Сессия в условиях Талига
Шрифт:
– Я должен послать за помощью, получить ее и дождаться подходящего момента, причем так, чтобы Альдо Ракан и его сторонники ничего не заподозрили. Я не могу исчезнуть из города накануне коронации. Вернее, могу, но тогда мне перестанут доверять. Ричард, ты не можешь тоже. Айрис?
– Да! – глаза “сестры” засияли. – Как переоденусь юношей! И как передам письмо! – еще немного и начнет плясать надорские народные танцы.
Ага. И ка-а-ак спалюсь на ровном месте. Юношей благородного происхождения муштруют сильнее, чем девиц, это даже я успел узнать, а Айрис не умеет себя
– Давайте рассуждать логически. Есть только один способ. Мы с вами объявляем о нашей помолвке. Вы, как моя невеста, с почетным эскортом отправляетесь в Надор, откуда я, как водится у Людей Чести, должен вас забрать. Мы торопимся со свадьбой, и я выезжаю за вами сразу же после коронации. Никто ничего не заподозрит. От Надора до Лионеля Савиньяка довольно близко, а он нам точно поможет. Он знает, как попасть из дворца в Багерлее.
– Значит, знания Айрис и Валентина о Багерлее не помогут? – спросил я, расстроившись.
– Помогут, но позже.
– Позвольте, – подал голос Валентин, – а что делать мне и герцогу Окделлу?
– Притворяться, – вздохнул Робер, – что вы верно служите Его Величеству. И еще держитесь на расстоянии друг от друга.
– А дуэли?
– Я вам сейчас устрою дуэль, – нахмурился Эпинэ. – Даже фехтовать вдвоем не вздумайте. Мало ли, что может быть. Дикон, ты согласен на нашу помолвку?
– Да, – кивнул я, поразмыслив. – Согласен. Но в Надор Айрис не поедет.
Посмотрев на меня с удивлением и обидой, девушка зло засопела. Робер положил ладонь на ее худенькую руку, лежавшую на столе. Айрис фыркнула. А мне просто отчего-то не хотелось отпускать ее в Надор. В конце концов, поехать туда мог кто угодно. Почему бы Наля в женское платье не переодеть? Да, шутка несмешная, но как же еще быть?
– Я напишу письмо Лионелю, – решился я, – под диктовку Робера. Этим мы убьем двух зайцев: он знает мой почерк и должен поверить, что я – не враг. А потом отправлю его с Реджинальдом. Никто не заметит. И не надо никаких плясок с помолвками.
Робер Эпинэ покачал головой – не то, чтобы ему нравилась затея, но, с другой стороны, это многим облегчало жизнь. Если я отправлю Реджинальда с секретным поручением в Надор, то он сможет потом уехать оттуда и найти Савиньяка. И все будет хорошо. Правда, Реджинальду, придется путешествовать в одиночку, а времена сейчас плохие. Если письмо попадет не в те руки, затея накроется медным тазом и всем придет звонкий трындец. Эх, а когда же я схожу к Эстебану в Багерлее?
Ради благого дела приходилось жертвовать общением с хорошим другом. Но ничего, когда я его спасу, мы будем долго общаться и рассказывать друг другу все, что случилось с каждым из нас.
Ночной сон, начавшийся несколько часов спустя после этого разговора, казался мне и удивительным и страшным. Я снова находился в Старом парке, рассматривая громких черных птиц в небе, и понимал, что заблудился. А потом побрел по гравию, куда глаза глядят. Хотя, не совсем… Если все время сворачивать направо, выйдешь к одной из главных аллей. Во всех лабиринтах нужно сворачивать направо. Источник данной информации сейчас я вспомнить не мог.
Я вышел
– Оллар – дурак! – прокаркала птица. – Фердинанд – рогоносец!
Замечательно научили птичку. Прям вообще молодцы.
– Ворон – красавчик! Оллар – рогоносец!
Я задумчиво стоял и смотрел на него, пока ворон не поднялся в воздух и не улетел, громко хлопая крыльями. Над парком поднялась луна, где-то плескался родник. Черные стволы деревьев с острыми ветками, звезды и тишина. Послышался колокольный звон, раздались шаги лошади. Хромой лошади… ладно, пусть гуляет. Но вот к громкому лошадиному ржанию я вовсе не был готов. Моро?! Не зная, что делать, я застыл на месте и вытаращил глаза. Шок оказался сильнее меня.
– Это не то животное, которого следует опасаться. По крайней мере, вам, – сообщил мне Валентин Придд в мундире теньета.
Откуда он тут взялся? Моро обернулся к нему и с радостью ткнулся мордой в плечо. Валентин улыбнулся. Или не Валентин? Он стал старше. Настоящий Валентин не улыбается. Может, Джастин Придд? А спросить язык не повернется.
– Опять вы, юноша, – откуда-то взялся эр Рокэ. – Отправляйтесь домой.
– А я где? – впрочем, говорить следовало вовсе не об этом. – Монсеньор! Простите дурака!
– Просто уходите.
– Нет! – я не хочу быть изгнанным почем зря, как тогда!
– Вам же хуже, – Рокэ повернулся ко мне спиной и вскочил на коня.
За его спиной устроился безымянный Придд, а Моро горделиво и неспешно пошел рысью.
– В седло, Окделл! Мы их догоним! – откуда-то вылетел Люра с Соной.
Я вздрогнул и отшатнулся, а он засмеялся и поправил красную перевязь. Люра… перевязь… Разрубленный Змей! Разрубленный… Твою мать! Нет, я с ним не поеду! Едва успел отшатнуться, как Симон проехал мимо меня и буквально развалился надвое. Запахло кровью.
Пробуждение наступило резко, но вовремя, а на легкие словно навалилась какая-то тяжесть. Вытирая дрожавшей рукой холодный пот со лба, я подумал, что еще не до конца понял, куда умудрился вляпаться.
====== Глава 50. Как беседовать с гостями ======
– Монсеньор, что с вами? – суетился слуга около моей постели, поспешно ворвавшись в комнату.
Я с усилием сел, опираясь на локти. Кричал во сне? Что еще могло случиться?
– Что случилось, Джереми?
– Вы кричали… громко. Я подумал, что на монсеньора напали, потому что лихие сейчас времена.
– Понятно…
Сев в постели, я бездумно уставился на портреты Эгмонта и Алана, которые меня убедил заказать Альдо. Била сильная дрожь, а дурной сон не выходил из головы. Джереми уже не суетился, но топтался рядом, переминаясь с ноги на ногу. Он не знал, что делать, я – и подавно. Открылась дверь – в комнату осторожно заглянул лекарь. Видимо, слуга успел его разбудить.
– Вам приготовить успокоительное питье, монсеньор? – спросил мэтр Хелльбах.
– Готовьте, – я обреченно махнул рукой.