Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Россия – Запад. Как сберечь Русскую православную цивилизацию (ситуационный анализ).
Шрифт:

Интересно отметить, что когда Назарбаев принимал Путина во время его визитов в Астану, мы вряд ли видели хотя бы одно славянское лицо в числе казахстанцев, принимавших российских гостей, не говоря о составе роты почетного караула, где наблюдались сплошь лица «казахской тюркской национальности». Когда автор данной книги работал в аппарате Госдумы и часто был ответственным за приемы казахстанской делегации во время заседаний Межпарламентской ассамблеи СНГ в Таврическом дворце в Санкт-Петербурге, он был свидетелем того, что среди порядка 30 парламентариев Казахстана никогда не было представителей ни от русского населения, ни от других национальностей, проживающих в этой стране.

По нашему мнению, самые серьезные последствия ждут русских людей в Казахстане, если их будут насильно заставлять отказываться от русского

языка – сменить кириллицу на латинский алфавит, то есть расстаться с первоосновой Русской православной цивилизации. Дело все в том, что перевод на латиницу – давнишняя идея Назарбаева. Еще в 2006 году, выступая в Астане на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана, он сказал, что «нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского алфавита». Какими факторами определяется такой переход? Во-первых, тесные связи с Турцией, Азербайджаном и Узбекистаном в последние годы предполагают для руководства Казахстана развитие латиницы. Во-вторых, Казахстан и другие бывшие советские республики Центральной Азии, даже вступая с Россией в различные интеграционные содружества, тем не менее стремятся в языковом, культурном, экономическом и даже военно-техническом плане быть ближе к странам Запада. В-третьих, стремление лидеров указанных стран быть «позарубежнее от Москвы» в немалой степени определяется известной всем экономической слабостью современной России.

Если согласиться с тем фактом, что многие страны мира используют латинскую алфавитную графику, а кириллица распространена в странах, которые можно посчитать по пальцам, то такой переход, по-видимому, можно назвать цивилизационным выбором, то есть в пользу Запада. 12 апреля 2017 года Нурсултан Назарбаев еще раз констатировал, что Казахстан откажется от общей с Россией кириллицы и будет переходить к использованию латиницы. Еще один индикатор, который установил тогдашний глава Казахстана, – это к 2025 году государственным языком на латинице должно владеть 95 % населения страны; казахский язык должен главенствовать во всех сферах внутренней жизни. Акт, безусловно, недружественный для Российской Федерации, а прежде всего для многомиллионной славянской диаспоры в Казахстане. Правда, тенденция на казахизацию общественной жизни, которая стала усиливаться с 1991 года, во многом способствовала уменьшению доли граждан нетитульной национальности в Казахстане: например, с 2006-го по 2016 год она снизилась с 41 % до трети. Тем не менее их все еще насчитывается 6 миллионов человек, в том числе 3,64 миллиона русских. Доля русских людей в казахстанском населении постоянно снижается за счет естественной убыли и оттока в Россию и страны дальнего зарубежья.

Следует признать, что подобные решения казахстанских властей исходят, как ни странно, из давних попыток советской власти всячески бороться с «великодержавным русским национализмом» сразу же после победы Октября 1917 года. Именно тогда Комитетом по новому алфавиту при ЦИК СССР был разработан так называемый «единый тюркский алфавит» для всех тюркских народов на базе латиницы. Алфавит с некоторыми модификациями, специальными для казахского языка, официально использовался в русле большевистской политики «коренизации» с 1929-го по 1940 год. Более подробно о политике дерусификации и так называемой «коренизации» мы расскажем в Главе 7 этой книги на примере Украины.

Для подготовки перехода на латинский алфавит создана Тюркская Академия. Назарбаев всегда стремился быть лидером тюркского мира, хотя бы на постсоветском пространстве. Для России переход Казахстана и других тюркоязычных среднеазиатских стран на латиницу чреват возникновением проблем в связи с тюркскими народами, проживающими в России, которые будут так же неоднозначно смотреть на этот процесс и вспоминать, например, историю перевода татарского и башкирского языков на латинский алфавит в 1920–1930-х годах. Следует вспомнить, что в постсоветской России Татарстан уже делал попытки перейти на латиницу. А в 2000 году Казань предприняла еще одну попытку принять новый вариант латиницы, приближенный к современному турецкому алфавиту. В 2002 году он был запрещен Конституционным судом РФ.

Почему государства Средней, а теперь Центральной Азии хотят быть ближе к Западу и даже сменить ради этой цели алфавит? Почему этнонациональные субъекты тюркского происхождения в России подвержены этой же пагубной

тенденции, грозящей ее целостности?

Ведь всем вполне ясно, что в конечном итоге это приведет к ослаблению и окончательному развалу России, который начался с развала СССР, как известно, также по этнонациональному признаку. Причина заключается прежде всего в исключительной слабости внутренней экономики, в непривлекательности Российской Федерации как субъекта глобальной экономики, в рамках которой наша страна – после резкого понижения цен на нефть и природный газ – стала составлять порядка 1,5 % мирового ВВП (до этого этот показатель был на уровне 3 %). Как ни парадоксально, но факт: в долларовом исчислении ВВП РФ сопоставим с небольшой по численности населения и территории Южной Кореей.

Надо честно признать, что страна, в которой внутри (после 1991 г.) доминирует система «недоразвитого капитализма олигархическо-криминального типа», которая в экономическом плане считается мировым сообществом топливно-сырьевым придатком развитых экономик и рынком сбыта с пониженным качеством товаров, а действующая вот уже четверть века неолибиральная монетаристская модель эффективна только для богатых (1–3 % населения РФ), как подчеркивал академик РАН Л.И. Абалкин, в которой нет стимулов и возможностей для поступательного развития субъектов РФ, – такая страна с подобными характеристиками не имеет шансов не только для внутреннего социально-экономического развития, но и просто для выживания в ходе «пересдачи карт Истории» основными мировыми игроками в XXI веке. Естественно, такая страна вряд ли будет у кого-то в приоритете своей внешней политики и никогда не будет служить наглядным примером для внутреннего развития других государств!

Следует заметить, что, наблюдая убогость жизни, запустение и обезлюдивание огромных территорий чисто русских областей Нечерноземной полосы России (29 областей), этнонациональные республики, в свою очередь, при обсуждении ежегодного федерального бюджета постоянно «выколачивают» дополнительные ассигнования, пользуясь уступчивостью Кремля, что во многом и порождает сепаратизм с их стороны в отношении федерального Центра. Поэтому, как представляется, пора бы этому Центру обратить пристальное внимание на актуальную необходимость возрождения государствообразующего русского Нечерноземья в виде принятия специальных Федеральных целевых программ (ФЦП). Именно в этом и состоит, по нашему мнению, залог сохранения России.

Прискорбно констатировать, что в своих отношениях с Казахстаном, другими бывшими союзными «братьями по СССР», при переговорах по экономическим, политическим, военно-техническим, интеграционным вопросам мы на уровне «верхов» не ставим вопрос духовного, межнационального, языкового, алфавитного единства, совместимости цивилизационных ценностей, которые нас сплачивали в прошлом и требуют закрепления и развития в настоящем и будущем, чтобы вместе сохраниться, помогая друг другу в непростом глобализирующемся мире.

Следует признать, что именно слабость и отставание в технологическом плане российской экономики от мировых лидеров, консервация ее топливно-сырьевого характера и основной направленности побуждают народы постсоветских стран и их руководителей сделать иной цивилизационный выбор – не тот, который хотелось бы видеть нам в России, чтобы «в ногу и вместе», реально объединив имеющиеся потенциалы, идти совместно к «светлому будущему».

Наиболее вероятен сценарий, что латинизация тюркских языков постсоветских стран станет фактором, разводящим государственный национальный язык и русский язык – язык межнационального общения. В подтверждение наших выводов приведем мнение профессора Казахско-немецкого университета Рустама Бурнашева, длительное время работавшего в Узбекистане. По его словам, «стремление выучить узбекский или русский язык связано не с тем, какая используется графика, а с экономическими и политическими факторами» (выделено мной. – Ю.Г.). По замечанию ученого, когда количество граждан Узбекистана, уезжающих работать в Россию, возросло, увеличилась и востребованность русского языка: люди начали записываться на языковые курсы. То же самое с узбекским языком: когда в стране ввели требование для чиновников и работников сферы обслуживания обязательного знания узбекского языка, многие начали активно его изучать (91,с. 44, 45).

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов