Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом
Шрифт:

Кажется, я была в этом не одна. Сэмюэль, конечно, мне не друг. Но сейчас он, по крайней мере, был союзником в этой безумной семейной войне. И пока этого было достаточно.

— Хотела бы я сказать то же самое про свою семью, — пробормотала я. — Но, если честно, моя бабушка, скорее всего, попытается огреть тебя чугунной сковородой. Она до сих пор злится из-за того, что ты снес то старое кафе, когда расширял кампус Уорнер Принт.

— Тебе стоит надеть шлем, когда будешь проходить через их «полосу препятствий», — хихикнула Кили. — Может, ещё и

наплечники взять. Дядя Майк здоров как сумоист и тоже может попытаться что-нибудь устроить.

Сэмюэль взглянул на Кили с ухмылкой.

— Не мог бы я уговорить тебя замолвить за меня словечко перед твоими родителями?

— Сэм! — зашипела я.

Он пожал плечами.

— Мне же надо с чего-то начинать, если я собираюсь очаровать клан Мэннов.

Кили скрестила руки на груди, решительно сощурившись.

— Купи свечу — и я подумаю над этим.

Сэмюэль рассмеялся.

— Теперь я точно вижу, что вы с Натали — родственницы. Это же ход прямо из её арсенала.

Кили гордо улыбнулась.

— Благодарю!

Сэмюэль поднял ту самую синюю свечу, которую я нюхала ранее.

— Но тебе ещё есть чему у неё поучиться. Она бы настояла хотя бы на трёх свечах.

Кили прищурилась, её нос сморщился, подчеркивая веснушки.

— Я бы вообще выторговала наличные, — призналась я с ухмылкой.

Смеясь, Сэмюэль передал Кили несколько сложенных купюр и, проигнорировав продолжающий вибрировать телефон, повернулся ко мне.

— Натали, с тобой это будет… весело.

Глава 8

Натали

Совет №8: При знакомстве вашего врага с семьёй объясняйтесь максимально простыми фразами — «Так получилось» звучит куда менее подозрительно, чем «Я пытаюсь эмоционально манипулировать вами ради всеобщей гармонии».

Я аккуратно припарковала свой старенький хэтчбэк у бордюра перед домом родителей — классическим одноэтажным ранчо. Лужайка перед домом была укрыта нетронутым слоем свежего снега, который искрился под зимним солнцем. Миленько. Идиллически. И совершенно вводило в заблуждение, учитывая, какие ставки у этого визита.

Я скользнула взглядом на Сэмюэля, сидевшего на пассажирском сиденье. Его чёткие черты лица были мягко подсвечены солнечными лучами, пробивавшимися сквозь лобовое стекло.

— Предупреждаю, я позвонила родителям всего полчаса назад, чтобы сказать, что мы заедем, — сказала я.

Одна из его тёмных бровей изящно взлетела вверх.

— Они не сочтут неожиданный визит невежливым?

— Нет, — я махнула рукой. — В семье Мэнн принято захаживать друг к другу без предупреждения. Родители привыкли. Да и если бы я предупредила их заранее, уже половина клана сбежалась бы, чтобы на нас поглазеть. Я, между прочим, стараюсь быть вежливой и ограждаю тебя от расстрельного взвода в самом начале.

Я ухмыльнулась.

— Мама с папой — самые безопасные для начала.

— Спасибо за заботу, — уголки губ Сэмюэля приподнялись. — Почему

они самые безопасные?

— Они единственные относительно спокойные в нашей семье. Но помни, наше определение «спокойных» наверняка сильно отличается от твоего.

Он рассмеялся, этот глубокий, бархатистый смех, от которого у меня почему-то засосало под ложечкой.

— Понял. Последние советы перед тем, как мы войдём в логово львов?

— Хм… — я задумалась. — Ешь всё, что предложит мама, если только у тебя нет на это смертельной аллергии. С папой лучше придерживаться нейтральных тем: спорт, охота, погода. И, главное, никакого упоминания Уорнер Принт.

— Принято. Думаю, я справлюсь.

Улыбка Сэмюэля расширилась до той самой обворожительной, от которой люди соглашались на всё, что бы он ни попросил.

Я фыркнула.

— Посмотрим, городской. Готов?

— Настолько, насколько это вообще возможно, — сказал он, потянувшись к дверной ручке.

Мы выбрались из машины в морозный зимний воздух. Я осторожно поднялась по расчищенной и посыпанной солью дорожке, отчётливо ощущая, как Сэмюэль с его широкими плечами шагает совсем рядом.

На крыльце я нажала на дверной звонок — скорее из вежливости — а затем толкнула дверь и жестом пригласила его войти.

— Мам? Пап? Мы пришли! — крикнула я, стягивая с себя сапоги у входа.

Сэмюэль бросил на меня вопросительный взгляд, но, заметив, как я разуваюсь, последовал моему примеру, аккуратно снимая свои явно дорогие туфли. Мы повесили пальто на загруженную вешалку и прошли в уютную гостиную с клетчатыми диванами и полками, уставленными всевозможными безделушками.

Мама сидела в своём любимом кресле-качалке рядом с детской игрушечной кухней, «откусывая» пластиковый гамбургер. Напротив неё мой двоюродный племянник Ноа сосредоточенно помешивал деревянной ложкой что-то в игрушечной кастрюльке, комментируя каждый свой шаг.

Папа, как обычно, развалился в своём потертом клетчатом кресле, читая спортивную колонку из «Фокс Крик Дейли Таймс».

— Милая! Ты приехала! — мама тут же вскочила и крепко обняла меня.

Её цветочный парфюм — тот самый, которым она пользовалась с моего детства — мгновенно подействовал успокаивающе.

— А это, должно быть, Сэмюэль! — мама обернулась к нему с тёплой улыбкой. — Добро пожаловать!

— Спасибо, миссис Мэнн. Очень приятно здесь быть, — с идеально дружелюбным тоном отозвался Сэмюэль.

Я чуть прищурилась, удивлённая тем, насколько естественно это у него получилось.

— О, зовите меня просто Пэтти! — мама просияла, убирая прядь своих серебристо-русых волос за ухо.

Отец с трудом выбрался из кресла и, не спеша, подошёл к нам, оглядывая Сэмюэля с непроницаемым выражением лица.

— Пол, — пробасил он, протягивая свою тяжёлую руку для рукопожатия.

— Рад познакомиться, сэр, — спокойно ответил Сэмюэль, крепко сжав его ладонь и удерживая взгляд.

Отец, как человек немногословный, лишь коротко кивнул.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила