Рунная птица Джейр
Шрифт:
Это было его право – приходить к командору в любое время. И его обязанность, если заклинатель получал важные известия. И хотя на дворе была глубокая ночь, Госсен не сомневался, что Гариана обрадует новость, которую он сообщит, а еще больше – то, что лежит в его ларце.
В покоях командора пахло сыростью и мышами. Сам Гариан стоял на коленях у пюпитра со свитком Устава на нем. Госсен вздрогнул, когда, шагнув к алтарю, увидел в свете масляной коптилки лицо главы ордена – оно застыло, губы подергивались, глаза казались стеклянными. Верхняя часть его тощего
– Отец Гариан! – позвал Госсен.
– Зачем ты здесь? – глухо ответил верховный инквизитор, не поворачивая головы.
– Я пришел с новостями, отец мой.
– Твое дыхание пахнет мясом. Ты носишь теплый плащ, брат Госсен?
– Я… (О Всемогущий, вот почему эти портреты так на него смотрели!). Там, снаружи, сильный мороз, отец мой, и я…
– Я не осуждаю тебя, и вот доказательство, - Гариан шагнул к заклинателю и поцеловал его. – Ты мой брат, я не могу судить тебя.
– Вот! – Госсен сорвал с себя шерстяной плащ и бросил на пол. – Мне он не нужен.
– Надень его, брат Госсен. Устав Братства не запрещает нам носить теплую одежду и есть мясо дважды в неделю. Я упрекнул тебя, но в твоих поступках нет ничего, что нарушило бы устав ордена. Ты чист передо мной и перед братством.
– Это мороз сделал меня слабым, он так терзал меня, отец мой!
– Мороз, - сказал Гариан. – Не за окнами мороз. Он в сердце нашем. Он заморозил тот праведный гнев, ту ревность о деле Божьем, которые должны пылать днем и ночью. А мы позволили им угаснуть. Но я заставлю этот холод отступить! Я заставлю!
– У меня хорошие известия с юга, отец мой. Братья перехватили охотника, посланного язычниками в Грей за эликсиром.
– И где эликсир?
– Здесь, - Госсен открыл ларец и показал филактерию, привезенную гонцом из Пойханда.
– А нечестивец?
– Брат Этардан сообщил о его смерти.
– Еще один враг повержен, - Гариан взял ларец, достал флакон и поднес его к свету. – Последний флакон, который был нужен для нашей победы. И ты даже представить себе не можешь, Госсен, как он был необходим! Ты принес весть, которую я с трепетом в душе ждал все последние дни.
– Я счастлив это слышать, отец мой.
– Еще новости?
– Из Кревелога приходят новые известия о Восставших. Их множество. Не думает ли командор, что…
– Ты сомневаешься в могуществе Братства, Госсен?
– Я лишь боюсь, что вера может оставить людей в такое тяжелое время.
– Вера! – Гариан шумно вздохнул. – Во что веришь ты, брат Госсен?
Заклинатель не ожидал такого вопроса и потому испугался. Раньше Гариан никогда не спрашивал его о вере. Никого в Братстве об этом не спрашивали.
– Я? – ответил он после затянувшейся паузы. – Я верую в…
– Бога нашего, не так ли? В Бога вечного, нерожденного и неумирающего, всесильного и всеведающего, в его святых
– Вера – это… это основа. Это жизнь.
– Нет, брат мой. Вспомни слова пророка Аверия: «Я построил башню несокрушимую, имя которой Вера, в которой живет Бог.» Хорошо сказал. И верно: вера и впрямь похожа на башню, которую строим мы с тобой и те, кто разделяют наши взгляды. Непрестанно, терпеливо, кирпич за кирпичом. Мы строим ее и не задумываемся над главным – а кто в ней живет? Кто занимает верхний этаж, который мы называем Царством Божьим? Мы, строители, которые, надрываясь и обливаясь потом, день за днем, час за часом кладем камни этой башни, не видим того, кому принадлежит возводимое нами здание. Смешно, правда?
– Отец мой, я не понимаю…
– А теперь представь, брат мой Госсен – что будет, если фундамент, который мы зовем Верой, растрескается или осядет? Если башня начнет рушиться на наших глазах и превратится просто в кучу камней? Не увидим ли мы в этот момент, что башня, в которую мы вложили столько труда и сил, на самом деле пуста, и населяют ее лишь призраки, придуманные нами? – Инквизитор повернулся к Госсену и смерил его тяжелым взглядом. – Что ты будешь делать, брат мой, если не найдешь Бога в доме, который ты для него построил?
– Я… я даже не могу такое представить, отец мой.
– А я могу. Более того – я понял, что истинная вера не имеет ничего общего с теми миражами, в которые верят глупцы и трусы. Ты хорошо помнишь Свиток Чтения, брат Госсен?
– Смею думать, что да, отец мой.
– Тогда вспомни эпизод с тремя девами.
– Господне Чудо в агаладском храме? – Госсен с трудом проглотил внезапно вставший в горле противный ком. – Пророк Габий пришел в храм язычников и увидел, что там отпевают трех девушек, в одну ночь убитых неизвестным злодеем. Он увидел горе родителей, и, пожалев их, силой, полученной от Бога, оживил девушек. Увидев это чудо, горожане разрушили языческий храм и приняли истинную веру.
– Поучительная история, Госсен, - глаза Гариана мрачно сверкнули. – Но взгляни на эту филактерию. Создавший этот эликсир язычник Маро не был пророком Габией, наделенным силой свыше. Он был всего лишь алхимиком. Однако он оживлял каменные статуи и возвращал жизнь умершим. Он даже не знал о нашей вере, Госсен. Не в этом ли истина?
– Отец мой, ваши речи звучат странно. Я не могу постичь их смысла.
– Тебе, наверное, кажется, что я сошел с ума. Нет, брат мой. Я всего лишь прозрел. Я понял, что истинная вера приходит в тот час, когда ты убедишься в собственном могуществе. И тогда нет нужды день за днем строить пустую башню, тратя на это время и силы. Если Маро заставил смерть служить делу вечной жизни, почему мы не можем сделать то же самое?
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Лучше подавать холодным
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Его нежеланная истинная
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
