Русский язык в зеркале языковой игры
Шрифт:
Никанор Иванович (...) совершенно не знал произведений поэта Пушкина, но самого его знал прекрасно и ежедневно по несколько раз произносил фразы вроде: «А за квартиру Пушкин платить будет.?» или «Лампочку на лестнице, стало быть, Пушкин вывинтил?», «Нефть, стало быть, Пушкин покупать будет?»(М. Булгаков, Мастер и Маргарита, 15).
...как немножко напьюсь, так сразу к нему(возлюбленному) подступаю: «А кто за тебя детишек будет воспитывать?
Уклончивые ответы
Существует множество способов уклониться от ответа на неприятный вопрос. Вот как Остап Бендер избегает полного разоблачения, занимая активную позицию упрекающего:
(1) [Разговор председателя Исполкома с посетителем (О. Бендером), назвавшимся сыном героя революции—лейтенанта Шмидта]:
— Простите, а как ваше имя?
— Николай,~ Николай Шмидт.
—А по батюшке?
— «Ах, как нехорошо!»—подумал посетитель, который и сам не знал имени своего отца.
— Да-а—протянул он, уклоняясь от прямого ответа,—теперь многие не знают имен героев. Угар нэпа(И. Ильф—Е. Петров, Золотой теленок, I).
(2) [Разговор пассажира поезда с проводником]— Скажите, постель должны убирать пассажиры или вы, проводники?—Вообще-то мы, но если Вам трудно, я могу убрать сам.Нейтральным было бы высказывание типа: Вообще-то мы, но если Вам не трудно, помогите мне, пожалуйста.
Для изучения вопросо-ответных соответствий очень интересны также «ответы не по существу»:
(3) Известная артистка на вопрос: «Сколько вам лет?»— ответила, «наивно и стыдливо, опустив глаза»: «В Брюнне»[Фрейд 1925].
Соблюдая формально принцип кооперации, артистка, в сущности, отказывается отвечать, но отказ не прозвучал резко: артистка продемонстрировала готовность к общению, к ответу на вопросы — кроме совсем уж невозможных. Она делает вид, что не совсем правильно поняла вопрос.
Неуверенный ответ на общий вопрос в некоторых ситуациях может быть наилучшим подтверждением, ср.:
(4) Когда кучера графа Сен-Жермена, иллюзиониста и шарлатана, спросили, верно ли, что графу четыреста лет от роду, тот ответил. <<Не знаю точно, но за те сто тридцать лет, что я у него служу, граф нисколько не изменился»(А. Вадимов и М. Тривас, От магов древности до иллюзионистов наших дней, М., 1979).
Неуверенный отрицательный ответ на общий вопрос можно также истолковать и как положительный: пожалуй, нетпочти равно пожалуй, да:
(5) — Вы коньяк пьете?
—Да~ собственно, не пью~
—Ага!Ну, значит,
Отказ отвечать, объясняющийся незнанием ответа, может парадоксальным образом оказаться правильным ответом:
(6) Профессор. Какие три слова самые распространенные среди студентов нашего университета?
Студе нт .Янезнаю-Профессор. Точно!
Иногда вполне информативны мимика и жесты отвечающего на вопрос, ср.:
Клеопатра [одна из похищенных римлянами сабинянок]:— Я прошу вас, милостивый государь, как честного человека, сказать прямо и открыто: чего вы от нас хотите?(Сципион скромно потупляет глаза; но, не выдержав, фыркает в кулак. Фыркают все римляне, и среди женщин негодование). Клеопатра (краснея). Фыркать не значит отвечать! Это гнусно. Я вас спрашиваю: чего вы от нас добиваетесь?(Л. Андреев, Прекрасные сабинянки, I).
Клеопатра не права: она получила ответ на свой вопрос.
Обычные ответы на вопрос или просьбу—частицы даи нет,а также единицы типа конечно, непременно, возможно, вряд ли,включающие вероятностные характеристики. Очень часты уклончивые ответы, ср.:
Троглодитов. А вы инородец?
Юдельсон. Как вам сказать? Чтобы нет, так да-(Н. Евреинов, Кухня смеха).
Интересный тип вежливого несогласия приводит А. Аверченко в рассказе «Оккультные тайны Востока»:
[Разговор хироманта с клиентом]:
— Итак, вот передо мной ваша левая рука„ Ну, что ж я вам скажу?„ Вам пятьдесят два года.
— Будет(...) Пока только двадцать четыре.
Вот еще примеры вежливого уклончивого ответа-отказа:
(7) Иноземный господин, навестив Вольтера в его замке в Ферне, был польщен оказанным ему приемом и вознамерился провести в этом восхитительном убежище несколько недель. «Месье,—со смехом сказал ему Вольтер— вы, я вижу, изо всех сил не желаете походить на Дон-Кихота: тот принимал трактиры за замки, а вы принимаете замки за трактиры» (Музей остроумия).
(8) — Рабинович, дай сотню взаймы.
— После возвращения из Парижа.
— Ты едешь во Францию?
— И не думаю.
Коммуникативная неудача в вопросо-ответном диалоге
Недопонимание (или видимость недопонимания) в вопросо-ответном диалоге обыгрывается довольно часто. Некоторые примеры коммуникативных неудач этого типа приводились выше. Укажем еще несколько:
(1) Одна настойчивая дама спросила Шоу, как лучше писать, чтобы стать известным писателем.