Следующий в очереди
Шрифт:
— На самом деле звучит здорово.
Майлс на мгновение хмурится, а потом щелкает пальцами.
— Черт, мне только нужно срочно позвонить Сэму. Мы должны были встретиться с ним сегодня вечером, но я уверен, он все поймет.
Кровь стынет у меня в жилах, и я выпаливаю:
— Не говори Сэму, что Стерлинг здесь!
Майлс хмуро смотрит на меня.
— Почему, нет?
Нервно прикусив губу, я сбивчиво объясняю:
— Э-м... думаю, он большой фанат футбола, и мне бы не хотелось, чтобы он пришел и стал изводить Стерлинга.
Майлс гримасничает.
— Ты
Отвернувшись, Майлс склоняет голову и начинает набирать сообщение Сэму, и все внутри меня превращается в желе, пока я размышляю, как, черт возьми, мне удастся пережить этот вечер и остаться невредимой.
ГЛАВА 18.
Всю жизнь я ловил рыбу не в той проруби
Сэм
После работы, перед встречей с Майлсом, отправляюсь к маме, потому что чуть раньше она позвонила и сказала, что потолок под ванной на верхнем этаже протекает. Эту повторяющуюся проблему с душем я уже давно хотел исправить, просто не успевал. Сегодня она хотела вызвать сантехника, но я знаю, дел там всего минут на десять. Просто нужно немножко подлатать, и пол будет как новенький.
Открыв дверь ключом, вхожу в дом.
— Эй, мам, ты где? — кричу я.
— Я здесь, — доносится ее голос сверху, — в ванной, убираю вещи, чтобы ты мог взглянуть! Поднимайся!
Поднявшись по лестнице с ящиком для инструментов, обнаруживаю ее в коридоре возле ванной.
— Привет, — говорит она со слабой улыбкой. — Я как раз убрала все вещи, чтобы они тебе не мешали. Прости, что выдернула тебя сюда.
— Мам, — журю, качая головой, но ободряюще улыбаюсь. — Все в порядке.
С прижатыми к груди бутылочками шампуня она отодвигается в сторону, и кладет их на туалетный столик. Посветив фонариком на пол душевой, сразу же замечаю трещину. Все, что нужно, — быстро отшлифовать и нанести стеклопластик из набора для ремонта, купленного за несколько долларов, и он должен быть как новенький.
Опускаюсь на четвереньки, чтобы приступить к работе, а мама садится на столик позади меня. После недолгого молчания она ни с того ни с сего заявляет:
— Ты уже пару недель не приходил на воскресный завтрак. Все в порядке? Не слишком ли тебя напрягает управление шиномонтажом? Я говорила Терри, что не хочу, чтобы он тебя торопил.
— Нет, мам. С шиномонтажом все в порядке, — отвечаю, шлифуя поверхность вокруг трещины. — Это не из-за работы. Это... личное. — В ту же секунду, как эти слова слетают с языка, я жалею о них.
— Личное? — спрашивает она, повышая голос от любопытства. — Что за личное?
Закатываю глаза и оглядываюсь на нее через плечо. У мамы нюх на ложь, и если я попытаюсь что-то придумать, она будет допрашивать меня, пока я не начну обливаться потом.
— Помогал
Закончив шлифовать, сажусь на пятки, чтобы перемешать эпоксидный гелькоут. Мама спокойно за мной наблюдает, но я чувствую, как ее мозг работает, пытаясь придумать лучший способ расколоть меня, как пол в этом душе.
— Это та самая девушка, которую ты брал на подледную рыбалку? — спрашивает она, сразу хватая быка за рога.
Подняв бровь, смотрю на нее.
— Да, и это младшая сестра Майлса.
— Сэмми, — охает она, широко раскрыв голубые глаза. — У вас с ней завязался… роман? Майлс знает?
Я отрицательно качаю головой.
— Он не знает. Я скажу ему сегодня вечером. — Окунаю стекловолокно в смесь и усаживаюсь на пол, чтобы распределить ее вдоль трещины. — Просто все стало слишком проблемным. Слишком напряженным. И я ненавижу, что мне приходится лгать другу.
Слышу, как она цыкает.
— А что говорит об этом девушка? Как ее зовут?
— Мэгги, — отвечаю и тянусь за шпателем, чтобы разровнять пузырьки воздуха. — Ее это не обрадовало. На самом деле она очень разозлилась.
Как только поверхность становится гладкой, поворачиваюсь и сажусь спиной к стене. Подняв глаза, наблюдаю за реакцией мамы, когда она обдумывает все, чем я с ней делюсь.
— Как думаешь, что сделает Майлс? — спрашивает она, озабоченно сдвинув брови.
— Скорее всего, вырубит меня, — отвечаю с раздражением. — Но я это заслужил.
Ответ ей совершенно не нравится, она теребит в руках ожерелье и с серьезным выражением смотрит в стену.
— Ну и какова же твоя конечная цель? Ты влюблен в эту девушку?
— Влюблен? Нет, мам, — огрызаюсь и поворачиваюсь к ящику за баллоном с герметиком. — С чего ты взяла, что я в нее влюблен?
— Потому что ради нее ты рискуешь дружбой.
Она пожимает плечами, будто это самая очевидная вещь в мире, и я быстро отворачиваюсь, чтобы она не увидела моей реакции на это заявление. Часто моргаю, ее слова производят на меня неожиданный эффект. Неужели ради Мэгги я рискую дружбой с Майлсом? Конечно, нет. Я не хочу терять Майлса, но на данный момент все прояснить — кажется мне единственным правильным решением. Мы с Мэгги явно продвинулись куда-то дальше обычных встреч, и я не могу продолжать лгать лучшему другу, когда влюбляюсь в его сестру.
От осознания этого сердцебиение ускоряется, и я поворачиваюсь, прислоняясь к стене душа, чтобы взять себя, черт возьми, в руки. Мой телефон на полу издает сигнал, и я опускаю взгляд, видя сообщение от Майлса.
Майлс: Привет, мужик, планы изменились. Только что неожиданно заявился парень Мэган, так что, давай пропустим по бокальчику в другой раз? Мы с Кейт хотим отвезти их в «Рио» и угостить как минимум двумя «маргаритами».
Моя рука сжимает телефон, я не могу сосредоточиться, пока перевариваю тот факт, что бывший парень Мэгги здесь. Стерлинг здесь? И вообще, что это за гребаное имя?