Слабость короля
Шрифт:
– Эта тряпка лишь портит твое тело, - раздраженно прошептал Леонард, снимая с меня свадебный наряд.
Я была перед ними абсолютно нагая и телом, и душой. Король поцеловал меня в губы и опустился ниже. Я посмотрела на себя и увидела кровоподтёки, что оставил пояс. Леонард осторожно поцеловал мой живот.
– Я буду осторожен, - пообещал монарх.
Он снял с себя халат, открывая моему взору свою крепкую грудь. В его руках я была крупинкой, которую можно в один миг уничтожить, но Леонард, мой северный медведь был
Он целовал мой живот, мои бедра, руки, затем вновь вернулся к губам.
– У тебя, ведь никого не было, верно?
– хриплым голосом спросил он.
– Никого, - мой ответ прозвучал как стон.
Леонард поцеловал меня в висок и вновь опустился ниже. Я крепко сжала в руках шкуру медведя, когда губы короля коснулись меня в самом сокровенном месте. Никогда не могла подумать, что это может приносить удовольствие, особенно, после грубой проверки моей девственности.
Я запрокинула голову назад, а большие ладони короля сжали мою грудь. Его язык ласкал меня настолько умело, что в глазах от удовольствия темнело, это было слишком хорошо.
– Прошу, - застонала я, даже не понимая, чего же я прошу у короля.
Он остановился и лег на меня, сосредотачивая свой вес на руках.
– Тебе хорошо?
– спросил Леонард.
У меня хватало сил лишь на кивок.
– Будет больно, - предупредил он.
– Я готова на всё, - уверенно заявила я.
Монарх поцеловал меня и прижался ко мне своей возбуждённой плотью. Мне стало страшно, но я храбрилась до последнего.
– Прости меня, - тихо произнес мне на ухо король.
Я затаила дыхание, в ожидании того часа, когда монарх сделает меня женщиной.
Резкая боль, словно кинжалом пронзила меня от низа живота до самой грудной клетке. Я вцепилась в шею монаха руками и едва сдержала в себе крик. Боль была сильной, слишком сильной, чтобы ее вытерпеть, но я терпела.
– Прости, - шептал рассеяно король.
Мы оба не двигались, привыкая, друг к другу. Внутри меня всё болезненно пульсировала, но отступать я не решалась.
Последующие движения, буквально раздирали меня изнутри, от чего по щекам скользнули слезы. Леонард целовал меня, шептал признания в любви и своей зависимости от меня. Это не могло меня избавить от боли, но сил значительно предавало.
Тело болело, но душа ликовала от того, что я с этим человеком единое целое, пусть всего лишь и на миг. Я крепко держалась за короля, вслушиваясь в его сбивчивое дыхание. Моя боль не слабла, но когда я видела в лице монарха удовольствие, мне становилось значительно легче. Он был нежен и внимателен до самого конца. Я чувствовала, что дорога ему, как ни одна другая женщина.
Когда наступила та наивысшая точка наслаждения, Леонард в экстазе меня обняла, и еще очень долго не отпускал из своих объятий.
– Я люблю тебя, моя южная принцесса, - задыхаясь, признался он.
Боль вмиг отступила для меня на второй
Часть 31
И снова я вернулась в этот замок. Едва ли я успела вновь привыкнуть к теплому Югу, как уже нужно свыкнуться с холодным Севером. Почему-то именно сейчас я не испытывала дикого холода и сильных порывов ветров. Всё в один миг стало абсолютно другими, даже на столицу я теперь смотрела совсем иначе.
Без слов было ясно, что эти перемены связаны с Леонардом. Теперь он для меня никогда не станет тем далеким и порывистым королем, которым я его помнила. Этот мужчина единственный человек, кому я могу довериться. После решения со свадьбой, я ничего не хотела иметь общего с родителями. Я понимала, что это грех, но обида пересилила совесть. Как можно мириться с тем, что собственный отец с радостью отдаст своего ребенка в руки дикарю?
Я была верхом на Агате, Леонард позаботился о том, чтобы моего любимца доставили в лагерь до нашего отъезда.
Мне уже не терпелось попасть в свои покои, поговорить с Дарой, навестить, наконец, королеву. Я ей пообещала, что расскажу как можно больше про Юг, но так и не сдержала своего слова. Столько всего произошло, иногда мне кажется, что за всё это время я успела пережить несколько жизней.
По приезду, меня встретила прислуга, и сопроводили в покои. Мы приехали на рассвете, поэтому у меня был целый день впереди, чтобы успеть поговорить и с Дарой, и с королевой.
В покоях меня уже ожидала ванна с горячей водой. На пороге встретила моя верная служанка.
– Госпожа!
– воскликнула она.
– Вы вернулись!
– Вернулась, - я обняла Дару.
– Где же вы делись? Я думала, эти змеи с гарема что-то с вами сделали, раз вы уехали.
Я засмеялась. Видимо, со стороны я выгляжу совсем беспомощной, раз служанка могла допустить подобную мысль.
– Я уезжала домой. Меня король отпустил на некоторое время, - объяснила я.
– Хорошо. Но что же вы стоите на пороге, проходите, ванна уже готова.
Когда вода немного отогрела меня и придала сил, я была готова нормально поговорить с Дарой.
– Что произошло в замке, пока меня не было?
– Практически ничего, - ответила служанка, вынимая из шкафа для меня одежду.
– Одна из наложниц ждет от Его Величества ребенка. Теперь она живет в отдельных покоях и все ей прислуживают.
– Об этом я уже знаю, - тяжело вздохнув, произнесла я.
– Не печальтесь. Король всегда был одержим идеей о наследнике.
– Я всё прекрасно понимаю, но пока к этому сложно привыкнуть.
– Понимаю. Ваше отношение к этому хотя бы не выходит за рамки приличия.