Шведская сказка
Шрифт:
Коренастый, вечно в спущенных чулках, Безбородко приблизился к кофейному столику императрицы, взял осторожно в руки одну монету, покрутил в толстых пальцах.
– Пятаки, я так понимаю, ваше величество.
– Да без тебя вижу! Только чьи? – Екатерина была раздражена.
– Судя по вензелю, твои матушка. – Положил на столик аккуратно.
– Мои, да не мои. Через коменданта выборгского Гюнцеля с той стороны переданы. Людьми нашими верными. На Монетный двор отправляла, сказали чеканка лучше нашей, и медь чище. По всем признакам мастеровые определили, что на королевском дворе чеканили. Даже город указали – Авестадт.
Глава 23. Диверсия шведская.
Всякий воин должен понимать свой маневр.
А.В. Суворов.
В центральной усадьбе Сен Михеля бригадир Гастфер собрал ближайших помощников – полковников Брунова и Стединка:
– Король отправляет ко мне курьера за курьером, а смысла писем его понять не могу. Вот, полюбуйтесь, господа, - Гастфер взял один из свернутых в трубку королевских посланий, развернул и зачитал: «…приступить к чрезвычайным мерам для достижения желанной цели… в случае какого-либо необыкновенного приключения». Что это может означать? А, господа? – Гастфер обвел взглядом присутствующих.
Брунов отмалчивался, а Стединк раздумывал, положа свои холеные руки на стол. Наконец, он заговорил:
– Я думаю, что его величество, считает, что мы обязаны спровоцировать русских на нападение. Именно об этом, он говорил мне прощаясь в Стокгольме.
– Так почему он не напишет об этом прямо, барон? – зло отреагировал на замечание Гастфер.
– Для большей секретности задуманного, господин генерал – спокойно рассматривал свои ногти Стединк.
– Хорошо, я согласен, что необходима секретность, но каким образом осуществлять подобные диверсии, если в этом же письме король пишет: «…ни одного выстрела с нашей стороны!»
– Правильно, господин бригадир. Король считает, что достаточно одного сожженного русскими стога сена на нашей территории будет, чтобы назвать русскую императрицу начавшей войну.
– Хорошо! – согласился Гастфер, - отправьте несколько человек через Пуумалазунд на русскую сторону, пусть они несколько раз выстрелят по нашему берегу, и незаметно для всех скроются опять. Они, в Стокгольме, хотят тайного разрыва с Россией, но я не думаю, что сия тайна будет сохранена.
***
Исполняя приказ капитана Валька, вернулся Веселов в Пуумалу. Кроме него, еще пост караульный здесь обретался – с десяток солдат Саволакского полка. Из местных крестьян. В обязанности им вменено было следить внимательно за русским берегом. Капрал Иохолайннен, постом командовавший, на службу рукой махнул:
– Пусто там! Нет никаких русских. Ушли куда-то. – И распустил всех по домам. Дел хозяйственных всегда невпроворот.
Зато Веселов начеку был, недаром ведь Вальк сказал ему, что диверсии ждать надобно. Да за родными проследить – уберечь, коли чего. О поручении том, честно рассказал Марии. Задумалась хозяйка и решила:
– За собой я сама пригляжу, а тебя, Пайво, попрошу за дочкой моей, Хельгой, присматривать. Любит гулять она по лугам, да лесам в одиночку. Вот и ходи вместе с ней.
А тому и в радость. Сколько лет-то капитану было. Тридцать пять! И любви еще никогда настоящей не встречал и не видел Петр. Девушка-то прелестная была. Да и умница к тому же! Хельга тож с интересом поглядывала на Веселова. Невдомек было, конечно, что не простой крестьянин с ней по лесам и полям гуляет, за веслами сидит, когда с острова на остров переезжали. Хотя и удивлялась:
– И откуда ты, Пайво, столько знаешь? И по-немецки со мной разговариваешь, и по-фински можешь… Где ж выучился всему?
Петр пожимал лишь плечами в ответ. Улыбался.
– А давай, по-русски разговаривать будем! – вдруг предложила как-то девушка. – Я говорю, но совсем немного. И плохо! – огорченно головкой тряхнула. – Научи, Пайво!
– Да с превеликим удовольствием, сударыня! – капитан аж расцвел весь.
– Как ты меня назвал? Сударыня? Это что такое? – принялась расспрашивать. – А как по-русски Хельга звучит? Мне матушка говорила, что это Ольга. Правда?
– Правда! – улыбался Веселов. – Ольга. Олюшка!
– Олюшка… сударыня… - повторяла за ним девушка, чуть нараспев. – Как красиво звучит. Будто ручеек…
Так и потянулись день за днем, в прогулках приятных, в беседах, в уроках. И все больше и больше, какое-то новое, незнакомое, чуть щемящее в груди чувство охватывало капитана. Да и Хельга, нет-нет, да замолчит, засмотрится на своего сопровождающего, потом вспыхнет вся вдруг, отвернется в сторону.
Прогулки прогулками, но внимательно и по сторонам оглядывался Веселов. Видел и капрала полка Саволакского, вечно с удочкой дремлющего посреди протоки пограничной.
– Караул называется… - подумал про себя недовольно. А раз утром как-то заприметил лодку, что на тот, русский, берег переправлялась. Люди в ней сидели. Человека три – четыре. В тумане густом не разглядеть поточнее. Капрал караульный в такую рань еще не выплывал. Кто это был – неизвестно. Петр сходил сперва к капралу, растолкал его с трудом. Видно выпил крепко служивый на сон грядущий, никак просыпаться не хотел. Наконец, разлепил глаза, уставился мутным взором:
– Чего тебе, Вессари? – буркнул недовольно Иохолайннен.
– Твои люди на тот берег отправились? – от перегара тяжелого уворачиваясь, спросил.
– С чего ты взял? – голову тер напряженно.
– Сам видел лодку сегодня.
Капрал с трудом, но начал соображать.
– Нет! Не мои.
– А чьи же? – допытывался Веселов.
– Не знаю! – отрезал капрал. Задумался. Потом спросил:
– В каком месте видел?
– Да почти там, где ты всегда сидишь. Ниже чуть по течению. Там мысок еще маленький такой. Вот из-за него и вышли они на лодке. И быстро-быстро на ту сторону.