Рыцарь курятника
Шрифт:
Король еще не закончил фразу, как за окном раздалось громкое «кукареку».
– Ага! – произнес король. – Ну, это уж слишком! Я узнаю, что это такое.
В нескольких шагах от лавки Доже, королевского парикмахера, находилась лавка Рупара, чулочника, мужа Урсулы, приятельницы мадам Жереми и мадам Жонсьер.
В тот день, когда король провел в Шуази взволнованное утро, перед лавкой Рупара собралась толпа. Урсула стояла на верхней ступени, засунув руки в карманы передника, возвышаясь над собранием, как хозяйка
– Так это правда? – волновалась только что подошедшая мадам Жонсьер.
– Совершенная правда, – отвечали ей.
– Он пойман?
– Да.
– Но как же это случилось?
– Его арестовали…
– Нет, он сам сдался.
– Полноте, соседи! Вы всегда говорите глупости! Его выдали.
– Кто?
– Разбойники, его друзья, его сообщники.
– Но где же он?
– В Бастилии.
– Нет, не там, а в отеле полиции, и его стережет вся объездная команда.
– Наконец-то Рыцарь Курятника пойман, – сказал Ру-
пар.
– Пойман! – повторила мадам Жереми.
– Пойман, пойман! – повторили хором присутствующие.
– Значит, теперь можно ходить по вечерам без всякого страха, – сказал толстый чулочник.
Жена уничтожающе взглянула на него.
– Прошу вас не лишаться остатков моего уважения, – сказала она.
– Но, мадам Рупар… – пролепетал чулочник.
– Вы что же, видите в аресте Рыцаря только повод шататься где-то по ночам?
– Я… я… нет.
– Вы же сами говорите, что собираетесь пойти гулять вечером…
– Милая моя…
– Я вам запрещаю называть меня так…
– Черт побери! Я…
– А! Теперь ругаетесь… Молчите! Я не хочу вас слушать, месье Рупар!
Слова замерли на губах доброго чулочника, но зато другие кричали.
– Как, – говорила соседка мадам Жонсьер, – вы не знали, что Рыцарь Курятника пойман?
– Нет, – отвечала мадам Жонсьер, – я ничего не знала.
– Но весь Париж об этом говорит.
– Я только приехала из Мелена.
– И в Мелене еще ничего об этом не знают?
– Решительно ничего.
– Это не удивительно и не странно, – сказал Рупар. – Мелен далеко от Парижа, этой великой столицы цивилизованного мира, как изящно выражается месье Бернар, который пишет такие прелестные стихи. Правда, он мне должен за четыре пары шелковых чулок и заплатит неизвестно когда… Но он поэт, а я поэтов люблю…
– Потому что вы дурак, – колко перебила Урсула, – в делах надо любить тех, кто покупает чулки и платит за них, поэт или не поэт.
– Это как ты хочешь, потребуешь и рассудишь, мой добрый друг.
– Молчите!
– Да, мой добрый, милый и превосходный друг, я молчу!
– Итак, Рыцарь Курятника схвачен, –
– Да, – отвечала Урсула, – схвачен, арестован вчера вечером объездной командой и отвезен к начальнику полиции.
– Рыцарь Курятника схвачен! – повторяли все.
– Кукареку! – раздался пронзительный голос.
Толпа содрогнулась от ужаса, мгновенно воцарилось молчание, потом громкий хохот заставил всех покраснеть. Это двенадцатилетний мальчик, проходивший мимо, вздумал подражать пению петуха и убежал опрометью, чтобы его не наказали за его шутку.
– Шалун! – прошептал Рупар.
– А Доже не вернулся? – спросила мадам Жонсьер.
– Нет еще, – отвечала Урсула. – Ах! Если бы он был здесь, он рассказал бы нам что-нибудь… А вон идет его будущий зять, – опять проговорила она.
– Да, вот месье Жильбер!
– Какой странный этот Жильбер, – сказала Урсула.
– Почему же? – спросили многие.
– Он похож на медведя, никогда не говорит ни с кем, – сказала мадам Жереми.
– И едва поклонится, – прибавила Урсула.
– О, в последний раз, когда я его видел, – сказал Рупар, – он был любезен… мил…
– Уж вы скорее дадите себя повесить, – перебила Урсула, – чем согласитесь с мнением других.
– Но, дружок…
– Как не стыдно! Молчите!
Рупар повиновался. Мадам Жереми не ошиблась: это действительно Жильбер в простом костюме оружейника шел быстрыми шагами по улице к лавке Доже. Проходя мимо собравшейся толпы, Жильбер слегка поклонился, но не остановился, а пошел прямо в лавку парикмахера.
Было около пяти часов, и в лавке царил полумрак. Молодая девушка сидела за прилавком на том месте, которое обычно занимала Сабина. Эта девушка, принаряженная, хорошенькая, была белокурая Нисетта, сестра Жильбера. Возле нее очень близко сидел молодой человек, лет двадцати пяти, с приятным и открытым лицом; это был Ролан, сын Доже.
Нисетта вышивала или по крайней мере держала в левой руке рукоделие, а в правой – иголку с ниткой, но, вместо того чтобы вышивать, водила иголкой по прилавку. Ролан, наклонившись к Нисетте, что-то тихо говорил ей с чрезвычайным воодушевлением.
Увидев Жильбера, Нисетта слегка вскрикнула, а Ролан отодвинулся. Жильбер запер дверь и улыбнулся, взглянув на обоих.
– А вы не обсуждаете важное известие? – спросил он.
– Какое, брат? – спросила Нисетта.
– Арест Рыцаря.
– Я это знала.
– И это тебя не занимает?
Нисетта покачала головой.
– Я не хочу об этом даже думать, – проговорила она.
– Почему?
Нисетта отошла от прилавка и, прижавшись к груди брата, подставила ему свой лоб.
– Потому что Сабина еще не выздоровела, – сказала
она.
Жильбер сделал нетерпеливое движение:
– Ты по-прежнему думаешь, что Сабину ранил Рыцарь?
– Да.
– Но ведь я так не думаю!
– Это не моя вина, Жильбер, это сильнее меня. Вы мне говорите, что Рыцарь Курятника не участвовал в этом преступлении, а меня уверяет в обратном какое-то внутреннее чувство.