Северные архивы. Роман. С фр.
Шрифт:
толстоватыми крыльями он доволен меньше: та
кие ноздри любовница, владеющая пером, назва
ла бы львиными, Мишель Шарль предпочел бы,
чтобы они были потоньше. Рот — большой и
чувственный, но нижняя часть лица по-детски
безвольна, о чем студент, обвивающий шею
длинным куском тонкого батиста, разумеется,
даже не догадывается. Во всяком случае, он
чувствует, что физиономия его — не настоящего
парижанина и, быть
Короче говоря, нельзя ли принять его за венгра,
русского или красавца скандинава? Вот именно,
за Ладислава, Ивана, а может, Оскара... Он го
ворит себе, что ему есть чем заинтриговать
женщин.
Но, в сущности, ради кого он наряжается?
За первый год жизни в Париже он у ж е побы
вал с приятелем на балу в Опере и покинул его
через четверть часа усталый и раздраженный.
Как и его современника Фредерика Моро *, бес-
117
порядочное веселье угнетает Мишеля Шарля.
Его цель — как можно быстрее закончить учебу
и вернуться в Байель, чтобы помогать больному
отцу вести семейные дела. Бал — это безумст
во, на которое его ничто не вынуждает. Разуме
ется, он перелистывал романы Бальзака, не
зная, впрочем, что читает шедевры, ибо в ту по
ру они еще таковыми не считались. Но ни в од
ном из парижских домов, где он бывает, даже
у элегантных кузенов д'Аллуэн, ему не встрети
лась опасная Диана де Кадиньян * в нежно-серых
нарядах. Никакая Эстер * не предлагает ему мил
лионов, заработанных ремеслом куртизанки, ни
какой Вотрен не дает ему отеческих советов,
которые помогли бы пробиться в свете. Из-за
этого он слишком поспешно приходит к выводу,
что все романы — вздор. Какое приключение
может ждать его в Опере в гудящей толпе в
капюшонах и черных масках, в толпе, которая
то растекается, то сливается, подчиняясь столь
же неведомым законам, что и вереница муравь
ев или рой пчел? Встретится ли ему порочная
женщина, изображающая светскую даму, пере
одетую лореткой, за которой издали наблюдает
сутенер? Или светская дама, изображающая де
вицу легкого поведения, за которой без ее ведо
ма следит ревнивый муж? А может, горничная,
надевшая на один вечер драгоценности хозяйки
и играющая в светскую даму? Не лучше ли бы
ло посвятить этот вечер любезной и уступчивой
Бланшетте (я сама выбрала ей имя), басонщице
по профессии (я ей придумала и занятие), ее
118
так
после постельных утех в Лувр, если идет дождь,
или предложив прогулку в Люксембургском са
ду, если стоит хорошая погода. С такою, как
она, опасности увлечься нет.
Мишель Шарль без всякого удовольствия
вспоминает взрывы глупого хохота, вызванные
никчемными репликами, традиционные колкости
и подзадоривания, резкий запах женских духов
и помады. Если предположить, что он поведет
красавицу незнакомку ужинать в «Голубой ци
ферблат» или к «Братьям-провансальцам», то он
знает, чт о означает содержащая в себе что-то
непристойное угодливость официанта, открываю
щего дверь в отдельный кабинет, где не вывет
рился еще запах предыдущего обеда и где над
канапе, обтянутым красным репсом, взовьется
облачко пыли, когда красавица позволит себя
туда увлечь. Будет ли она хотя бы здорова? Вос
поминание о музее Дюпюитрена *, куда его от
вел отец во время своего очередного визита в
Париж, где Шарль Огюстен регулярно консуль
тируется с врачами, на мгновение оскорбляет
чувства молодого человека. Неужели нужно не
пременно оказаться в постели незнакомой маски
только потому, что сегодня масленица?
Бутылка шампанского охлаждается в ведерке
со льдом, которое Мишель Шарль взял у про
давца прохладительных напитков по соседству.
Заканчивая одеваться, он осторожно открывает
бутылку, стараясь, чтобы не хлопнула пробка —
его приучили считать этот звук вульгарным, на-
119
полняет бокал искрящейся жидкостью и спокой
но, решительно выпивает его, затем наливает
еще один — и так до тех пор, пока не опусто
шает бутылку. Мишель Шарль вовсе не выпиво
ха, знакомство с лучшими марками вина сделало
из него знатока, а отнюдь не пьяницу. Но этот
рецепт достался ему от отца, и он передаст его
сыну, чтобы чувствовать себя непринужденно на
празднике, куда нет особого желания идти, луч
шее средство — выпить маленькими глотками
целую бутылку хорошего шампанского, иначе и
люди, и события предстанут всего-навсего таки
ми, какие они есть на самом деле.
Почти сразу напиток оказывает желаемое
действие: кровь бежит быстрее, жилы словно