Шарада любви
Шрифт:
— А кто мне теперь помешает?! — Вдохновила она себя таким вопросом и стала подниматься по лестнице вверх.
Комната мистера Эда Фокса, как видно, ещё не была прибрана. Его пиджак продолжал висеть на спинке стула, а на столике у окна стоял бокал с недопитым коньяком. Она осмотрела комнату, но бутылку с коньяком нигде не увидела.
— Странно, а где бутылка? — Спросила она воздух. — Хотя, мистер Эд мог прийти сюда вместе с этим стаканом. — Но через мгновение, она передумала. — Нет. Ему не пройти по тайному ходу вместе с ним в руке. Да и зачем это делать?
Эля
Эля осмотрела ящик прикроватной тумбочки и нашла фонарик.
Она спускала по винтовой узкой лестнице вниз очень медленно, но когда подошла к двери в комнату, то остановилась. Её привлёк непонятный звук. Эля приложила ухо к дверной щели и вдруг поняла, что в тайной комнате мистера Эда кто-то есть?!
— «И что мне делать? — Заработали её мысли. — Ворваться в комнату и обличить «преступника», или подняться обратно в комнату? А что, если… его напугать»?
Эля невольно усмехнулась и стала тихо царапать деревянную обшивку двери, а затем вдруг и …стала тихо подвывать, еле сдерживая смех.
Она услышала слабый вскрик, и… что-то упало на пол.
— «Да это женщина? — Вдруг подумала она и вновь приложила ухо к дверной щели. — Точно женщина! И она…сбегает»!
Через минуту в комнате наступила тишина и Эля сдвинула дверцу тайного прохода. Комната была пуста, а так же был пуст сейф, у которого была открыта дверца. Она закрыла дверь тайного прохода и подошла к нему.
Только теперь Эля узнала, где находится этот сейф. Сейф, который она хотела найти, что бы забрать паспорта свой и Ивана Ивановича. А теперь он был пуст! Что же делать? Почему мистер Торн упустил из виду сейф Фокса?
Эля осмотрела дверцу сейфа и поняла, что у него должен быть код доступа. Кто мог знать этот код доступа? На эти вопросы она ответа не знала, и поэтому начала нервничать, то есть совершать необдуманные поступки.
Эля подошла к двери из тайной комнаты в кабинет и быстро рванула за ручку. Дверь открылась. Она прошла в кабинет и … увидела ещё один сейф, который тоже был открыт и…совершенно пуст.
— Да, что же это такое?! — Возмутилась она вслух, сделала шаг назад и… тут же получила удар по голове…
Эля открыла глаза и поняла, что лежит на полу в кабинете мистера Эда.
— «Значит, могу соображать. — Мелькнула мысль в её голове. — А теперь вставай».
Она встала с пола и ощупала свою голову. Болел затылок. Хорошо, что она завязала волосы на затылке в пучок перед тем, как войти в тайный проход. Он смягчил удар по голове, и раны на затылке не было.
Эля неосознанно направилась в первой же двери из кабинета и дёрнула её за ручку. Дверь открылась, и она вышла… в коридор.
— «Стоп! — Включилась её мысль. — Дверь была закрыта, когда я пыталась её открыть из коридора. Значит «преступник, вернее преступница» уже была в кабинете».
Эля вздохнула и нахмурилась. Осознавать,
Она прошла западный коридор и подошла к лестнице. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она ощущала при каждом шаге, стук в голове и хмурилась от боли.
— Я найду тебя и тоже приложу к твоему затылку свой кулак. Так и знай! — Невольно проговорила она, и … вдруг увидела перед собой мужские ботинки. Она с трудом подняла голову. Перед ней стоял Джо.
Он внимательно всматривался в её лицо. — Что с тобой, Эля. Ты, словно пьяная.
— Я стукнутая по голове, Джо, и нуждаюсь в помощи. Голова болит. Найди врача, пусть он осмотрит мою голову. Может там рана.
Она заметила удивление на лице Джо, а затем…весь мир перед ней поплыл. Через мгновение, она поняла, что Джо поднял её на руки и понёс по коридору.
— Что ты делаешь? — Произнесла она, блаженно закрывая глаза. — Я могу идти сама, лучше найди мистера Самюэля.
— Сначала отнесу тебя в комнату. А врача…? — Он на мгновение остановился, чем заставил Элю открыть глаза. Она увидела Гари, который стоял в дверном проёме своей комнаты и с удивлением смотрел на них. — А врача приведёт Гари. Что ты стоишь, брат? Беги за Самюэлем, нашу наследницу стукнули по голове.
Больше Гари она видела. Джо пинком ноги открыл дверь её комнаты и внёс Элю туда.
Через полчаса Эля лежала в своей постели и холодным компрессом на затылке. Оун и Самюэль хлопотали вокруг неё, а Джо и Гари стояли невдалеке и «сверлили» её строгими взглядами.
— Надеюсь, что всё обойдётся, мисс. — Говорил Самюэль, запирая свой медицинский чемоданчик. — Вы были правы, ваша причёска приняла на себя удар и смягчила его. Значит, нет головокружения, и не тошнит?
— Нет. — Ответила Эля, и слегка мотнув головой, нахмурилась.
— Тогда, …только покой. Завтра утром я вас осмотрю. Оун, оставляю мисс на ваше попечение. — Сказал Самюэль и направился к двери. — Кстати, я ничего не стал говорить мистеру Ежову. Его давление ещё держится, но он находится под моим присмотром.
— Спасибо, мистер Ли. — Эля проводила его взглядом и обратилась к женщине. — Оун, вы тоже можете идти, — она посмотрела на братьев и договорила, — и вы тоже.
— Я остаюсь. — Сказал Гари и направился к постели Эли.
— Я тоже. — Джо, взял стул и поставил его рядом с креслом, в которое сел Гари. — Мы должны знать, что с тобой случилось.
Эля подождала, когда Оун покинет комнату, и заговорила. — Меня ударили по голове в кабинете мистера Эда, и я не поняла, кто это мог сделать. Одно только знаю, что это женщина.
— Как ты оказалась в кабинете отца? — Спросил Гари.
— Как женщина? — Одновременно с ним, спросил Джо.
— Я пришла в кабинет мистера Эда, что бы… найти сейф. — Эля отвечала, стараясь не смотреть Гари в глаза. Вынести его взгляд было невозможно. — В нём были наши паспорта: мой и …отца. Я нашла сейф. Он был открыт и …совершенно пустой!