Собрание сочинений в десяти томах. Том четвертый. Драмы в прозе
Шрифт:
Император.Я бы очень хотел пощадить этих людей — они смелы и благородны. Когда я буду воевать, они будут со мною на поле сражения.
Вейслинген.Было бы желательно, чтобы они сначала научились исполнять долг свой! И, кроме того, было бы очень опасно награждать их почетными должностями за мятежные дела. Ведь до сих пор они чудовищно злоупотребляли именно этой императорской кротостью и милостью; а их приверженцы, которые на это же возлагают все свои упования и надежды, не будут укрощены до тех пор, пока мы не сотрем с лица земли их главарей и не уничтожим до конца
Император.Итак, вы советуете прибегнуть к строгости?
Вейслинген.Я не вижу других средств изгнать тот дух безумия, который охватил целые области. Разве кое-где мы уже не слышим горьких жалоб дворянства на то, что их подданные, их крепостные возмущаются против них, спорят, грозят ограничить их верховные права, данные правом рождения, так что надо ожидать опаснейших последствий.
Император.Сейчас представится прекрасный случай привести к повиновению Берлихингена и Зельбица, но я не хочу, чтоб им причинили зло. Я бы хотел только взять их в плен, и чтобы они поклялись отказаться от наездов, жить спокойно в своих замках и не выходить из пределов своих полномочий. Я предложу это на собрании ближайшей сессии.
Вейслинген.И радостные, единодушные клики одобрения будут ответом на речи вашего величества, прежде чем она будет окончена.
Уходят.
ЯКСТГАУЗЕН
Зикинген. Берлихинген.
Зикинген.Да, я пришел просить руки и сердца благородной сестры вашей.
Гец.О, если бы вы пришли раньше! Должен вам сказать, что Вейслинген во время плена снискал ее любовь, — посватался, и я дал ему согласие. Я выпустил его из рук — эту птицу, и он пренебрегает теперь той благостной рукою, которая кормила его в беде. Он порхает и ищет себе корма бог весть в каком птичнике.
Зикинген.И это правда?
Гец.До последнего слова.
Зикинген.Он порвал двойную цепь. Ваше счастье, что вы не породнились с предателем.
Гец.Она сидит, бедная девушка, и собирается проплакать и промолиться всю жизнь.
Зикинген.С нами она скоро запоет опять.
Гец.Как? Вы решаетесь жениться на покинутой?
Зикинген.Вам обоим только делает честь то, что вы были им обмануты. Разве бедная девушка должна идти в монастырь из-за того, что первый мужчина, которого она узнала, оказался негодяем? Так нет же! Я стою на своем — она должна стать царицей моих замков.
Гец.Но ведь я говорю вам, что она была к нему неравнодушна.
Зикинген.Так ты не надеешься на то, что я смогу прогнать тень этого несчастного? Идем к ней!
Уходят.
ЛАГЕРЬ ИМПЕРСКОГО ОТРЯДА
Капитан.Мы должны действовать осмотрительно и щадить наших людей, насколько возможно. Кроме того, нам строго приказано окружить его со всех сторон и взять в плен живьем. Это будет нелегко — ведь кто
Первый офицер.Действительно! Ведь он будет защищаться, как дикий вепрь! И вообще — он за всю жизнь не причинил нам никакого зла, и всякий постарается увильнуть от того, чтоб жертвовать из-за императора и империи собственными руками и ногами.
Второй офицер.Вот будет стыд, если мы его упустим! Ну, уж если я ухвачу его за полу — ему не вывернуться!
Первый офицер.Только зубами не хватайтесь, а то он выломает вам челюсть. Милый юноша! Такие люди не дают себя забрать, как беглого вора.
Второй офицер.Посмотрим!
Капитан.Наше письмо он, верно, уже получил. Не будем медлить и пошлем отряд для наблюдения за ним.
Второй офицер.Позвольте мне вести его.
Капитан.Вы не знаете местности.
Второй офицер.В моем отряде есть человек, который здесь родился и вырос.
Капитан.Пусть будет так.
Уходят.
ЯКСТГАУЗЕН
Зикинген.Все идет на славу! Она была немножко смущена моим предложением и оглядела меня с ног до головы. Бьюсь об заклад — она меня сравнивала со своим молодцом. Слава богу, что я могу за себя постоять. Она отвечала мне скупо и сбивчиво. Тем лучше! Перемелется — мука будет! Девушки, обжегшись на несчастной любви, быстро сдаются на брачные предложения.
Входит Гец.
Что нового, зятек?
Гец.Объявлен вне закона!
Зикинген.Что?
Гец.Вот, прочтите это назидательное письмо. Император приказал послать против меня карательный отряд, который искромсает плоть мою на добычу птицам небесным и полевому зверю.
Зикинген.Не тебе это суждено. Я здесь как раз вовремя.
Гец.Нет, Зикинген, вы должны уехать. Ваши великие замыслы могут погибнуть в зародыше, если вы не вовремя захотите стать врагом государства. И мне вы принесете гораздо больше пользы, если будете казаться нейтральным. Император любит вас. Худшее, что со мной может случиться, это — плен. Тогда вы замолвите за меня слово и вызволите из беды, в которую несвоевременная помощь могла бы ввергнуть нас обоих. Ведь что бы получилось? Сейчас идет поход против меня. Если они узнают, что и ты здесь, они пошлют большой отряд, и нам от этого лучше не будет. Источник всего — император, и я бы уже погиб невозвратно, если б внушить мужество было так же легко, как собрать отряд.
Зикинген.Все-таки я могу тайно прислать вам человек двадцать рейтаров.
Гец.Хорошо. Я уже отправил Георга к Зельбицу и разослал слуг по соседям. Милый зять мой, когда люди мои соберутся, это будет такой отрядец, какой немногие князья видели.
Зикинген.Вас будет мало против множества врагов.
Гец.На стадо овец и одного волка хватит с избытком.
Зикинген.А если у них будет хороший пастух?