Седьмой лорд
Шрифт:
Спустя долгое время У Си пришел к выводу, что этот человек, казалось, всегда смеялся вместе со всеми и слепо плыл по течению, но на самом деле не принимал близко к сердцу чужие слова. Внешне он очень быстро признавал свои ошибки, но внутренне не придавал этому большого значения и вскоре забывал.
Цзин Ци потер нос и решил побыстрее вернуться к все более неуместной теме:
– Как ты и сказал, ни о каком заискивании и ни о какой дружбе не может быть и речи. Так называемый «союз» - это договор об одновременном нападении и отступлении. Однако договор
Подумав о том, что люди Дацина действительно ужасны, У Си нахмурился: мало того, что после заключения союза они могут нарушить обещание, так еще и не гнушаются предательством.
Он услышал, как Цзин Ци продолжил:
– Нельзя стать союзниками, разделив одно лишь наслаждение, но не узнав общего горя, - продолжил Цзин Ци.
– Ты не должен в поте лица пытаться привлечь союзника на свою сторону, чтобы в критический момент, нуждаясь в помощи больше всего, получить нож в спину и остаться без подкрепления. Скажи, как этого достичь?
Помолчав некоторое время, У Си покачал головой:
– Я бы не стал заключать союз с подобными людьми. Все мои друзья - надежные и заслуживающие доверия люди. А как ты достигнешь этого в будущем с Хэлянь Чжао?
– Расскажу тебе два маленьких секрета: первый - принуждение, второй – подкуп, - улыбнулся Цзин Ци.
– Принуждение - значит завладеть его слабостями и затащить в одну лодку с собой. Ты должен быть уверен, что если потонешь ты, то и он тоже, а если потонет он, то тебе будет безразлично - это и есть наивысший уровень принуждения. Подкуп - еще более простое дело. Смертные желают богатства, красоты, власти и удовольствия. Нужно лишь найти достаточно сильный рычаг воздействия - и человек согласится на что угодно.
Это прозвучало настолько откровенно, что У Си почувствовал тошноту, подступившую к горлу. Столько бы он ни думал, возражения не находились, потому что слова Цзин Ци действительно имели смысл.
– Тогда зачем все это?
– долгое время спустя со вздохом спросил он.
– Тоже ради власти, богатства, красоты и удовольствия?
– Если бы все было так, я не стал бы обсуждать это с тобой. Почему это не так? Вся страна находится в руках Его Величества, но разве он не ест еду для одного человека, не спит в одной кровати? Никто не видел, чтобы он спал в карете, объезжая столицу посреди ночи, - Цзин Ци, беззаботно улыбаясь, привычно прищурил глаза, вздохнул, встал и потянулся: - Просто чтобы выжить.
У Си погрузился в молчание.
Как раз в этот момент в комнату вошел Пин Ань, протянув Цзин Ци список подарков:
– Господин, пожалуйста, просмотрите подарки по случаю бракосочетания Его Высочества наследного принца и скажите, есть ли что-то неподходящее.
Со дня объявления величайшей воли до начала подготовки, за которую отвечали Министерство церемоний и Дворцовое управление, прошла весна и наступила осень. Всевозможная суета закончилась, день свадьбы наконец приближался. Цзин Ци взял список, просмотрел его, посчитал все удовлетворительным
– Все прекрасно, пока подарки на свадьбу Его Высочества наследного принца не превзойдут подарки его братьев.
Пин Ань кивнул в знак понимания.
Цзин Ци, будто вспомнив что-то, повернулся к У Си и спросил:
– Свадьба наследного принца в следующем месяце, ваши подарки готовы?
– Я слышал об этом и попросил Ну Аха помочь, - кивнул У Си.
– Также сказал ему обратиться к Пин Аню, если он в чем-то не уверен.
– Просто убедись, что все соответствует требованиям, - кивнул Цзин Ци.
– Наследный принц не будет беспокоить тебя по этому поводу. В твоем особенном положении лучше не высовываться.
Однако У Си уже думал о совершенно другом.
– Разве император не говорил в начале года, что хочет женить наследного принца?
– спросил он.
– Поскольку наследный принц - следующий в очереди и в будущем займет престол, он должен жениться на наследной принцессе, - объяснил Цзин Ци.
– Из-за множества правил подготовка Министерства церемоний занимает очень много времени. Нужно изучить календарь и выбрать благоприятную дату. Вот почему все затянулось до сегодняшнего дня.
– Понимаю. У нас бывает столько же проблем, когда знать заключает брак. Но...
– нахмурился У Си.
– Что делать госпоже Су?
Цзин Ци моргнул, не зная, как реагировать на его слова:
– А? А что с ней?
У Си понял, что они разговаривают на совершенно разных языках, поэтому сказал прямо:
– Наследный принц так хорошо относился к госпоже Су, а теперь собирается жениться на другой. Ладно, если он хочет жениться на другой, но зачем было так часто навещать госпожу Су в эти полгода?
Сказав это, он нахмурился:
– Наследный принц не должен так себя вести.
– Так пойди и скажи ему это, - беспомощно ответил Цзин Ци.
– Ты такой же?
– осуждающе посмотрел на него У Си.
Цзин Ци удивленно подумал про себя: «Как это связано со мной? Разве это не несправедливое обвинение?» - но в конце концов, выдавил из себя улыбку и возразил:
– Когда я так поступал? Почему ты несправедливо обвиняешь людей?..
– Господин.
Не успел он закончить, как в комнату вошел Цзи Сян и протянул ему приглашение:
– Молодой хоу передал князю. Он сказал, что сегодняшний День всех влюбленных - самое время для посещения Зала орхидей, и попросил князя почтить его своим присутствием.
Это приглашение было особенным - обернутое розовым шелком и с изящным цветочным узором по краям. Стоило его раскрыть, как благоухание ударило в ноздри. Цзин Ци тотчас все понял и подумал, что этот несчастный ребенок Цзи Сян специально подобрал момент, чтобы войти и дать ему пощечину.
У Си, обладающий острым обонянием, почувствовал, как защекотало в носу от слишком сильного запаха, и невольно потер его рукой. Он любопытно взглянул на приглашение, но, будучи человеком воспитанным, не стал расспрашивать о чужих вещах.