Шерстяная «сказка»
Шрифт:
Это весьма достойная черта, которая для меня в людях кажется большой ценностью.
– Абсолютно с вами согласен. – поддакнул Ноэль, нисколько не облегчая моего внутреннего неудобства (так за всю жизнь и не научилась правильно воспринимать похвалу).
– Я бесконечно благодарен вам за прямодушие и исключительно полезные советы в том, как поладить с Мариэль, сделать её жизнь счастливее. Ваша помощь неоценима. Понимаю, отчего вы хотите, чтобы этот чудный дар малышка получила из моих рук, но это нечестно по отношению к вам. А потому неправильно. Мы должны сделать это вместе. И пожалуйста, больше никогда
Видали? Он меня ещё и отчитал! Уметь надо! Вот, вроде, столько хорошего наговорил, а всё равно как будто по носу получила. Да ладно, я бы на его месте поступила бы точно так же.
Уважаю.
Окончательно ясно стало одно: в серьёзных вопросах попытки манипулировать этим человеком – заведомо провальная затея. Не сказать, игра с огнём. Только честный, открытый диалог и прямое обсуждение. Этим и займёмся на скорой встрече.
Следующие пару дней мы с Ральфом занимались тем, что совершали глобальную революцию в доме. Всё, как полагается по классике жанра: рушили старые устои и строили новый миро-, точнее, домопорядок. А именно, организовывали творцу достойную мастерскую,
заказывали рабочий материал, торжественно освобождали цветы из бесславного заточения в тёмном шкафу, а потом принялись потихоньку подготавливать их к будущей выставке.
Ну как, принялись… Принялась. Я, в смысле. Ральфу, вдохновлённому успехом и открывающимися перспективами, не терпелось поскорее приступить к новым работам. Ему казалось, что для полноценной выставки того, что уже имелось – маловато. А идеи фонтанировали в его светлой голове с небывалой энергичностью.
Так что морщить ум, как бы так интересно декорировать оформление готовых цветов, по большей части в данный момент пришлось мне. Я взялась рисовать эскизы, и вот тут-то, как там говорилось у классиков, «Остапа понесло».
Началось всё с малого – лаконичной глубокой рамки, выкрашенной в ненавязчивый пастельный голубой цвет. Ну, чтобы не забивала красоту нежнейшей бело-розоватой хризантемы, а наоборот, выгодно оттеняла.
Следом я вспомнила про фетр, и про то, что им можно не только обтянуть основу для поделок, но и вообще в принципе ваять сами цветы. Не такие сложные, как мастерил Ральф, но очень оригинальные – я видела. И шерсть, опять же, под рукой! Как качественно свалять этот материал я не знала, но вполне вероятно, что подобной техникой владели англитанские умельцы Андрэ.
Всё, дальше интернетные картинки посыпались из памяти, как из рога изобилия.
К фетру вспомнились пуговицы. Разнообразить их окрас тканью не составит никаких проблем. А ведь из них можно создавать целые картины.
И почему только пуговицы? А бумага? Кто в нашем детстве не увлекался оригами? В
голове всплыла ветка, усыпанная малюсенькими цветными журавликами.
Так, бумага, бумага, картины… Что нам мешает попробовать создать объёмные сюжетные композиции?
И тут… Тада-ам-м! И ещё раз Та-да-ам! Я вспомнила про квиллинг*!
Вот уж, где можно творчески разгуляться на полную катушку. А инструментов для того –
всего ничего: толстая игла с отломанным кончиком ушка, клей, краски и плотная бумага.
– Так, плотная… Плотная, это типа конвертной. И лучше по возможности
Ничего, найдём.
Остановите меня кто-нибудь! А то и так уже насочиняла увлекательного заделья на восемь жизней вперёд. Ладно, сама остановилась. Посмотрела на утончённые творения брата и притормозила свои буйные фантазии.
Всё это замечательно и красиво, но годно скорее для "отдельной строки" в рукоделии.
Имею ввиду, что на одной конкретной выставке всё равно такое разностилие не совместить. На ней будут только работы Ральфа, и рамочки с подставками для них всё же стоит делать в духе самих цветов.
– Ну, Ноэль, не подкачай! А то я тебе уши-то надеру! – мысленно слала воззвания парню, радуясь воодушевлению брата и своему тоже, параллельно пока только зарисовывая, фиксируя идеи.
Хотя, если уж по-честному, сомнения в том, что юноша не сможет осуществить обещанное, не приживались. Умирали там же, где мимолётно возникали. Не тот Ноэль был человек, чтобы по-пустому бла-блакать. Сказал, что будет выставка, значит она будет. Хоть бы не совсем скоро, а то дел вон ещё – непочатый край.
Что касалось снохи… Насколько воскресла, окрылилась душа Ральфа, настолько же сникла
Рози. Она как-то враз потухла, сказалась хворой и заперлась в своей комнате. Мне кажется, что она действительно заболела. Хандрой, нервным расстройством или как это по-умному называется…
Надо думать, так схлопотать по рукам и по самолюбию. Тут ведь дело не только в том, что сноха отчётливо осознала, что утратила последний рычаг давления на мужа, но и в том, как это произошло. Громко, с парадным фейерверком для Ральфа. А мощи удару добавило ещё одно обстоятельство: стерва не просто не ожидала поражения, она безоглядно верила в собственную победу. А тут видишь, какое непредвиденное огорчение вышло.
Ну ничего, пусть посидит теперь в своей «келье», погрустит – ей полезно.
Именно потому, что Рози предпочла пока не «выздоравливать», сегодня мы с Ральфом ехали к барону только вдвоём.
P.S. Да, чуть не забыла поделиться! В ближайшей перспективе нас ожидал очередной приём по случаю шестидесятилетнего юбилея са-амого крутого богатея округи. Событие обещало быть помпезным.
*Квиллинг (англ. quilling; от quill «птичье перо»), также известен как бумагокручение —
искусство изготовления плоских или объёмных композиций из скрученных в спиральки длинных и узких полосок бумаги. Готовым спиралькам придаётся различная форма и таким образом получаются элементы бумагокручения, называемые также модулями. Уже они и являются материалом в создании работ — картин, открыток, альбомов, рамок для фотографий, различных фигурок, часов, бижутерии и т. д
34
Когда мы добрались до имения Андрэ, Лапьеры уже были там. Старшие с бароном в ожидании нас пили кофе в беседке. А Ноэль с Мариэль и ещё одной незнакомой дамой кидали на полянке какие-то трости. А, ясно, на смену бадминтону сегодня пришла игра в городки.
Третьим членом команды оказалась новая воспитательница девочки. На вид этой женщине с самой обыкновенной внешностью было лет под пятьдесят. Немного полноватая, с положенными по годам морщинками, вся какая-то мягкая и лучистая, как… как моя бабушка.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
