Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце знает
Шрифт:

— Придется бросить жребий, чтобы узнать, кто поедет вдвоем на одной лошади.

— Мне нужна моя собственная лошадь, — заявил Сидни, распахивая дверь.

Плакса ожидал на ступеньках. Собака с трудом отползла в сторону.

— Бросим жребий на седло? — предложил Риз Хелен, когда они последовали за сыном.

— Это уже азартная игра.

— Именно. Ты ведь в последнее время каталась здесь больше меня, поэтому я сяду на круп лошади, чтобы давать указания, как править. — Он пожал плечами в ответ на ее сочувственную улыбку. — Может, я допустил ошибку?

Нет, ты все сделал правильно.

Но она знала, что Сидни еще не оставил надежду уговорить их. Сейчас его внимание сосредоточено на лошадях, которых Риз учил приманивать на пастбище, шелестя овсяными зернышками на дне ведерка. Но он снова поднимет вопрос, когда представится удобный момент. Она знала своего сына и видела, что тот твердо решил остаться, равно как пару дней назад намеревался уехать.

Теперь темой разговора стали уздечки и ремешки подпруги, они седлали лошадей возле конюшни. Хелен смотрела на приближающийся нарядный белый пикап Картера, блестевший изготовленным на заказ верхом.

— Мне надо с тобой поговорить, — сказал тот брату, кивнув Хелен и Сидни. — Важное дело.

— Готово. — Риз потрепал лошадь. — Ребята, покатайтесь по имению, но не рассказывайте все секреты без меня. Я ничего не хочу пропустить.

Сидни игнорировал его, демонстративно избегая взгляда. И совсем не от недостатка уважения. Такое поведение вполне характерно для подросткового возраста. Риз все прекрасно понимал.

Черт. Он был рад слышать, что мальчик захотел остаться. Жаль, что нельзя пояснить ему сложность положения, но упоминание о происшествиях — убийстве, ограблении, насилии над животными, поджоге — все это только испортит ребенку каникулы. Вот какие события произошли недавно.

Он проводил их до ворот, от которых начиналась тропинка, ведущая к заливу, и смотрел, как они исчезли за холмом в сопровождении собаки.

— Что, натянутые отношения с сыном? — поинтересовался Картер, когда братья направились к дому.

— Пытаемся с толком провести время до его возвращения в лагерь. — Риз предложил расположиться на крылечке. — В чем дело?

Картер поставил ногу на ступеньку.

— Слышал, у вас тут был небольшой пожар прошлой ночью.

— Граф Перл, должно быть, охотится за бумагами старика. — При этих словах Картер как-то странно посмотрел на брата. Риз пожал плечами. — Я вывез отсюда весь хлам, вот он и остался ни с чем.

А что ты сделал с хламом?

— Отдал на хранение. — Он улыбнулся, садясь на крылечко. Пока для Картера достаточно и такой информации. — Кажется, подобное отдают в библиотеку. Которой, правда, в Бед-Ривере нет. — Он повел бровью. — А как тебе нравится идея создания мемориальной библиотеки Роя Блу Ская?

— Достойное предложение, Риз, уверен ты смог бы ее профинансировать, но я не…

— А как бы ты отреагировал, если бы я сказал, что хочу получить место в Совете?

Картер помрачнел.

— Я бы решил, что ты либо выжил из ума, либо смеешься надо мной. Я приехал поговорить серь…

— А как насчет председателя? Представь, я назначу Свини председателем?

Господи. Ты что, серьезно? — Картер покачал головой. — Ты шутишь.

Риз пожал плечами. Он не задумывался над серьезностью своего предложения, но решил пустить слух и посмотреть, что из этого выйдет.

— Так чем я могу тебе помочь, Картер?

— Сара забрала детей и поехала домой в Якиму.

Риз помолчал, сопереживая. Затем попытался утешить.

— Они всегда возвращаются.

Картер кивнул.

— Я… думаю, им лучше с… — Он снял правую ногу со ступеньки и поставил левую. — Чем ты можешь мне помочь, брат, что тебе нужно сделать … я очень прошу в последний раз…

Риз опустил взгляд.

— Господи, Картер, не пора ли оставить свою затею?

— Нет, пожалуйста, послушай. — Картер сел на ступеньку ниже. Он намеревался упрашивать, пока не добьется желаемого. — Мне нужно только твое слово, что ты прекратишь копать дальше. Вдохни поглубже, отойди и взгляни на дело с другой стороны…

— Картер, «Тэн Старз» не оказывают нам никаких услуг. Кто-то заколачивает бешеные деньги, а мы стоим в стороне. — Риз жестикулировал. — Я не могу отступить. Из того положения, в котором я сейчас нахожусь, видно, что пора распрощаться с этой компашкой, и я думаю, ты…

— Пожалуйста, не продолжай. Ради меня, я прошу…

— Никто не предлагает тебе бросать работу. Ты у нас единственный управляющий. Нам надо …

— Я нуждаюсь в твоей помощи, братик. Я никогда ни о чем тебя не просил, правда ведь? Ты всегда был крутым парнем, живущим по-своему, а я … никто. Кто, черт возьми, знает, кто я и откуда? Если, конечно, я при этом не нахожусь в твоем обществе. — Картер вздохнул и расстроенно махнул рукой. — Я никогда не просил, но сейчас умоляю. Тебе нужно всего лишь отступиться. Пусть все остается, как есть. Возможно, это не самый лучший выход. Но и не такой уж плохой.

— Не такой уж плохой? — Риз некоторое время всматривался в лицо брата. Брата, которого он совсем не знал. Брата, которого их отец отдал чужим людям, а потом вернул обратно. Интересно, какие глубокие раны это оставило? И когда они теперь заживут?

— Картер, кто убил отца?

— Не знаю. — Картер снова вздохнул, в этот раз прерывисто. — Я не задаю вопросов. Принимаю, как непоправимое. Кто-то, кто появился, как гром среди ясного неба, и исчез.

— Чужаки тут ни при чем. — Он смотрел брату в глаза, ища подтверждения, что тот не принадлежит к ним. — Они появились здесь и прилипли, как огромная пиявка. Теперь высасывают кровь.

— До них здесь не было ничего. Они наладили бизнес.

— Почему именно здесь? Они считают, что тут, как в Неваде, никто не живет. Может, мы не замечаем, что они используют нас? Может, следует сказать спасибо? — Он замолчал. Затем добавил тревожно: — За что ты им благодарен, Картер? Что они для тебя сделали?

— Дали мне работу с хорошим заработком.

— Бед-Ривер лакота дали тебе работу. Вот на кого ты работаешь.

— Я делаю то, что поручает мне «Тэн Старз». Они просят образумить тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27