Рукопись Бэрсара. Сборник
Шрифт:
– Ты прав, парень, – добродушно усмехнувшись, сказал Тубар. – Валяй дальше.
– А то, что прижали… рано празднуете, доблестный тавел. Кор Алнаб был для вас не противник, но с кором Эсланом стоит считаться.
– Великий полководец!
– Хватит того, что он умен, и, думаю, он не станет мешать досу Криру.
– Крир – голова, тут я не спорю, но супротив меня он все одно мальчишка!
– Об этом можно судить только в бою.
– А ты что, пугать меня вздумал?
– Нет. Для нас победа Квайра не лучше победы Лагара.
– Не пойму тебя что-то, – сказал Тубар
– Тут нет загадки, доблестный тавел. И так, и так мы все попадёмся в лапы Кевату.
– Ты брось! Нам Кеват не указ! Ежели ваш господин страну продал, так у Господина Лагара и сил, и ума поболе!
– Почему же тогда Огилу пришлось бежать из Лагара?
– А, черт тебя задери! – сказал Тубар с досадой. – Эк, уел! Ладно, давай прямо, не виляй, как собачий хвост. Чего вам от меня надобно?
– Мира между Квайром и Лагаром.
Он поглядел удивительно и захохотал – прямо пополам сложился.
– Ну, парень! Ох, придумал! Вот мы с тобой… вот мир сейчас заключим… и все?
– Зачем же мы? Квайр и Лагар. И не сейчас, а, скажем, весной.
– Да весной я уже в Квайре буду!
– Выберитесь сначала из-под Гардра, доблестный тавел! Что-то второй месяц, как ни мы, ни вы отсюда ни на шаг!
– А ты, парень, нахал, – сказал он совсем не сердито. – Да я за такие речи…
– Правда боятся только трусы, а в вашей смелости я уверен. Не ваша вина, что у вас шесть тысяч против тринадцати, и не наша, что Квайрской армией командуют тупицы. Вы дважды били нас под Гардром, но мы не уйдём отсюда. Преимущество квайрской конницы бесспорно, и Гардрские равнины – единственное место, где можно его использовать. Биралы ещё не были в бою, и вам предстоит встретиться с досом Угаларом.
– Что-то ты больно уверен! Иль Угалар тебе сам сказал?
– Да.
– Да ты что? Никак с Угаларом видался?
– Три дня назад, доблестный тавел.
– Ну, парень! Знать, ворожит тебе кто! Иль, может, ещё голова про запас?
–Увы, славный тавел! Просто у всякого своя война. Вы дерётесь за Лагар, мы – за Квайр. А на войне, как на войне.
– Вот чего умеет Калат, так это людей выбирать! Ладно, ещё потолкуем. Отужинать со мной не изволишь ли?
– Сочту за честь, славный тавел!
Рослый телохранитель споро накрыл на стол и подал посудину с тёплой водой. Вслед за Тубаром я обмакнул в неё пальцы и вытер их грязноватой салфеткой. Заметил его ожидающий взгляд и прочёл застольную молитву.
Да, я и это умею. Можно сказать, судьба готовила меня к этой роли. В первый раз я без горечи подумал о школе святого Гоэда, об этих проклятых, потерянных годах.
Я был лучший ученик и худший воспитанник, истинное проклятие для отцов-наставников. Страшно вспомнить, какие дикие штуки я выкидывал – просто так, от тоски. Сколько раз вместо ужина я стоял у стола и читал молитву. Повторял её десять, двадцать, тридцать раз, давясь голодной слюной и злыми слезами; злобно и радостно представлял, как я подожгу эту тюрьму, и как они будут кричать и метаться в огне, и презирал себя за эти мечты.
А потом я научился отключаться. Я решил задачи, брал в уме интегралы, я прятался и чистый и ясный мир математики,
Мы чинно поужинали – и снова остались вдвоём. Тубар, подобревший после крепкого лота, вдруг спросил:
– А ты из каких Бэрсаров будешь?
– Не сочтите за дерзость, доблестный тавел, но я не хочу вам врать.
Я не хотел его рассердить, но не мог рисковать. Тубар хорошо знает Балг, впрочем и все заморские земли до самого Гора. Но он не рассердился. Усмехнулся, будто и не ждал другого ответа:
– Заладил, как учёная этла: «доблестный» да «доблестный». Моей доблести и без величаний не убудет. Раз я попросту, так и ты язык не ломай!
– Как вам угодно, биил Тубар.
– И то лучше. Ладно, раз про себя не хочешь, скажи про Калата.
– А что вы хотите услышать?
Мы долго глядели друг другу в глаза, и он опять усмехнулся:
– Значит, не сдаётся?
– Не сумеет даже, если сам захочет. Но устал, конечно. Очень трудно нас удерживать – в Квайре уже голод по сёлам. Осень была мокрая, хлеба полегли.
– И в Лагаре полегли.
– Да, и вам тяжело. Урожай плохой, приграничные области разграблены, пираты опять зашевелились…
Тубар вскинул голову; опять холодными и зоркими стали его глаза.
– А это к чему?
– Был разговор в Квайре… в одном купеческом доме. Знакомый купец… только вернулся из Тардана. Сын его в прошлом году попался пиратам, вот он и ездил выкупать. У некого Асата… может, знаете?
– А как же!
– Он был у Асата раза три – все не могли сторговаться. Однажды застал там кеватского посланника. А в гавани как раз снаряжали двадцать кораблей, четыре принадлежат Асату.
– Чуют сволочи, что мне не до них! А кеватца к чему приплёл?
– Обычная история. Если бы побеждал Квайр, на нас бы спустили бассотских олоров. Лагар берет верх – давай тарданских пиратов. А когда мы обескровим друг друга в этой дурацкой войне, Кеват нас одолеет.
– А кто ему мешает сразу напасть? Войска хватит.
– Не мне учить вас, биил Тубар, – сказал я, сражаясь с зевотой. – Что толку в численности, если кеватцы дерутся до первого поражения?
– Это ты прав. Какие из рабов воины? А вот, не больно ли ты много знаешь, в лесу сидючи, а?
– В такое время из лесу видней. К нам ведь отовсюду идут… даже из Кевата. Ремесленники. Поддались на обещания, ушли – а вышло, что сменили землянку на погреб: были вольными, стали рабами. Везде плохо, биил Тубар.
– Но, это ты по молодости! Сколько уж так было на моем веку: до того, вроде, худо, прямо руки опускаются. А время прошло – глядишь, опять люди по-доброму живут.
– Но вы-то рук никогда не опускали?
Он добродушно засмеялся.
– Вроде нет. Моим-то рукам работы всегда в достатке. То, вишь, пираты одолеют, а то и соседей пора пугнуть, чтоб не зарились. Вы вот нынче полезли. Некогда и старость потешить. А что про войну говоришь… может, я бы и послушал, коли б ваши не под Гардром стояли. Покуда хоть один чужой на лагарской земле, я мира не запрошу.