Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сибирский рубеж
Шрифт:

— Дай-ка угадаю. Ты из-за этого ушла из дома, да?

— Нет… не совсем. Просто всё навалилось. Меня ещё замуж хотели выдать, а я сказала им, чтоб на хрен шли. Пока я здесь, меня родня не имеет права забрать. Такой закон, ты же знаешь?

Я про это ничего не слышал. Зато теперь стало понятно, что молодые аристократы бегут на границу не только за заработком и ратными подвигами, но и чтобы освободиться от родительской опеки. В моём мире таких проблем не было: каждый, кто мог драться с тёмными, вставал на защиту остатков человечества. А здешней молодёжи следовало радоваться, что у неё

хотя бы есть выбор.

— Значит, кандидат в мужья тебе не понравился, — догадался я.

— Не, не понравился. У нас почти все девчонки в роте поступили служить сюда по той же причине. И их никто не имеет права отсюда забрать.

— Кроме тьмы.

— Что? — посмотрела на меня Полина.

— Никто не может забрать их отсюда, кроме тьмы. Тьма может. Смерть может.

— Любая жизнь закончится смертью, — философски изрекла Полли.

— Так в одной из твоих песен поётся?

— Ага.

— Очень глубокий смысл, — улыбнулся я.

— Ну да, не то что во всякой эстрадной ерунде, — проговорила Полина, не поняв, что я над ней подшучиваю.

Я обнял её за талию.

— Наши отношения перешли на новый уровень? — на лице Полли появилась милая улыбка.

— А ты против?

— Пожалуй… нет, — девушка подвинулась вплотную ко мне.

— Ты мне нравишься.

— Ты мне тоже.

Вот и объяснились, что называется.

Наши тела соприкасались, пусть и только через одежду. От такой близости с девушкой во мне кипела кровь, как когда-то в молодости. В плеере играла какая-то тоскливая рок-баллада, но мне было не до неё. Если б я был уверен, что сюда никто не заглянет и здесь нет скрытых камер (я ведь до сих пор не понимал, как Шаховской узнал про дуэль), то мы, возможно, предались любви прямо на старых досках, но… было много «но».

Возможно, мы даже поцеловались бы, но не успела закончиться композиция, как из-за угла вышли пятеро. Я сразу узнал Шаховского. Его сопровождали четыре сержанта из нашей роты.

— Чем занимаемся, господа курсанты? — отчеканил лейтенант, вставая напротив нас.

— Сидим, отдыхаем, — ответил я. — А что, нельзя?

— С вами разговаривает старший по званию, — в голосе лейтенанта послышался гнев. — А ну, встать! Сми-ир-но! Отвечать как положено!

Мы поднялись и встали по стойке смирно.

— Отдыхаем в свободное от занятий время, господин лейтенант, — отрапортовал я.

Шаховской принюхался:

— Мне кажется? Чем тут пахнет?

Мы с Полиной переглянулись.

— Травкой балуемся? — продолжил давить на нас Шаховской.

— Никак нет, — ответил я, до сих пор не понимая, что происходит. Хотя догадки уже начали закрадываться в голову. Действия Шаховского походили на топорную, заранее спланированную провокацию.

Если это действительно было так, нам с Полли не следовало реагировать. Похоже, лейтенантишка затаил обиду из-за прошлой нашей стычки. Конечно, с ним придётся разобраться, но как-нибудь потом и так, чтобы он не смог ничего доказать. Можно придумать разные способы. Но сейчас важно было не выйти на конфликт.

— Хотите сказать, курсант, мне показалось? — произнёс угрожающе Шаховской.

— Так точно, господин лейтенант, вам показалось.

— Да-да-да, знаю я вас. Употребляем

наркотические средства? Думали, спрятались, никто не увидит? Сейчас посмотрим. Златов, обыскать его! — скомандовал Шаховской одному из сержантов. — А вами я сам займусь.

Он шагнул к Полли, но та попятилась:

— Не приближайтесь!

— Что?! Стоять смирно! Отказ подчиниться приказу? На «губу» пойдёшь!

— Не трогай меня, свинья!

— Лицом к стене, оба! Руки за головы, ноги на ширине плеч! — продолжал распоряжаться Шаховской.

— От девушки отойди, — велел я, но лейтенант даже внимания не обратил на мои слова.

— Спокойно, курсант, без резких движений, — сержант Златов стал ощупывать мои карманы.

Шаховской же схватил Полину за рукав кителя, и следующий момент рожу лейтенанта сковал лёд. Вот же глупышка, подумал я, это было вовсе ни к чему. Однако выбора у меня не оставалось. Иначе что ж получится? Шаховской собирался навредить мне, а пострадает девчонка только из-за того, что рядом оказалась? Ну уж нет, так не годится.

Глава 16

Подошедший ко мне сержант даже понять не успел, что происходит, и отлетел прочь, сбитый с ног вихрем воздуха. Шаховской попятился, мыча и колотя кулаком по сковавшей лицо ледяной корке. На его счастье, магия оказалась не слишком сильная, и лёд быстро начал трескаться.

Два сержанта закрылись силовыми полями, третий — водянистой плёнкой.

— Стоять! Как вы посмели! — рявкнул он, и тут же водяная защита расплескалась от моего воздушного удара.

А вот силовые поля мою атаку выдержали. Бил я несильно, с малой концентрацией праны, но быстро, не давая противнику опомниться. Вся эта воздушная магия была для меня просто детскими игрушками. Ударил бы тьмой, от этих пятерых остались бы лишь пепел и ботинки, только зачем мне это? За убийство офицеров знатного происхождения меня упекут в тюрьму надолго, а за лёгкие побои — посадят на гауптвахту, максимум отправят в штрафбат.

Потоки воздуха обвились вокруг водника и отбросили его прочь. Остальных же я продолжал лупить быстрыми дистанционными ударами. Оба сержанта двинулись ко мне, в их ладонях появились небольшие энергетические снаряды шарообразной формы.

Я окружил нас с Полли воздушной стеной, которая поглотила оба энергетических сгустка. Сержанты подошли совсем близко, и тогда я резко двинул стену вперёд. Потеряв равновесие, парни шлёпнулись пятыми точками на асфальт.

— Вам конец, Озёров! — шипел Шаховской, отряхивая с лица последние кусочки льда. — Под трибунал пойдёте! В штрафбат отправитесь на корм тёмным!

Лёгкий воздушный поток ударил в ноги Шаховскому, и тот шлёпнулся на асфальт. Я подошёл к нему и присел на корточки и произнёс негромко, глядя прямо в глаза недоумку.

— Знаете, что, лейтенант, зря вы это затеяли. Со мной вам бодаться не с руки. Кляузничать сейчас побежите, да? Не советую вам это делать. Из штрафбата я ведь вернусь рано или поздно. Да и чем докажете, что мы подрались? Ваше слово против нашего?

— Не смейте мне угрожать, — процедил Шаховской, садясь на асфальт и поднимая слетевшую с головы фуражку. — У кого тут будут проблемы, так это у вас двоих.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2