Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:

— Не годится, — сердито отрубил он. — Мой был лучше.

Оружейник поморщился.

— Лучше? Лучше этих в королевстве нет! — уверенно заявил он, высокомерно взглянув на недалеких невежд.

— Лучше? Вы хотите сказать — богаче? Богаче — возможно. — Роуэн с пренебрежением бросил обратно на полку недовольно зазвеневший меч с инкрустированной изумрудами рукоятью. — Но мне нужна не дорогая игрушка, мне нужен боевой меч.

— Это прекрасные мечи, — упорно стоял на своем сэр Ортес.

— Хорошо. Давайте их испытаем.

Держите!

Роуэн вынул из дорогих ножен сверкающий меч и подал его оружейнику. Тот с недоумением его взял. Роуэн вынул другой меч и, с возгласом «защищайтесь» напал на сэра Ортеса. Тот машинально поднял меч, ухватившись за него двумя руками, и Роуэн с силой ударил по мечу. От удара он вылетел из рук оружейника и с громким звоном упал на каменный пол.

— Вы что, никогда в турнирах не участвовали, не говоря уж о сражениях? — насмешливо осведомился Роуэн. — Руки у вас слишком слабые. Как-то негоже это для знатока оружия, коим вы себя считаете.

Сэр Ортес возмутился.

— А ты кто такой, чтобы мне указывать? — с бешенством накинулся он на Роуэна.

Но тот, не обращая внимания на гнев оружейника, поднял меч и сравнил его с тем, что держал в руках.

— Смотри, Беллатор, какие зазубрины. Причем на обоих мечах. Под мечом Контрарио они переломятся, как соломинки. — И спросил у оружейника: — А лучше мечей нет?

Злобно сверкая очами, сэр Ортес протянул:

— Остались только королевские мечи, но их я вам показывать не буду.

— Почему это? — не понял Роуэн.

— Я же сказал, это королевские мечи. Не для простолюдинов! — сэр Ортес гордо задрал длинный нос.

— Но это все вокруг королевские мечи, разве нет? — холодно переспросил Роуэн, обводя рукой зал.

— Там мечи для королей, а не для всякой швали! — заносчиво заявил оружейник, бросив на них презрительный взгляд.

— Знаете, сэр Ортес, — не менее гордо проговорил Беллатор, сдерживающее кладя руку на плечо Роуэна, схватившегося за меч, — наступают новые времена. Вполне возможно, что должности при дворе будут получать за заслуги, а не по праву рождения. Тогда вам сюда дорога будет заказана. А сейчас, будьте так любезны, покажите нам королевские мечи. — И насмешливо добавил: — А не то я и сам возьму все, что пожелаю. Не думайте, что я чего-то тут не знаю.

Сэр Ортес отступил в сторону и пренебрежительно скрестил руки на груди.

— Берите, что хотите! — он был уверен, что Беллатор не имеет возможности пройти в святые святых оружейной.

— Спасибо за разрешение, — язвительно поблагодарил его Беллатор и подошел к стене. — Ключ, будьте так любезны!

Сэр Ортес схватился за связку ключей, висевших у него на поясе.

— Ключ я не дам! Я отвечаю за сокровища королевской оружейной и не могу давать их кому попало!

Роуэн не выдержал.

— Ты, ничтожный, ни на что не годный слизняк! — он схватил его за грудки и с

силой швырнул в угол.

От неожиданности сэр Ортес выпучил глаза и остался лежать там, где упал, с трудом дыша и схватившись рукой за горло.

— Что, это вам не по нраву? — с мнимым сочувствием проговорил Беллатор. — А ведь вам, как и всем мужчинам королевства, придется воевать. Так что считайте это началом войны. На вашем месте я бы попытался научиться хотя бы меч в руках держать.

— Может, снести ему голову? — спросил Роуэн, с отвращением глядя на распростершегося вдоль стены оружейника. — Проку от него все равно никакого.

— Да зачем? Кстати, он явно преувеличил свои полномочия, потому что ключа от королевской части оружейной у него никогда не было и нет! Он там и не бывал никогда!

Это заявление привело в чувство сэра Ортеса. Он с трудом встал на ноги и многозначительно позвенел ключами.

— Вот вся связка! Здесь и ключ от королевской части! Но я его не отдам!

— И не надо! Вы нам покажите только вход в нее, — лукаво предложил Беллатор. — Если вы его знаете, конечно!

Сэр Ортес заскрежетал зубами.

— Конечно, я знаю вход! Вот он! — и он подошел к еще одной незаметной дверце.

— Должен вас огорчить, главный хранитель королевского оружия. Это всего-навсего обманка. Для вас за ней ничего нет.

Оружейник не выдержал. Он выбрал ключ и открыл дверь. И остановился, открыв рот. За дверью оказалась глухая стена.

— Как это может быть? Я сам видел за этой дверью тайную комнату!

— Это вы правильно сказали, сэр Ортес, — тайную! — саркастично заметил подошедший к нему Беллатор. — Но после того, как понял, что вам доверять нельзя, я эту комнату попросту закрыл. А теперь выйдите из зала, потому что видеть вход в нее вам ни к чему!

Сэр Ортес возмутился.

— На это у вас нет никаких прав!

— У нас есть все права, — насмешливо заверил его Роуэн. — И это для начала! — он взял обомлевшего от такого нахальства оружейника за шкирку и небрежно выбросил из зала. Потом подпер дверь мечом и вернулся к Беллатору.

— Молодец! — Беллатор пару раз восторженно хлопнул в ладоши, не скрывая своего удовлетворения. — Сколько времени я мечтал дать по шее этому нахальному ничтожеству. Но не мог позволить себе столь изысканного удовольствия. И вот моя мечта сбылась!

— Не увлекайтесь, ваша честь! — охладил его Роуэн. — Мы здесь не для того, чтобы проучить вашего зарвавшегося оружейника!

— Ну, одно другому не мешает, — философски заметил Беллатор, — если есть возможность совместить дело с удовольствием, то почему бы этим не воспользоваться? — и подошел к мнимой двери. Закрыв ее, он нажал на какие-то выступы друг за другом, потом открыл снова. На сей раз за дверями оказалась не стена, а небольшая комната. — Прошу! — и он сделал приглашающий жест.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2