Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Случайности не случайны
Шрифт:

— Что скажете? — голос Ханта из-за спины застал меня врасплох.

— А… я… думаю, надо подумать. — деликатно отозвалась я, скрывая собственный восторг.

Он на секунду прищурил взгляд, пытаясь уловить что-то на моем лице. Но сказал, казалось, другое, а не то, о чем на самом деле подумал.

— У нас еще три фермы на просмотре сегодня, а затем подведем итоги.

— Как скажете.

Три других объекта разместились на других концах острова, но там берег был более скалистый. Они были чище и меньше. Один держатель был явным фанатом своего дела и не хотел продавать. Но видно ему нужны были деньги и Хант был его

спасительной шлюпкой от банкротства. Я записывала все плюсы, как и минусы, чтобы потом можно было сравнить все площадки для нашего проекта.

Дорога заняла уйму времени и к вечеру мы всей группой валились с ног. По крайней мере я точно. Вэйн заказал ужин в гостинице и мы накинулись на фуршет, будто не ели неделю.

— Смотри, какие щупальца. — Эванс показал мне практически живого осьминога на тарелке, и я отпрянула назад, выбирая нечто менее экзотическое. Что-то склизкое и мокрое меня не сильно вдохновляло. Здесь в целом преобладали морепродукты. Долго ходив вокруг тарелок, в итоге, для первого раза я решила ограничиться креветками и салатом. Но Вэйн заказал мне рис в ананасе, убеждая, что я обязана это попробовать. К слову, он оказался весьма вкусным.

— Может, кокором? — спросил Хант Эдварда, когда раздобревшая компания сидела и неспешно переговаривалась о наших подвигах.

— Если вы так хотите, сер. — чопорно отзывался он, будто воля на это совсем не в его руках.

Самое интересное, что когда официант поставил огромные тяжелые орехи прямо перед нами, мистер Грин с явным удовольствием пригубил хваленый кокос с ромом.

— Вот это я понимаю командировка! — разулыбался Сандерс.

Я пригубила сладковатую странную жидкость, но вопреки моим ожидания напиток был достаточно приятным — свежим и сладким одновременно.

Даже как-то после этой фазы ужина, по-новому заиграла обстановка и команда была не совсем привычной, но в каждом чувствовалась мотивация. Эдвард Грин показался мне чересчур серьезным, но преданным своему делу мужчиной. Хант очень скрупулезно и методично подходил к выбору. Но, наблюдая за ним, мне трудно было понять, что действительно он думает и каково будет его решение. Сандерс же вел себя как всегда — жизнелюбиво и легко.

Южная ночь красиво подсвечивалась факелами, расставленными по периметру внутреннего дворика с густой растительностью. На пальмах цепко вились орхидеи, придающие сказочности и нарядности голостволой экзотике. Полная луна маячила где-то между шуршащими листьями-веерами, навевая романтический лад.

— За начало плодотворного сотрудничества. — сказал тост Вэйн, обрывая мой поток воспринимаемой действительности, и мы все сделали глоток. А кто-то и не один. Зайграла мелодичная маленькая гитара, затряслись маракасы. Местный персонал подготовил шоу для гостей и на небольшую сцену вышли девушки дельтарийки. Черные волосы, смуглая кожа были характерной чертой этой народности.

— Оригинально. — Сандерс в ступоре смотрел на женщин, у которых вместо лифа был кокос, а живот ничто не прикрывало, как и ступни. Они были босиком! А вместо юбки у них свисали пальмовые листья! — Оу! — обалдел он, как сноровисто они двигали бедрами и грудной клеткой под затейливые барабаны, гитарку и маракасы. — Почему у нас нет такого в культуре? — воскликнул он, когда одна из танцовщиц подмигнула ему.

— Потому что у нас бывает -20 и, думаю, наша стража загребла бы их за разврат. —

проговорила ему, но меня услышали все.

— А мне кажется, что это очень привлекательно. — задорно двигался Сандерс в такт барабанов, да еще и притопывал, рискуя расплескать кокос.

— Считаете каждую нужно отдать под суд за то, что она решила раздеться перед незнакомцами? — спросил Вэйн, глядя на меня с иронией в синих глазах.

Почему-то его слова прозвучали будто с намеком. И я тут же притопилась в воспоминаниях, а к щекам хлынул жар. Эдвард подавился салатом, надрывно закашляв, кажется, тоже уловив подтекст.

— Нет. Но в Ривертауне за откровенные наряды могут забрать в стражий участок. Это факт. — я оправдалась и почувствовала себя не в своей тарелке. Зачем он провоцирует меня? Нам двоим было понятно, что он говорит о моем порыве — переспать с незнакомцем! С ним! Хотя еще один человек знал о нашем маленьком, но таком порочном секрете. И от этого было не легче. Единый! Дай мне сил! Синие глаза смотрели на меня через стол, и я не заметила, как от волнения выпила весь кокос! И ладно бы только его, но там еще был ром!

— Что скажете по поводу моллюсков? — услышала я вопрос Эдварда Сандерсу, который наконец откашлялся и поспешил завести светскую беседу не касающуюся обнаженки.

— Хорошо бы выкупить их на аукционе, а не на фермах. Эти виды неплохи, но я видел более крупных. Завтра на торгах надо успеть застолбить лучших. Сегодня прочитал в программе, что привезут Пинктаду жемчугоносную, которая формирует черный жемчуг. Говорят, маги с темным даром отрывают такой с руками!

— Надеюсь, ты это фигурально. — попыталась попасть трубочкой в кокос и поняла, что уже три раза промахнулась.

— Ты знаешь, эти чародеи никогда мягкосердечностью не отличались. Одна магия и власть на уме. Будь у тебя сила, ты бы стала церемониться с обычными смертными? Нет, вот то-то и оно. — тут же ответил за меня Сандерс, — Кстати, как его там, который к тебе приходил? Абсолютный сноб.

Я увидела как Хант заинтересовано повернулся в мою сторону, а Эдвард топил собственную неловкость также как и я — в кокосе.

Вот вроде и тему хотел перевести, но получилось только хуже.

— Нормальный он. — огрызнулась я.

— Держалась бы ты от этих магов подальше. Куда Рональд твой смотрит? — искренне недоумевал Сандерс, а мне захотелось заткнуть его кокосом.

Пожалуй, это было слишком!

— Пойду пройдусь. — отодвинула я стул, сдерживая раздражение на коллегу, и под затейливые барабаны ушла в сторону темноты и набережной. Услышав сзади: — Я что-то не то сказал?

Чёрное море облизывало берег шершавым языком, точно ленивая кошка, медленно и со вкусом. Огромная луна выплывала прямо из глубоких вод, бросая искрящийся след световой дороги на дрожащую гладь. Даже ночью океан выглядел чарующе прекрасно. Хотелось просто бродить по мучному песку и перебирать его пальцами, закапывать стопы. Я сняла обувь у начала пляжа и прошлась до берега. Здорово, что гостиница была прямо рядом. Повезло. Мне казалось, что ночь пахнет кокосами и немного горечью одиночества. Я так привыкла, что Рональд есть в моей жизни, что забыла, каково это когда ты одна. Наверное, я в некотором роде была тем человеком, который боялся одиночества. Потому что сидя тут сама с собой, я поняла, что не знаю, а какая я на самом деле. Этот вопрос поразил меня.

Поделиться:
Популярные книги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3