Самая яркая звезда на небе
Шрифт:
— Риддл! — Слагхорн похлопал Тома по спине, как гордый дядя. — В этом году у Вас может появиться конкурент на звание лучшего в классе! — Слагхорн хихикнул и удалился. Тома это ничуть не развеселило. Не говоря больше ни слова, он закончил оценивать её зелье и вернулся к своему котлу.
Гермиона простонала от облегчения. Гасси скорее веселилась, чем злилась от всего уделённого Гермионе внимания.
— Он выбирает любимчиков, — пожала она плечами с лёгкой улыбкой.
— Кажется, у него новый член «Клуба слизней», —
— «Клуб слизней»?
— Он для его фаворитов, обычно это люди со связями в высшем обществе или в ком замечен большой потенциал, — сказала Гасси.
— А там есть кто-то из вас? — спросила она Арчи, Гасси и Аластора.
— Нет! — ответила Гасси без капли досады о том, что осталась в стороне в их группе. Она вздохнула с облегчением. — Я стараюсь проводить как можно меньше времени со Слагхорном, — прошептала она. — У меня от него мурашки.
— Я — да, — сказал Аластор. Он в первый раз заговорил за всё время урока. Он был молчуном. Гасси заверила её, что он откроется, когда она узнает его получше.
— Аластор из старинного рода высокопоставленных авроров, — сказал Арчи. Аластор лишь пожал плечами.
Варите зелье на медленном огне, пока оно не станет оранжевым.
Она проверила последние инструкции, пока кипело зелье. По её опыту, этот шаг занимал десять-пятнадцать минут медленной варки. Многим ученикам не хватало терпения, и они шли дальше, не выжидая положенного времени. Она потянулась к иглам дикобраза, но их не оказалось на месте.
— Что? — Гермиона осмотрелась и заметила, что Гасси высыпает содержимое в свой котёл. — Гасси!
— Что? — она невинно посмотрела на Гермиону широко раскрытыми глазами, делая вид, что вовсе не украла и не использовала её иглы дикобраза.
— Ой, ладно… — пробормотала Гермиона и ринулась в учебную кладовую, чтобы достать ещё ингредиентов.
Они расположились на верхней полке, их было не достать. Используя приставную ступеньку, она залезла наверх и схватила нужную банку. Внезапно её привлекли раздавшиеся звуки открывающейся и закрывающейся двери. Она обернулась так резко, что почти потеряла равновесие.
Том изучал её с выверенным бесстрастным выражением лица, но она могла почувствовать напряжение в его позе. Что-то кипело под его кожей. У неё не получалось определить, что именно. Он так тщательно вытирал все эмоции с лица, что даже если что-то и пробивалось на поверхности, становилось приглушённым.
— Значит, Слагхорн думает, что ты будешь моей соперницей, — сказал он ей. Это не было вопросом.
— Тебе что-то нужно, Риддл? — она спустилась вниз, крепко прижимая банку к груди.
— Нет.
Она поморщилась, переместив вес с одной ноги на другую. Он загородил ей выход.
— И ты преследуешь меня здесь, потому что?..
— Я пытаюсь понять Вас, мисс Грейнджер, — сказал он это с такой торжественностью,
— Потому что я соперница?
Он фыркнул:
— Это мы ещё посмотрим.
Какого чёрта ему нужно от неё? Он устроил ей западню в комнате! Её лицо обдало жаром от бессильной злобы:
— Согласна. Надеюсь, ты проявишь себя достойным противником.
Его лицо перекосило от ярости, а улыбка уступила место оскалу и злобному блеску его тёмных глаз. Ему не нравилось, когда сомневались в его таланте. До сих пор Том восседал на таком пьедестале, что никто не мог и мечтать дотянуться до него. Ему нравилось сидеть на своём троне, и в его мире не было места для кого-то ещё.
— Позвольте дать Вам совет, мисс Грейнджер. Может, Вы и умная, но этого недостаточно, чтобы побороть меня. Вы можете обвести вокруг пальца всех, но не меня.
Она проглотила комок в горле:
— Я могу сказать то же самое о Вас, мистер Риддл, а теперь, если Вы закончили, пожалуйста, отойдите в сторону, чтобы я могла доварить своё зелье.
Он ухмыльнулся и сделал шаг ближе к ней. Она инстинктивно отступила назад. У неё перехватило дыхание, когда он преодолел расстояние между ними.
Когда она вновь двинулась, её нога задела ступеньку, и она потеряла равновесие. Она ахнула, почувствовав, как её колени подкосились. В следующее мгновение Риддл схватил её за бедра и удержал прямо, прежде чем она успела упасть. Она хватала ртом воздух, пытаясь прийти в себя. Он выглядел потрясённым, продолжая сжимать её талию, даже когда она уже твёрдо стояла на ногах.
Её окружил его запах кедра с мятой, а дыхание коснулось уха, когда он произнёс:
— Осторожно, маленький лев, смотри под ноги. Никогда не знаешь, что может выпрыгнуть и укусить.
— Лев кусается сильнее змеи, — прошипела она, сбрасывая с себя его руки. Она была рада, что в чулане темно. Он не сможет разглядеть, как пылали её щёки от его прикосновений.
— Змея может с лёгкостью заглотить львёнка вроде тебя.
И с последним суровым взглядом он выскользнул за дверь, оставив её наедине со своими мыслями. По какой-то причине Гермиона не могла отделаться от чувства, что только что развязала войну с дьяволом.
========== 9: Под капюшоном дементора ==========
Гермиона надеялась избежать Риддла после их стычки в учебной кладовой, но удача не была на её стороне. Ей пришлось встретиться с ним после обеда на нумерологии, её любимом предмете. Она зашла в класс одна, потому что никто из её друзей не выбрал этот факультатив. И теперь, пока она осматривала комнату, в её желудке разверзалась дыра.
За каждой партой в классе сидело по два ученика. Осмотревшись, она заметила, что только рядом с Риддлом было пустое место.