Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скандальные желания
Шрифт:

Облизнув губы, Сайленс спросила:

– Тогда почему ты смотришь на него так, словно ждешь, когда он оживет и ты сможешь сам зарезать его?

Мик молча пожал плечами, а потом откинулся на спинку кресла и, подперев рукой подбородок, внимательно посмотрел на Сайленс. Видимо, ей удалось вздремнуть днем: щеки у нее опять стали приятного розового цвета, глаза ярко сияли. Мик обрадовался этому, но вот одежда Сайленс его, наоборот, огорчила. На ней было обычное черное платье с белым воротником. Кстати, год назад она тоже пришла к нему в невыразительном

одеянии коричневого цвета.

Интересно, как она будет выглядеть в наряде ярко-синего цвета или, например, темно-красного? Взгляд Мика упал ей на грудь, спрятанную под дешевой шерстяной материей. Сайленс была стройной, но с очень округлыми формами. Без сомнения, такая грудь великолепно бы смотрелась в платье с низким вырезом. Он бы многое дал, чтобы увидеть ее молочно-белые округлости, оттененные зеленым бархатом корсажа, при неверном мерцании свечей…

– Попробуй немного вареной репы, – сказала Сайленс, протягивая ему блюдо.

– Репа? На моем столе? – Мик нахмурился. – Я поговорю с Арчи.

– Не надо, – довольным тоном сказала Сайленс, накладывая себе и ему бесформенные овощи. – Я уже с ним разговаривала.

– Что это значит? – Мик удивленно поднял брови.

– Это значит, – Сайленс взяла из рук Молл миску с вареным мясом, – что я обсудила с твоим поваром меню и добавила кое-какие полезные для здоровья блюда. Пора уже кому-нибудь подумать о твоем желудке.

Мик с изумлением смотрел, как Сайленс накладывает ему в тарелку отварную морковь. Она делала это с таким видом, будто была хозяйкой дома. Очень странно. Мик содержал огромную толпу людей – пиратов, слуг, а до последнего времени еще и девочек легкого поведения, – но никому из них и в голову не приходило заботиться о нем. Сайленс была первой, и от этой мысли у него потеплело на сердце. Даже несмотря на ужасный вид еды, которой она собиралась его кормить.

– Вареные овощи и хорошая английская говядина – самые полезные вещи на свете.

Мик скрипнул зубами. Он любил только жареную пищу.

– Ну же, попробуй, – сказала Сайленс. Ее яркие глаза с ободрением смотрели на него.

Мик обвел взглядом стол. Суровые пираты с отвращением глядели на горы вареного мяса и овощей, которые возвышались на подносах. Он прищурил глаза и громко сказал:

– Так, все дружно едим овощи!

Мужчины принялись торопливо разбирать вилками репу и морковь. Мик тоже отправил в рот цветную капусту, которая после двух движений зубами превратилась в безвкусное пюре.

– Ну как? – спросила Сайленс.

– Вкусно, – солгал Мик, с усилием проглатывая еду.

– Ты сегодня рассеянный, – проговорила она.

– Правда? – Мик опустил взгляд, вспоминая, как утром пытался разглядеть очертания ее тела под тонкой тканью рубашки. И ему казалось, что он видел их – соблазнительные, завораживающие и постоянно от него ускользавшие. Он вздохнул и поднял голову. Сайленс смотрела на него, ее щеки покраснели от смущения. Неужели она научилась читать его мысли?

Мик откашлялся и сказал:

– Я попробовал

твою еду. Теперь твоя очередь попробовать мою. – И он придвинул к ней блюдо с артишоками.

– Спасибо. – Сайленс хмуро глянула на деликатес. – Когда ты планируешь очередной пиратский набег? Надо же откуда-то брать деньги, чтобы оплачивать такой дорогой стол.

– Скоро. – Он уперся локтем о стол. Рядом с ним стояла тарелка с вареным мясом, но Мик не сомневался, что вкус у него такой же отвратительный, как у овощей. – А что? Хочешь, чтобы меня поскорей закололи ножом?

– О боже, нет! – Сайленс в ужасе уставилась на него. – Такую смерть я никому не пожелаю.

– Даже мне? – тихо спросил он.

Сайленс смутилась и опустила взгляд, торопливо накладывая на тарелку артишоки.

– Тебе в первую очередь, – пробормотала она.

Сердце Мика сжалось.

– Ты говоришь, как святая, – тихо сказал пират. Ему не хотелось, чтобы их полушутливый разговор слышали другие. – Еще немного – и у тебя над головой засияет нимб.

Волосы Сайленс убрала в скромный пучок, и несколько прядей выбилось, придавая ей соблазнительно-невинный вид. Мик протянул руку, чтобы убрать их с чистого, белого лба, но строптивая соседка молниеносно схватила ее.

– Мик, – прошептала Сайленс, и пират вздрогнул – ведь она впервые назвала его по имени. Ее взгляд метнулся к пиратам, которые сидели неподалеку. Его люди были слишком умны, чтобы открыто смотреть на них. Но Мик не сомневался: они знали, что происходит во главе стола. – Не надо.

Она отбросила его руку.

– Ты делаешь мне больно, дорогая, – спокойным голосом сказал Мик. Он хотел пошутить, но мысленно спросил себя, уж не скрывалась ли в этих словах изрядная доля правды. И если да, то что это значило для него?

– Не говори глупостей, – сказала Сайленс. – Странно, что ты вообще знаешь слово «нимб».

– Ну конечно, – с ухмылкой ответил Мик, – дьявол должен разбираться в делах Бога.

Она недовольно нахмурила брови:

– Значит, ты считаешь себя дьяволом?

– А ты сомневаешься? – иронично спросил Мик.

– Раньше я была в этом уверена. – Сайленс задумчиво потрогала артишок вилкой. – Но теперь уже не знаю, что и думать.

– Все ты знаешь, – ответил он и для пущей убедительности ткнул себя кулаком в грудь. – Я самый настоящий дьявол, только из плоти и крови.

– Да? – Она задумчиво посмотрела на него, а потом опустила взгляд. – Что это такое? – спросила Сайленс, указывая на свою тарелку.

– Ты про артишок? – с улыбкой спросил Мик.

– Значит, вот как его зовут. – Сайленс с неодобрением осмотрела необычный деликатес. – Никогда не видела ничего подобного. Выглядит, как огромный цветок.

– А он и есть цветок. Во всяком случае так мне сказали. – Мик забрал у нее из рук вилку, взял нож и начал отрезать верхние листья заморского плода. – Кстати, родом артишок из Италии. Первый раз я попробовал его год назад. Один капитан дал мне целый ящик этих овощей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар