Собрание сочинений в десяти томах. Том четвертый. Драмы в прозе
Шрифт:
Рыцарь.Мы все на это согласны, но он так искусен в полевой войне, так хорошо знает все ходы и выходы в горах, что поймать его не легче, чем мышь в овине.
Капитан.Ничего, поймаем. Сначала — к Якстгаузену. Он волей-неволей должен будет явиться на защиту своего замка.
Рыцарь.Весь наш отряд пойдет?
Капитан.Конечно. Вы знаете, что мы уже растаяли на сто человек?
Рыцарь.Поэтому поспешим, пока не растаяла вся льдина;
ГОРЫ И ЛЕС
Гец. Зельбиц.Отряд.
Гец.Они идут всей кучей. Рейтары подоспели как раз вовремя.
Зельбиц.Мы разделимся. Я обогну холм слева.
Гец.Хорошо. А ты, Франц, возьми пятьдесят человек и ступай направо, лесом. Они идут лугом — я буду держаться против них. Георг, ты останешься при мне. И когда вы увидите, что они на меня напали, — тотчас ударьте на них с флангов. Мы их отшлепаем. Им и в голову не приходит, что мы можем дать отпор.
Уходят.
ПОЛЯНА. С ОДНОЙ СТОРОНЫ ВОЗВЫШЕННОСТЬ, С ДРУГОЙ — ЛЕС
Капитан.Карательный отряд.
Капитан.Он стоит на поляне! Это — дерзость. За это он заплатит! Как? Не бояться потока, который мчится на него?
Рыцарь.Вам не следует ехать во главе отряда, у него такой вид, точно он собирается посадить в землю головой первого, кто его тронет. Поезжайте сзади.
Капитан.Не хочу.
Рыцарь.Прошу вас. Вы один связываете еще этот пучок прутьев; развяжите его, и он их вам переломает поодиночке, как тростинки.
Капитан.Играй, трубач! А его — вывести из игры!
Уходят.
Зельбицмчится галопом из-за холма.
Зельбиц.За мной! Прикажите рукам вашим удесятериться! (Уезжает.)
Лерзе (из лесу).На помощь Гецу! Он почти окружен! Ты уже расчистил путь, храбрый Зельбиц. Мы засеем и луг их головами вместо чертополоха. (Проезжает.)
Шум битвы.
ХОЛМ СО СТОРОЖЕВОЙ БАШНЕЙ
Зельбицраненый. Латники.
Зельбиц.Положите меня здесь и возвращайтесь к Гецу.
Первый латник.Позвольте нам остаться, рыцарь, мы нужны вам.
Зельбиц.Пусть кто-нибудь взойдет на башню и взглянет, как идут дела.
Первый латник.Как
Второй латник.Встань мне на плечи, тогда ты дотянешься до трещины и поднимешься до отверстия.
Первый латник (взбирается наверх).Ах, господин мой!
Зельбиц.Что ты видишь?
Первый латник.Ваши рейтары бегут к возвышенности.
Зельбиц.Проклятые трусы! Лучше мне пулю в лоб — только бы они держались! Пусть один из вас скачет туда! Разругать, вернуть их!
Латник уходит.
Ты видишь Геца?
Латник.Вижу три черных пера в самой гуще боя.
Зельбиц.Плыви, храбрый пловец! А я лежу здесь!
Латник.Белый султан! Кто это?
Зельбиц.Начальник.
Латник.Гец пробивается к нему, — ах! — он падает!
Зельбиц.Начальник?
Латник.Да, господни мой!
Зельбиц.Хорошо, хорошо!
Латник.Горе! Горе! Я больше не вижу Геца!
Зельбиц.Так умри, Зельбиц!
Латник.Страшная схватка кипит там, где он стоял. И голубой султан Георга тоже исчез.
Зельбиц.Спускайся. Лерзе ты не видишь?
Латник.Ничего не вижу. Все смешалось.
Зельбиц.Все кончено. Сойди! Как держатся рейтары Зикингена?
Латник.Хорошо. Вот один бежит к лесу! Еще один… весь отряд! Геца нет!
Зельбиц.Сойди вниз.
Латник.Не могу. — Радость! Радость! Я вижу Геца! Я вижу Георга!
Зельбиц.На конях?
Латник.Высоко, на конях! Победа! Победа! Они бегут!
Зельбиц.Имперские войска?
Латник.Знамя среди них! Гец — за ними! Они рассеиваются. Гец настиг знаменосца. Он отобрал знамя, держит его, вокруг него горстка людей. Мой товарищ пробрался к нему. Они скачут сюда.
Гец. Георг. Лерзе.Отряд.
Зельбиц.С удачей, Гец! Победа! Победа!
Гец (слезает с коня).Дорого досталась. Дорого! Ты ранен, Зельбиц?
Зельбиц.Ты жив, ты победитель! Я мало сделал. А мои псы-рейтары! Как ты выбрался?
Гец.На этот раз жарко было! Я обязан жизнью Георгу. Я обязан жизнью Лерзе. Я сбросил начальника с коня. Он заколол мою лошадь и ринулся на меня, Георг пробился ко мне и спешился, я, как молния, — на коня, он, как гром, — снова в седло. Как ты добыл коня?