Современные болгарские повести
Шрифт:
— Обычно-то, уходишь куда, обязательно предупредишь: «Мамочка, вот так-то, мамочка, вот то-то». А нынче, в последний день, такой номер выкинуть, на что это похоже?.. Где ты был?.. И где плащ?
Он кинул взгляд в темноту за изгородью и подумал, что настал момент сказать им хотя бы о плаще. Но отец успел набрать инерцию, и его трудно было прервать:
— Не смотри в пространство!.. На дороге пусто! Все здесь, у нас в саду, народ собрался ради тебя, ради тебя вся эта сутолока, не ради меня! Думаешь, большая мне радость мотаться туда-сюда, как официант,
— Ты б хоть подумал, что о нас люди скажут! — подхватила мать. — Кто ж это, дескать, его воспитывал, какая ж это мать не научила сына гостей уважать…
— Хватит! — собравшись, наконец, с силами, крикнул он. — Довольно…
Но в эту минуту раздался визг, тревожные возгласы: «Что случилось?.. В чем дело?..»
Отец и мать выбежали из кухни.
Пламен Булгуров упал в яму для гашения извести.
— Николина, ребенок! — Дочо Булгуров сорвался с места и крупными прыжками метнулся к воротам — плач доносился оттуда. С шумом перескочил через груду щебенки, и будто из-под земли прозвучал его испуганный зов:
— Пламен, ты где?.. Где ты, сынок?.. Кто тебя столкнул, скажи, кто?
Дети, еще минуту назад игравшие со свалившимся в яму мальчиком, с виноватым видом принялись объяснять, что никто его не толкал, они все вместе были, а Пламен не заметил ямы и вдруг… Самые маленькие, из солидарности с пострадавшим, тоже заревели.
— Ах ты боже мой… — ахал отец над мальчиком, уже вытащенным из ямы, счищая с его костюмчика известку. — Какая беда могла случиться… Ай-яй-яй… Разве ж можно так, сынок?.. Нас теперь на смех подымут…
Не сразу подоспевшая жена Булгурова всхлипывала, стараясь этим загладить свое опоздание.
— Ничего у него не сломано, Дочо, а?.. Может, доктора позвать…
— «Сломано»! — огрызнулся он. — Голову тебе за это сломать надо… Заснула!.. За одним ребенком уследить не можешь, чуть не разбился из-за тебя…
— Да он все рядом крутился, — оправдывалась жена. — Когда успел улизнуть?..
— Замолчи!
Лазар Лазаров принес стакан воды, мальчику дали попить, со всех сторон летели успокоительные возгласы, первое волнение понемногу затихало. Подошло время тщательного разбора происшествия.
— Один ведь ребенок! — негодовал Дочо Булгуров, отмывая возле колонки сандалики Пламена. — Но разве можно на женщину понадеяться! Как заболтается — все, конец… Хорошо, яма не такая глубокая, а то бы обязательно ногу или руку сломал…
— Детский организм упругий, сосед, — успокаивал его Лазаров. — Не так легко ломается… Природа позаботилась о том, чтобы уберечь малышей…
— Да, да, природа позаботилась, — подтвердил Недю Недев. Эта мысль ему понравилась, и он попытался ее развить: — Представляете, свались туда взрослый… Разбился бы как пить дать…
— Еще хорошо, яма не глубокая…
— Мы когда еще только рыли ее… — начал Йонко Йонков, который до того времени помалкивал, но теперь почувствовал, что необходимо
— А я к своей крышку приладил, — сказал Булгуров. — Здоровенную крышку. Хоть на танке езди — не прогнется…
— Тыщу раз говорила ему, чтоб сделал крышку! — не вытерпела Стефка. — Доски у тебя есть, гвозди есть, сколоти ты крышку, чтоб не зияла дыра… чтоб чужие ребятишки туда не падали… Поди погляди вон у Руси Русева — у него на яме железная крышка, масляной краской покрашенная, и даже замок висит…
— Ладно, ладно, — сказал Йонков, — я тоже сделаю… Завтра же сколочу… Долго ли…
— Никакого завтра! Сейчас же!
Он взглянул на нее, слегка удивленный краткостью срока, который она ему назначила.
— Да как же это…
— Сию же минуту! — повторила она. — Бери топор и давай!
— Ты случайно не того, жена?.. — Он засмеялся, пытаясь смягчить резкость ее тона, обратить все в шутку, но увидел в ее взгляде непреклонную решимость.
— Я кому сказала!
— Да нет, лучше уж завтра! — проговорил Недю Недев, почувствовав, что следует вмешаться, разрядить атмосферу. — Чересчур сжатые сроки даешь для пуска, Йонкова!.. Давай лучше завтра, он обязуется не забыть…
— Обязуюсь, обязуюсь! — сказал Йонко.
— Не верю я ему, товарищ Недев, — заявила хозяйка дома. — Пока не увижу в руках топор, не поверю… Вообще-то он человек неплохой, столько лет вместе прожили, но уж больно копотливый… нерасторопный… Вечно кто-то должен над душой стоять, указывать что делать…
— Ну уж… — с улыбкой проговорил Недев. — Вон какую дачу отгрохал, прямо дворец… Так что позволь тебе не поверить…
— Отгрохать — отгрохал, да потому что есть кому подтолкнуть… над душой постоять… Нехорошо, конечно, о себе говорить, но люди — они видят, пусть скажут, так оно или нет…
— Стефка права! — вмешался Дилов. — Йонко, конечно, ничего мужик, но без жены он…
— Совсем как в том анекдоте, — сказал Лазаров, — про дамочку, у которой дети спросили: «Мам, это папа тебе шубу купил?» А она говорит: «Кабы я на вашего отца рассчитывала, и вас бы на свете не было…»
Он первый засмеялся, глядя на молодую Дилову, и не смолкал до тех пор, пока ее губы не раздвинулись в улыбке…
Они слышали стук топора. В короткие паузы, когда оркестр смолкал перед тем, как начать следующий номер, был слышен и визг пилы.
— Что там происходит? — спросила Снежана.
— Сумасшедший дом, — сказал Фео.
— Что-то сколачивают…
— Отца прищучили…
Она молча уткнулась лицом в теплый уголок у него под рукой. Теперь ей были слышны удары не топора, а другие, более ритмичные удары, доносившиеся сквозь поплиновую рубаху. И она готова была стоять вот так и слушать их до утра.
— Мне надо идти, — сказал Фео. — А то спохватятся, что меня нету.
— Не пущу.
— Спохватятся, пойдут искать.