Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Какой уж теперь сон.
– Буркнула Айлентина.

Седрик усмехнулся.

– Тогда, - навис он над женой.

– Нет, Седрик, нет.
– Дернулась Айлентина.

– Да, Лейн, да.
– Ласково прошептал Седрик и его рука поползла вверх от ее колена, поднимая шерстяную сорочку в которой она спала.

– Сед.., - попыталась вырваться Айлентина, но губы мужа скрыли все звуки ее протестов.

Второй раз Айлентина проснулась уже ближе к обеду. Седрик брился смотрясь в ее зеркало вделанное в крышку шкатулки. Ноздри ее уловили дразнящий

запах свежевыпеченного хлеба и поджаренного бекона, явно из их же запасов. Откуда в небольшой придорожной гостинице маленького городка было такое угощение? Свинина была дорога. День прошел в праздности и отдыхе.

Утром отдохнувшие в теплых стойлах и тщательно вычищенные лошади, увозили всадников и поклажу в сторону замка Линдс.

Нудный и моросящий английский дождь, к счастью, прекратился, но небо оставалось затянутым тяжелыми свинцовыми тучами.

Граф Фервекс, хозяин роскошного замка Линдс тепло принял герцогскую чету. Его супруга, леди Летиция маленькая, миниатюрная женщина, была на восьмом месяце беременности, но с радостью хлопотала вокруг гостей.

Айлентина, наконец, получила горячую ванну о которой мечтала. Седрик и его рыцари тоже смыли с себя дорожную грязь.

Гостеприимные и щедрые хозяева, накрыли роскошный ужин в честь приезда гостей. Было много тостов и разговоров о предстоящей поездке Седрика и Айлентины. Потом когда дамы удалились на покой хозяин замка и Седрик долго сидели в хозяйском кабинете разговаривая о политике.

Неожиданно утром выглянуло осеннее октябрьское солнце, согревая и подсушивая все вокруг. Граф Фервекс предложил супругам Сомерсби прогуляться по саду, которым граф очень гордился. А гордиться было чем, и замок, и сад считались одними из красивейших в королевстве. Погуляв по гравийным дорожкам под сенью дубов и кленов, все направились по тисовой аллее к озеру, омывающему одну из стен замка. Впереди шли дамы, леди Айлентина и леди Летиция, за ними камеристки, служанка несшая корзинку с кормом для лебедей и уток. Два пажа со складными креслами, - леди Летиция быстро уставала в ее положении. За дамами герцог и граф в сопровождении оруженосцев.

Пажи расставили кресла, леди Летиция села, обмахиваясь платочком, Айлентина подошла к самой воде и присев кормила лебедей. Ручные птицы брали куски хлеба прямо из рук.

Седрик и граф прогуливались по дорожке вдоль озера, с тем же названием что и замок.

– Сомерсби, я подозревал, что ты авантюрист избалованный женщинами.
– Говорил граф, сцепив за спиной пальцы рук.
– Но не подозревал, что до такой степени.

– О чем ты, Фервекс?
– Вопросительно посмотрел на графа Седрик.

– Ты с ума сошел!
– Воскликнул граф.
– Везти жену, в такое опасное путешествие! Допускаю, что леди Айлентина тебе не по сердцу, ведь брак с ней не твой выбор, а решение короля. Но зачем же подвергать жену такой опасности?

Седрик прикусил нижнюю губу и оглянулся на дам. Граф тоже обернулся. Леди Айлентина не переставая бросать птицам корм, что-то с

улыбкой говорила леди Летиции. Уловив смешок Седрика граф внимательно посмотрел на него.

– Сомерсби?
– Хитро улыбнулся граф.
– Я прав, или...?
– Он вопросительно смотрел на Седрика.

– Прав, Фервекс, прав.
– Улыбнулся в ответ Седрик и взяв за предплечье графа повернул его по направлению к озеру и пошел вперед, граф за ним.
– Ты прав, Фервекс, я влюблен в жену и сразу же предваряю твой следующий вопрос - пользуюсь взаимностью. Я тебе больше скажу, друг мой, за эту женщину я готов жизнь отдать, если понадобится.

– О-о-о, - протянул граф.
– Тогда тебе повезло, Седрик! Третий брак и наконец-то счастливый.

– Да, - широко улыбнулся Седрик.
– Впору благодарить короля за наш брак.

– Редко какая затея Эдуарда оказывается столь удачной.
– Согласился граф.

Седрик с беспокойством оглянулся, не слышал ли кто лишний, слова графа и сказал:

– Я пытался оставить жену дома, в Осборне. Знаешь что я услышал в ответ?

– Догадываюсь.
– Хмыкнул граф.
– Но все же столько опасностей.

– Айлентина дама далеко не робкая и достаточно умна.
– Гордо сказал Седрик.
– Она прекрасно все понимает и осознает.

– Ба! Седрик!
– Воскликнул граф.
– Похоже, что ты гордишься женой.

– Не только горжусь, но и восхищаюсь, Джон.
– Скрестив на груди руки Седрик с вызовом посмотрел на графа.

– Ну, ну, друг.
– Похлопал Седрика по плечу Джон Фервекс.
– Я знаю и уважаю леди Айлентину. И теперь понимаю, почему вы едете вместе.

Они не торопливо двинулись по дорожке к своим женам.

– Ты счастливчик, Седрик Сомерсби.
– Говорил граф.
– Стал герцогом, третьим по богатству и влиянию в королевстве. Да еще и получил любимую и любящую жену в придачу.

– Ну тебе тоже не на что жаловаться, Джон. Разве ваш брак с леди Летицией не счастлив?
– Рассмеялся Седрик.

– Нет, мне не на что пожаловаться.
– Отозвался граф.
– Я поздно женился, взял девушку намного моложе себя. Господь долго не давал нам детей, но теперь смиловался над нами. Мы ждем второго ребенка. Надеюсь это тоже будет сын, как и первенец. Летиция хорошая и прекрасная жена, мать и хозяйка графства.
– Фервекс остановился и посмотрел на Седрика.
– Но я не уверен, что моя жена поехала бы со мной в далекое и опасное путешествие, как твоя.

– Ты не прав, Джон.
– Тронул друга за плечо Седрик.
– Леди Летицию держит дома четырехлетний сын и скорое рождение второго ребенка.

– Может ты и прав.
– Задумчиво согласился граф Фервекс. И с интересом переводил взгляд с Седрика на леди Айлентину, видя как они улыбаются друг другу.

Седрик пошел вперед и подойдя к дамам поцеловал руку, сначала леди Летиции, как хозяйке замка и своей жене. Причем руку жены он задержал в своей ладони гораздо дольше чем того требовал поцелуй.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка