнул воздух.

— Я не убивал ее, — прохрипел он. — Я ее пальцем не тронул.

Фил прижал парня к стене.

— Где она?

— На чердаке, — вырвалось у Мелона. — Ей там хорошо. Никто с ней ничего не сделал.

— Где остальные?

— Послушай, — прошипел Мелон, — про это меня не спрашивай.

— Где остальные? — резко повторил Фил.

— Этого я не скажу.

Фил улыбнулся. Это была нехорошая улыбка.

— Не говори. Они услышат выстрел и прибегут сюда.

Мелон натянуто ухмыльнулся. Он попытался отвести свой взгляд от пистолета, но это ему не удалось.

— Ты не можешь меня убить, — проговорил он, глядя на дуло. — Мы ничего девушке не сделали. Мы хорошо с ней обращались.

— Где Карбоди?

Мелон широко раскрыл глаза. Осведомленность Фила, видимо, смутила его.

— Он отправился в город.

— А где остальные?

— Стан Заброский уехал с Карбоди. Дип присматривает за девушкой.

— Поворачивайся!

Мелон побледнел.

— Боже! Ты не можешь меня

убить.

— Поворачивайся!

— Не надо в спину…

— Поворачивайся, я сказал! — рявкнул Фил.

Мелон медленно повернулся. Он стал бормотать про себя молитву, но голос отказал ему. Фил размахнулся и нанес ему сильный удар рукояткой пистолета. Мелон беззвучно осел и растянулся на полу лицом вниз.

Фил быстро поднялся по ступенькам, на ходу обдумывая ситуацию. Если Мелон сказал правду, то ему придется иметь дело только с Дипом. Если он поторопится, то сможет увезти Пат, пока не вернулись Карбоди и Стан. Он убрал оружие, вошел на веранду и открыл кухонную дверь.

Теперь он снова играл роль монтера с электростанции, и это было лучше всего.

Когда Фил вошел в кухню с веранды, из другой двери, которая вела в столовую, показался парень. Этот парень был ему знаком: Фил видел его фото в кабинете Пакарда; именно за ним он следовал в дождливый вечер от Парк-авеню до Меркури-бара. Невысокого гангстера с плоским носом и покатым лбом нельзя было спутать ни с кем другим. Фил подумал о его бесформенной толстой матери и озлобленной и удрученной сестре.

Одежда Дипа была велика ему и довольно неряшлива. Его волосы давно уже пора было стричь, кроме того, он уже дня три не брился. Дип нервно замигал.

— Ты электрик? — спросил он и стал чесать себе нос.

— Да, сэр, — ответил Фил.

До смешного просто было справиться с этим типом. Но Дип, как сообразил Фил, не был тем человеком, который топал половицами над головой и окликал Мелона. Значит, в доме есть кто-то еще…

Дип полуобернулся и показал на столовую.

— Наверное, короткое замыкание где-то в доме, — сказал он.

Фил кивнул.

— Может быть.

Он прошел через кухню, следуя за Дипом. Под лестницей находился встроенный в стену шкаф. Фил решил пристукнуть Дипа и спрятать в шкафу. Но в этот момент позади него послышался холодный голос:

— Один момент, мистер. Поднимите руки вверх… Совсем вверх, мистер!

У Фила сжалось сердце. Он не повернулся, ибо тотчас узнал голос Карбоди и был уверен, что Карбоди тоже его узнает.

— Эй, что вам взбрело в голову? — спросил он вызывающим тоном.

Фил старался вести себя как работник электростанции, которому помешали выполнять привычные обязанности.

— Я не понимаю, — сказал Дип. — Он ведь — электрик, Джо.

Карбоди усмехнулся.

— Электрик из Коннектикута, который разъезжает на нью-йоркской машине? Это смешно.

Он снова обратился к Филу…

— Повернитесь, мистер.

Фил повернулся. Рядом с Джо стоял мужчина с оружием в руке. Это был тот самый садист, который охотно бы убил тогда, на глухой дороге, Мерчанта и Фила.

— Э, да мы с тобой уже встречались! — ухмыльнулся он.

— Здесь нечему удивляться, — прошипел Карбоди.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2