Сестра Королевы
Шрифт:
– Если только мы благополучно доберемся до Бургундии, я обязательно передам и ваши подарки и ваши письма, ваше величество.
– Айлентина сидя поклонилась королеве.
– Ах, милая герцогиня, ваше путешествие будет так опасно! Осенний Па-де-Кале так штормит, да и дальше будет страна охваченная войной. Вы так отважны, герцогиня.
– Величественно высказала свое восхищение королева.
– Мне нечего бояться, ваше величество, я буду под защитой своего супруга - герцога Сомерсби и посольства.
– Уверенно сказала Айлентина.
– Да, да вы будете ехать под знаменем нашего короля! Мы с дамами ежедневно будем молиться о вашем благополучном возвращении.
– Пообещала королева.
–
– Склонила в поклоне голову Айлентина. А еще она заметила, как графиня Энгельгарда Стрикленд указала глазами на баронессу Колебреден. Та сидела с такой злобной миной, что можно было не сомневаться в том, что уж она-то точно будет молиться о том, чтоб все посольство в Бургундию провалилось сквозь землю. Айлентина усмехнулась про себя недальновидности королевы и тому, какими дамами она себя окружает. После получасового разговора с королевой ни о чем, в сопровождении пажей несших шкатулку и письма, Айлентина вышла в приемную, где ее ждала Меган. Устроившись вместе с камеристкой у окна, одного из пажей Айлентина отправила в рыцарский зал на поиски Седрика. Пора было ехать домой.
Уже во дворе дома, когда они спешились Седрик поинтересовался.
– Как прошел визит к ее величеству?
– Я угадала. С нами передаются личные письма королевы родственникам и драгоценности к свадьбе нашей племяннице Маргарите.
– Ответила Айлентина.
– Как вы и предполагали, миледи.
– Подчеркнул Седрик.
– И еще королева уверена, что наше посольство в полной безопасности, потому, что мы будем находиться под знаменем нашего короля.
– Саркастически заметила Айлентина.
– Не перестаю восхищаться умом нашей королевы!
– Фыркнул Седрик.
– Тише, милорд!
– Айлентина озабоченно огляделась.
– Мне кажется, что уже от Кале мы должны будем продвигаться под нашим личным знаменем Сомерсби. В конце - концов, вы зять Карла Бургундского, а я урожденная Анна-Айлентина Бургундская. С этим будут считаться. Бургундия сильное государство!
– Могу себе представить, как будет негодовать король - посольство и не под его штандартом.
– Хмыкнул Седрик.
– Ах, ваша светлость, если мы благополучно вернемся назад, вам это простят. В конце концов, ну сделает вам король выговор. А если не вернемся, то какая разница.
– Пожала плечами Айлентина.
– Миледи вы напрасно так все преувеличиваете.
– Попытался успокоить ее герцог.
– Нет, Седрик, нет, - Айлентина положила руку ему на плечо.
– Я очень хорошо понимаю, чем нам это грозит и очень хорошо представляю себе все трудности пути.
Седрик благодарно накрыл руку жены своей рукой.
Часть II
Глава 54
Седрик, Айлентина и Джозеф присутствовали на воскресной мессе в Соборе Святого Петра. Айлентина истово молилась об успехе их мисси, обо всех детях своих и Седрика. Почти половину мессы она простояла на коленях. Потом она щедро раздавала милостыню, не пропустив ни одного просящего на ступенях собора и около. Седрик, Джозеф и эскорт терпеливо ждали ее возле лошадей. Наконец она подошла к ним.
– Ну, что миледи, едем на ярмарку тратить деньги?
– Вы едете на ярмарку?
– Поинтересовался Джозеф.
– Могу ли я присоединиться к вам?
– Да разумеется Джозеф - обрадовалась Айлентина.
– Но предупреждаю - я собираюсь основательно пройтись по лавкам.
– Я с удовольствием составлю компанию отцу и вам, миледи.
– Джозеф взлетел
Доехав до большого Лондонского моста они спешились и пошли вдоль лавок расположенных по обеим сторонам парапета лондонского моста. Первой была лавка торговца тканями и Айлентина погрузилась в отбор и осмотр тканей. Седрик и Джозеф терпеливо ждали ее разговаривая у входа. Выбрав несколько рулонов она велела доставить их в свой дом. И по лавочкам сразу же распространилась весть, что на ярмарке находятся герцог и герцогиня Сомерсби, и герцогиня лично делает покупки. Следующей оказалась лавка оружейника и здесь уже Айлентине пришлось ждать, пока Седрик и Джозеф сделают свой выбор. Оружейник был рад услужить столь знатным покупателям, но делал это с достоинством. Айлентине же он предложил стул у окна лавки. Сидя за спинами мужа и пасынка Айлентина подозвала помощника оружейника, и потихоньку заказала четыре одинаковых стилета, в кожаных ножнах украшенных аметистами, с золотой головой орла на рукоятке. На клинках она велела выгравировать девиз герцогов Сомерсби "Гордость и честь". Она хорошо заплатила, велев, чтоб через два дня заказ был доставлен в их лондонский дом, лично для нее.
Выйдя из лавки оружейника они оказались в толпе, которую развлекали два акробата с маленькой обезьянкой. Пока акробаты выделывали различные трюки обезьянка сидела на коврике и вертела головой. Айлентина подозвала торговца засахаренными фруктами. Купив у него сверточек, она поманила к себе обезьянку. Та подбежала к ней, соблазнившись сладостями. Сев у ног Айлентины зверек брал маленькими ручками из свертка угощение и почти не жуя запихивал себе в рот. Рядом восторженно прыгали мальчишки. Получилось так, что центр представления сместился в ее сторону. Айлентина присела и протянула обезьянке на ладони несколько миндальных орехов. Обезьянка с удовольствием приняла угощение, а потом схватив Айлентину за руку вскарабкалась ей на плечо. Айлентина рассмеялась и погладила зверька. Акробаты были в ужасе от того, как их подопечная позволила себе вольно обращаться с богато одетой дамой. Старший из них подбежал и низко поклонился, бормоча извинения и собираясь забрать зверька. Но видя, как улыбается Айлентина, Седрик вскинул руку останавливающим жестом. Акробат замер. Седрик купил бы для Айлентины обезьянку если бы она захотела. Но Айлентина попросила забрать животное. Седрик бросил акробату золотой. Вознаграждение за удовольствие жены было более, чем щедрое.
Окруженные воинами, прокладывающими им дорогу сквозь толпу, они пошли дальше. Следом грумы вели лошадей. Они проходили мимо лавок, фокусников, лоточников и мелких торговцев. Следующим,кто привлек их внимание был жонглер, который ловко ловил и подбрасывал сразу несколько маленьких горящих факелов. Воины быстро расчистили им место и Седрик, Айлентина и Джозеф остановились в первом ряду. Чуть поодаль стояли Персиваль Армьяс и Мэган. В какой-то момент жонглер не совсем правильно подбросил факел. Вертясь и капая огнем, факел упал к ногам Айлентины. Она попятилась и оступилась и тут же одновременно почувствовала спиной сильное тело мужа и, как он обнял ее рукой под грудью. И как Джозеф подхватил ее под руку. Она благодарно улыбнулась им обоим.
Продвигаясь вперед они миновали Лондонский мост и вышли на рыночную площадь гдекипела ярмарка. Торговцы расхваливали свой товар зазывая покупателей. Торговали всем, мясом и кожами, овощами и живой домашней птицей. Сновали лоточники с мелким товаром. Продавали все, что можно было продать.
Возле лавки булочника стоял такой умопомрачительный запах сдобы, что у всех слюнки по текли! Айлентина взглянула на Седрика.
– Как вы думаете, милорд, это будет ужасно, если мы купим булочек? К мессе все шли без завтрака, так есть хочется.
– Она снова умильно посмотрела на мужа.