Сексуальный студент по обмену - 2
Шрифт:
– Нет, не ненавидишь, - говорит он таким низким пробирающимся-в-мозг-Эхо голосом, подходя ближе. – Но у тебя есть что сказать – спросить – и с твоими табу, которые, очевидно были сняты, ты наконец-то созрела для разговора. Поэтому вперед. Я более чем готов услышать это.
Я не знаю с чего начать, беспорядочное скопление боли, гнева и замешательства кругами ходят вокруг моей затуманенной головы. Поэтому я открываю рот и жду, чтобы услышать, что с него вылетит.
– У тебя была вечеринка
– А ты как думаешь?
– Отвечать вопросом на вопрос – это признак вины.
– Или ума, - утверждает он.
– Уф, - стону я, расстроенно. – Прекрати. Это был ты или нет?
Он поднимает брови, безмолвно задавая мне тот же вопрос, что и раньше.
– Окей. Нет, - отвечаю я за него.
– Я никогда не верила в это, ни на секунду. Так почему ты просто не сказал моему отцу, что это был не ты?
– Я сказал, чуть позже. Но в ту ночь все, что имело значение, была ты. Ему нужно было сосредоточиться на твоем благополучии, а не на моих объяснениях.
– Чт…
Я глотаю свой шепот, а затем повторяю попытку с принуждением.
– Почему ты был с Саванной? Весь день ты игнорировал мои звонки и сообщения, затем она ответила на звонок. Почему она, Кингстон? Я терпела, когда ты трахал каждую девку в городе, и до сих пор не переставала быть твоим другом. Но Саванна? Почему? – Я снова кричу, ударяя его кулаком по груди.
Он хватает меня за запястье и делает шаг ко мне, прижимая спиной к стене. – Теперь ты пришла в себя? Ты ясно мыслишь?
– Что? Не меняй тему – ответь на вопрос!
– Пока я не уверен, что ты действительно слышишь мои слова и позволишь им дойти до тебя, - объясняет он. – Я хочу быть чертовски уверенным, что ты осознаешь все, о чем мы поговорим, раз и навсегда. Теперь, твой ум готов к этому разговору?
– Да, больше, чем когда-либо.
И я считаю, что это правда. Наконец-то, я смогу скинуть свою ношу и дать шанс ему объясниться. Независимо от его рассуждений, мне пора услышать всю правду… от него.
– Когда мы обсуждали Coldplay (прим. пер. – музыкальная группа), ты выбрала песню «Вылечить тебя» как их лучшую песню. Что выбрал я?
– «Рай», - отвечаю я без колебаний.
– Отлично. Ты полностью пришла в себя, поэтому поговорим. – Он никуда не уходит; наши взгляды все еще приклеены друг к другу. – Эхо, ты действительно считаешь, что я трахнул Саванну?
Я пожимаю плечами, и он хмурится, положив руку мне на сердце.
- Вот тут, ты, правда, думаешь, что я это сделал?
– Тогда почему она была с тобой, ответила на твой телефон и отключилась, услышав меня?
– Нет, ответь на мой вопрос сначала.
Я отвожу взгляд, стыдясь. – Наверное,
– Ты правильно поняла, - он прикасается к моей щеке, привлекая мое внимание. – Я не прикасался к Саванне – на самом деле, давай проясним другое заблуждение, которое ты упомянула. Посмотри на меня, Эхо, - требует он сильным рыком, который исходит с глубины его груди.
Когда я снова встречаюсь с его резким и пристальным взглядом, он продолжает.
– Во время моего пребывания в Келли-Спрингс я никого не трахал. Никого.
– Ой, вот только не заливай, - издеваюсь я. – Теперь кто тут врет?
– Явно не я. Никогда, - рычит он. – И я никогда не лгал тебе, не тогда, не сейчас. Эхо, единственного кого я хотел, была ты, - продолжает он.- Но ты была несовершеннолетней, а я жил под крышей твоих родителей. Они были очень хорошим мне примером, поэтому я должен был уехать от этого и от тебя. Это просто убивало меня, быть рядом, но не касаться тебя, не пробираться ночью в твою комнату ночью и держать подальше свои руки от тебя, но я пытался стать достойным тебя мужчиной, когда придет время. И оно пришло. Скажи мне, Любовь моя… ты считаешь меня достойным?
– Ты не ответил на все мои вопросы. Почему был с Саванной? Почему игнорировал меня, если твой телефон не был разряжен?
Я вижу, как Нат выходит из-за угла.
– Все в порядке?
– Да, - вздыхаю я.
– Спасибо, что поинтересовалась.
– Без проблем. Так, если все хорошо, не возражаешь, если я пойду и исследую этот квартал? – она шевелит бровями. – Тут на улице будут голые дамы танцевать в окнах!
– И зачем тебе это нужно? – спрашиваю я, все еще заслоненная телом Кингстона.
– Потому что хочу! Так, круто или нет?
– Будет ли она в безопасности?
– спрашиваю я Кингстона.
- Абсолютно, - отвечает Паттон, который теперь стоит прямо позади нее.
– Нат, - говорю я, сомневаясь, - ты…
– Эхо, клянусь жизнью, я пригляжу за ней, - пытается убедить меня Паттон. – Моя марихуана выветрилась, клянусь.
– И ты не отвлечешься, скажем, так… на Джеки… и не забудешь о ней?
– Нет, он не станет этого делать, - Кингстон смотрит на него.
– Потому что он знает, что я с ним сделаю, если это случится. Мы поняли друг друга, Паттон?
– Какого черта, мужик. Я сказал, что нет. Я именно это и имел в виду.
– Тебе лучше сдержать обещание, - кивает Кингстон.
– Если ты уверенна, - обращаюсь я к Нат, развеивая напряжение. Она улыбается, и кивает. – Хорошо, веселись.
– Не испытывай меня, Паттон! – кричит Кингстон им в след, прежде чем тихо спросить меня. – Ты хочешь пойти за ними?
– Ага! – быстро выплевываю я и слышу смех Кингстона.
– Я уже понял. Пойдем тогда. – Он сплетает наши пальцы. – Конечно же, мы можем идти и болтать одновременно.